Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL
CONGRATULATIONS
On the purchase of your new professional switch mode
battery charger. This charger is included in a series of profes-
sional chargers from Ford and represents the latest technology
in battery charging. The FORD GT LITHIUM ION US charger
model is designed for Lithium Ion batteries using LiFePO
nology only. Please check with the battery manufacturer for
details. Do not use the FORD GT LITHIUM ION US charger
for any other battery technology.
SUPPLY PLUG*
COMFORT CONNECT
CHARGE CABLE
*Supply plugs may differ to suit your wall socket.
tech-
4
MAINS CABLE
COMFORT CONNECT – clamp
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: This product contains chemical known to the state
of California to cause cancer or reproductive toxicity.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.
– This manual contains important safety and operating
instructions for battery charger model FORD GT LITHIUM
ION US.
2. Do not expose charger to rain or snow.
3. Use of an attachment not recommended or sold by Ford
may result in a risk of fire, electric shock or injury to
persons.
4. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull
by the plug rather than cord when disconnecting charger.
5. An extension cord should not be used unless absolutely
necessary. Use of improper extension cord could result
in a risk of fire and electric shock. If an extension cord
must be used, make sure that: a) Pins on plug of extension
cord are the same number, size and shape as those of
plug on charger; b) Extension cord is properly wired and
in good electrical condition; and c) Wire size is large
 EN • 3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford M-10665-A

  • Página 25: Instrucciones Sobre Seguridad

    LiFePO . Consulte más detalles al fabricante de la batería. No GUARDE ESTAS lo utilice el cargador FORD GT LITHIUM ION US para cargar baterías de ninguna otra tecnología. INSTRUCCIONES – Este manual contiene importantes instrucciones sobre la seguridad y el func-...
  • Página 26 del mismo número, tamaño y forma que las de la clavija a) Cuando trabaje junto a una batería de iones de litio, del cargador; b) El cable alargador está correctamente conviene tener cerca a alguna persona que pueda conectado y en buenas condiciones eléctricas; y c) El ayudarle si lo necesita.
  • Página 27: Preparación Para Cargar

    PREPARACIÓN PARA CARGAR b) Conecte las pinzas a la batería y al chasis como se indica en 15(e), 15(f), 16(b) a 16(d). a) Si fuera necesario retirar la batería de un vehículo para SI LA BATERÍA ESTÁ cargarla, siempre quite primero el terminal de tierra de la batería.
  • Página 28: Para Reducir El Riesgo De Chispas Cerca De La Batería

    SIGA ESTOS PASOS CUANDO e) Para vehículos con el borne negativo conectado a tierra, conecte la pinza POSITIVA (ROJA) del cargador de bat- LA BATERÍA ESTÉ INSTALADA erías al borne POSITIVO (POS, P, +) que no va a tierra. Conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) al chasis del vehí- FUERA DE UN VEHÍCULO.
  • Página 29: Información Sobre Seguridad

    ¡INFORMACIÓN SOBRE en un plazo de 30 horas, ello indica que hay un fallo. Desconecte el cargador. SEGURIDAD! • Este equipo no está diseñado para ser utilizado por chiquil- los ni personas que no puedan leer o comprender el man- •...
  • Página 30: Conexión Y Desconexión Del Cargador A Una Batería

    CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DEL CARGADOR A UNA BATERÍA INFO Si las pinzas de la batería estuvieran conectadas incorrecta- mente, la protección de polaridad inversa asegurará que ni la batería ni el cargador sufran daños. Para baterías montadas Todos los vehículos GT dentro de un vehículo A(-) B(+)
  • Página 31: Piloto De Funcionamiento

    PILOTO DE PILOTO DE ERROR FUNCIONAMIENTO Si se enciende el piloto de error, compruebe lo siguiente: Si el piloto de funcionamiento se enciende con: 1. ¿Está conectado al polo positivo de la 1. LUZ PERMANENTE batería el cable positivo del cargador? El cable de alimentación está...
  • Página 32: Funcionamiento

    Puede aparecer cuando la corriente de carga es muy baja. Se trata de un comportamiento normal. BATERÍAS CON "PROTECCIÓN DE SUBTENSIÓN" La bateria de iones de litio del Ford GT posee una UVP que Mantenga / sosteniendo el botón RESET 10 segundos, desconecta la batería para evitar una descarga excesiva.
  • Página 33: Especificaciones Técnicas

    Capacidad de la batería 14–225 Ah CEC-400 Capacidad de batería 40–140 Ah Garantía 3 años *) La pérdida de contracorriente es la corriente consumida mientras el cargador no está conectado a la red eléctrica. Los car- gadores Ford tienen una contracorriente muy baja.  ES • 35...
  • Página 34: Programas De Carga

    PROGRAMAS DE CARGA CARGA DE WAKE UP ADMISIÓN ABSORCIÓN ANÁLISIS FINALIZACIÓN MAXIMIZACIÓN PULSOS VOLUMEN Despertador 13.2V–13.6V Comprueba si la Máx 14.4V Máx 7A Corriente 14.3V 5.0A–1.0A tensión cae por LITHIUM ION 7A manual Máx 7A hasta 13.8V decreciente 13.8V Máx 1.5A El ciclo comienza en debajo de 12,0V el paso 2 a 13,15 V...
  • Página 35: Etapa 3 Absorción

    WAKE UP (DESPERTADOR) ETAPA 5 FINALIZACIÓN Omite de forma segura la protección contra descarga si está Carga final a baja corriente. activa en la batería. ETAPA 6 MAXIMIZACIÓN ETAPA 1 ADMISIÓN Carga final con tensión máxima hasta el 100 % de la Comprueba si la batería puede aceptar la carga.
  • Página 36: Instrucciones De Mantenimiento

    (B) proporcionará al cliente pleno reembolso del precio de compra del producto. Esta garantía no es válida si el car- gador de baterías ha sido abierto, usado descuidadamente o reparado por personal no perteneciente a Ford o a sus representantes autorizados. LA GARANTÍA, DERECHOS Y 38 • ES...

Tabla de contenido