Fisher-Price 73467 Instrucciones página 2

G Battery Replacement F Remplacement des piles D Auswechseln der Batterien
N Het vervangen van de batterijen
E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier
TParistojen vaihtaminen
G 1.5V x 2 LR44 or Equivalent
F 2 piles de 1,5 V ou des piles équivalentes
D 2 x 1,5 V oder Batterien entsprechenden Typs
N 1,5V x 2 of soortgelijke batterijen
I 1.5V x 2 o Equivalenti
E 1,5 V x 2 o equivalentes
K 1,5V x 2 eller tilsvarende
P 2 pilhas de 1,5V ou Equivalentes
T 1,5 V x 2 tai vastaava
M 1,5V x 2 eller tilsvarende
s 1,5 V x 2 eller motsvarande
R 1.5V x 2 ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Op ware grootte
I Dimensione Reale
E Se muestra a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Tuote luonnollisessa koossaan
T Paristotilan kansi
M Reell størrelse
s Verklig storlek
R º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
G • Open the fasteners on the bottom of the toy.
• Remove the sound and light box from the clips inside the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery compartment door.
• Insert two, button cell "LR44" alkaline batteries, as indicated inside
the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Fit the tabs on the sound and light box into the slots in the clips.
• Close the fasteners on the toy.
F • Ouvrir l'attache sous le jouet.
• Détacher le boîtier des sons et lumières des pinces.
• Dévisser le couvercle du compartiment des piles à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Enlever le couvercle.
• Insérer 2 piles boutons alcalines (LR44) comme indiqué à l'intérieur
du compartiment des piles.
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines, car elles
durent plus longtemps.
• Revisser le couvercle du compartiment des piles à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Insérer les languettes du boîtier des sons et lumières dans les
fentes des pinces.
• Refermer l'attache à l'arrière du jouet.
sBatteribyte
R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Clip Slots
F Fentes des pinces
D Klammerschlitze
N Clipgleuven
I Fessure Fermagli
E Ranuras de los clips
K Riller i clips
P Pidikeaukot
T Paristotilan kansi
M Klips
s Hållarspår
R ∂ÛÔ¯¤˜ ∫Ô˘ÌÒÌ·ÙÔ˜
I Sostituzione delle Pile
P Substituição das Pilhas
MSkifting av batterier
G Battery Compartment Door
F Couvercle du compartiment des piles
D Batteriefachabdeckung
N Batterijklepje
I Sportello dello Scomparto Pile
E Tapa del compartimento de pilas
K Dæksel til batterirum
P Tampa do Compartimento das Pilhas
T Paristotilan kansi
M Batteriromdeksel
s Lucka till batterifacket
R ¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ
G Tab
F Languette
D Lasche
N Palletje
I Linguetta
E Lengüeta
K Tap
P Lingueta
T Kieleke
M Tapp
s Flik
R ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
D • Den Klettverschluss auf der Unterseite des Spielzeugs öffnen.
• Die Geräusch- und Lichtbox von den Klammern in der Innenseite
des Spielzeugs lösen.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen.
• Zwei Alkali-Knopfzellen (LR44) wie in dem Batteriefach
abgebildet einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen
wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht zu
fest anziehen, damit sie nicht überdreht.
• Die Laschen der Geräusch- und Lichtbox in die Schlitze der
Klammern einsetzen.
• Den Klettverschluss am Spielzeug schließen.
N • Open de klittenbanden aan de onderkant van het speelgoed.
• Verwijder de licht- en geluidsbox uit de clips in het speelgoed.
• Draai de schroef van het batterijklepje open met een kruiskop-
schroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.
• Plaats twee "LR44" alkaline-knoopcelbatterijen zoals aangegeven in
de batterijhouder.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroeven vast
met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
• Steek de palletjes op de licht- en geluidsbox in de gleufjes van de clip.
• Maak de klittenbanden vast.
2
G Tab
F Languette
D Lasche
N Palletje
I Linguetta
E Lengüeta
K Tap
P Lingueta
T Kieleke
M Tapp
s Flik
R ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
G Sound and Light Box
F Boîtier des sons et lumières
D Geräusch- und Lichtbox
N Licht- en geluidsbox
I Unità Luci e Suoni
E Unidad de luces y sonido
K Lys- og lydenhed
P Compartimento do Som e das Luzes
T Ääni- ja valorasia
M Lyd- og lysboks
s Ljus- och ljudbox
R ™˘Û΢‹ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜
loading