GE GLDA696MSS Manual De Uso Y Cuidado

GE GLDA696MSS Manual De Uso Y Cuidado

Lavavajillas
Ocultar thumbs Ver también para GLDA696MSS:
Instrucciones de seguridad ................... 2-4
Panel de controles ................................... 5, 6
Usando la lavavajillas .............................. 7, 8
Canasta para cubiertos ............................. 10
Cuidado y limpieza .................................... 10
Solucionando problemas ...................... 12-14
Lea cuidadosa y
completamente este manual
PM01
Manual de Uso
GLDA696MSS, GLDA696M00SS,GLDA690MWW
y GLDA690M00WW
GLV1440XWW. GLV1440XWW0, GLV1440XWW1,
GLV1440XWW2, GLV1440XSS GLV1440XSS0,
GLV1440XSS1 y GLV1440XSS2
Lavavajillas
y Cuidado
Modelos
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GLDA696MSS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Cargando las rejillas de la lavavajillas ..9 Canasta para cubiertos ......10 Cuidado y mantenimiento Cuidado y limpieza ........10 Solucionando problemas ...... 12-14 Modelos GLDA696MSS, GLDA696M00SS,GLDA690MWW y GLDA690M00WW GLV1440XWW. GLV1440XWW0, GLV1440XWW1, GLV1440XWW2, GLV1440XSS GLV1440XSS0, GLV1440XSS1 y GLV1440XSS2 Lea cuidadosa y...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad Lea Todas Las Instrucciones Antes De Usar

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Advertencia: Por su propia seguridad, debe seguirse la información contenida en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, de choque eléctrico o para prevenir daños a las propiedades, lesiones personales o la muerte.
  • Página 3 Precaución: Para evitar lesiones o daños a las propiedades • Los artículos lavados en el modo Anti- manchado de la lavavajillas. bacterial (según modelo) pueden estar • Se requiere de una supervisión cercana calientes al tacto. Tenga cuidado al to- si este aparato es usado por o cerca de marlos.
  • Página 4: Lea Y Siga Cuidadosamente Esta Información De Seguridad

    Advertencia: Cuando use su lavavajillas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Use este aparato solamente para el pro- • No opere su lavavajillas a menos que to- pósito que fue fabricado como se descri- dos los paneles de cercamiento se en- be en este manual de uso.
  • Página 5: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de operación Para obtener el mejor desempeño de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de operación antes de usarla por primera vez. Usted puede localizar el número de modelo en la pared de la tina, justo dentro de la puerta. Las funciones y la apariencia pueden variar con respecto a las de su modelo.
  • Página 6: Acerca Del Panel De Controles De La Lavavajillas

    Acerca del panel de controles de la lavavajillas Secuencia de ciclos Agua Tiempo Ciclos (aprox.) (aprox.) Secuencia de ciclo Cacerolas y sar tenes 85 minutos Enjuague Enjuague Enjuague Enjuague Enjuague Lavado Enjuague Enjuague 28 litros (Pots & Pans) Lavado normal 20 litros 56 minutos Enjuague Enjuague Enjuague Lavado...
  • Página 7: Revise La Temperatura Del Agua

    Revise la temperatura del agua Para obtener una limpieza efectiva y pre- Abra la llave de agua caliente más cerca- venir daños a los platos, el agua que entra na a la lavavajillas, coloque el termómetro debe tener una temperatura de 48,9 ºC dentro de un vaso y deje que el agua co- por lo menos y no mayor que 65,5 ºC Re- rra continuamente dentro del vaso hasta...
  • Página 8: Usando La Lavavajillas

    Usando la lavavajillas Uso apropiado del detergente Use detergente fabricado especialmente para lavavajillas. Mantenga el detergente fresco y seco. No coloque detergente en pol- vo en el despachador sino hasta que usted esté listo para lavar los trastes. La cantidad de detergente que debe usar de- pende de si su agua es dura o suave.
  • Página 9: Olvidó Introducir Un Plato

    ¿Olvidó introducir un plato? Puede introducirse un plato olvidado en cualquier momento previo al lavado principal 1. Desbloquee la puerta para interrumpir 3. Introduzca los platos olvidados. el ciclo. Apriete el seguro para liberar la 4. Cierre la puerta y empújela para blo- puerta.
  • Página 10: Canasta Para Cubiertos

    Canasta para cubiertos Los cubiertos deben colocarse en la canasta para cubiertos con los mangos hacia aba- jo; si la rejilla tiene canastas laterales, entonces las cucharas deben cargarse indivi- dualmente en el sitio apropiado. Los utensilios especialmente largos deben acomodar- se en posición horizontal al frente de la rejilla superior.
  • Página 11: Protección Contra Congelamiento

    Limpiando los filtros Para obtener el mejor desempeño y los por lo menos. Para mejores resultados, el conjunto del filtro limpiar el fil- tro debe limpiarse regularmente. El filtro re- principal y el fil- mueve eficientemente partículas de ali- tro, use un cepillo mentos del agua de lavado permitiendo para limpiar.
  • Página 12: Antes De Llamar Al Servicio

    Antes de llamar al servicio Consejos para solucionar problemas. ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise los siguientes cuadros y quizá no necesite lla- mar para solicitar un servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Ruido Algunos de los sonidos que usted Depósito de detergente abriéndose. El motor escuchará, son normales.
  • Página 13 Problema Causas posibles Qué hacer Los platos y trastes La temperatura del agua que ingre- Asegúrese de que la temperatura del agua que in- planos no están lim- sa es baja. gresa a la lavavajillas sea la correcta. pios La presión del agua es temporal- Abra una llave de agua.
  • Página 14: Especificaciones De Su Lavavajillas

    Problema Causas posibles Qué hacer Película blanca sobre Minerales de agua dura. Para limpiar el interior, aplique detergente para la- superficies interiores vavajillas a una esponja húmeda. Use guantes de hule. No use ningún otro tipo de detergente que no sea detergente para lavavajillas debido a que generaría espuma Los trastes no se se- La temperatura del agua que ingre-...
  • Página 17: Registro Del Certificado De Garantía

    Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Página 18: Información Aplica A Chile Exclusivamente

    Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
  • Página 19: Información Aplica A Colombia Exclusivamente

    Información aplica a Colombia exclusivamente • Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años. • El cubrimiento de los gastos de transportación podrían variar dependiendo de la localidad del usuario final. Cancelación de la garantía El amparao bajo la garantía quedará automáticamente cancelada por las siguientes causas: •...

Tabla de contenido