Southland S-WFT-16022-[E] Manual Del Operador

Segadora de hilo para campo
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Look Inside for:
Español
IMPORTANT:
Thank you for purchasing this Southland™ Trimmer.
This manual provides complete instructions for safely operating and maintaining your Trimmer. Read and save these
instructions. Refer to this manual each time before using your Trimmer.
Record the following for future reference:
Mfg. Date Code: ______________________
Date of Purchase: Attach a copy of your sales receipt.
Consumer Toll Free Number: 1-800-737-2112
WARNING
This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
If you have a question or problem...
CALL TOLL FREE: 1-800-737-2112
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
03/11/2008
Operator's Manual
FIELD TRIMMER
160 cc, 4 Cycle
Page
1
2-4
5
5
6
7-8
9-12
13-18
18
19
20-23
24
Printed in China
MODEL Nos.
S-WFT-16022-[E]
S-WFT-16022
A101104
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Southland S-WFT-16022-[E]

  • Página 14: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantes • Guardar estas instrucciones • Conserve todas las instrucciones Símbolos de alerta para sequradad RESPONSABILIDAD DEL DUEñO Los símbolos siguientes se utilizan en el producto y en este manual para alertar al usuario sobre riesgos potenciales de 1. Leer detenidamente y seguir estas instrucciones de seguridad. Hacer caso omiso de éstas puede conducir a lesiones graves.
  • Página 15 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes (la siguiente) (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones • Al utilizar la segadora, siempre usar gafas de seguridad con pantallas laterales, homologadas por ANSI, para • Después del reabastecimiento de combustible, colocar nuevamente la tapa del tanque de combustible de manera protegerse los ojos contra objetos extraños que pudieran ser lanzados por la unidad. segura y enjugar el combustible derramado. • Vestir indumentaria apropiada tal como una casquillo o chaqueta de manga larga. También, vestir pantalones • Jamás almacenar combustible o la bordeadora con combustible en el tanque dentro de un edificio donde los largos. NO vestir pantalones cortos. NO vestir indumentaria holgada que pudiera atorarse en este equipo.
  • Página 16: Especificaciones

    Especificaciones Montaje • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones Si se necesita ayuda o hacen falta piezas, LLAME SIN COSTO AL: 1-800-737-2112. Leer y seguir las instrucciones de montaje. No descartar UNIDAD MOTOR ninguna pieza ni materiales antes de concluirse el montaje Peso de la unidad .
  • Página 17: Preparción Del Motor

    Preparción del motor Preparción del motor (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones Aceite de motor Combustible ADvERTENCIA CUIDADO Tapa del tanque de • La gasolina es extremadamente inflamable y los vapores • El motor se envía sin aceite. El no agregar aceite combustible causará...
  • Página 18: Importante

    (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones 4. Sujetar firmemente el asidero de la segadora de hilo Antes de arrancar el motor para campo abierto con la mano izquierda. (Véase la figura 8) ADvERTENCIA ADvERTENCIA 5.
  • Página 19: Consejos De Segado

    (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Cómo ajustar la altura de corte Posiciones de la altura de corte ADvERTENCIA Antes de ajustar la altura de corte, parar el motor. Aguardar Cabezal de la Tornillos de hasta que toda pieza móvil pare. Dejar que el motor enfríe segadora fijación y desconectar el cable de la bujía.
  • Página 20: Programa De Mantenimiento Periódico

    Mantenimiento Mantenimiento (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones ADvERTENCIA Cómo cambiar el aceite Antes de cualquier mantenimiento, apagar el motor y retirar el cable de la bujía para evitar un arranque accidental y lesiones graves. Nota: Consultar la figura 11 al seguir los pasos siguientes: Tapón de drenaje de aceite IMPORTANTE: La garantía de esta segadora no cubre elementos que se hayan visto sujetos a uso indebido o negligencia por...
  • Página 21 Mantenimiento Mantenimiento (la siguiente) (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones Cómo cambiar los hilos de la segadora Cómo revisar la bujía Modelo de bujía: Torch F6RTC Cuando el hilo de la segadora se gasta a la mitad de la lon- 0.028 - 0.031 in.
  • Página 22: Servicio Técnico

    Mantenimiento Mantenimiento Carcasa de la segadora (la siguiente) (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones Cómo preparala para almacenamiento Cómo cambiar la banda del impulsor ADvERTENCIA ADvERTENCIA ADvERTENCIA Antes de retirar la banda del impulsor, desconectar el cable Jamás almacenar la bordeadora en espacios interiores con NO conectar el cable de la bujía a la bujía al almacenar la de la bujía.
  • Página 23: Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    Diagnóstico y resolución de problemas Garantía • Conserve todas las instrucciones • Conserve todas las instrucciones PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES Dificultad para arrancar el motor 1. Sin combustible 1. Agregar combuestible fresco 2. Regulador en la posición Parar 2. Mover el regulador a la posición Arranque Garantía limitada de la SEGADORA Souhland™...
  • Página 24: Exclusiones

    1 de enero de 1995 y vendidos en el Estado de California y los motores pequeños para uso no vial y encendido por chispa certifica- dos por la U.S. EPA, fabricados en el modelo del año 1997 ó más reciente y vendido en todos los Estados Unidos, están cubiertos por Modelo Southland n.º Entidad normativa esta Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes durante un período de dos años a partir de la fecha de entrega al...
  • Página 25: Limitación De Responsabilidad

    Garantía (la siguiente) • Conserve todas las instrucciones Limitación de responsabilidad: SISTEMAS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: DESCRIPCIóN DE LAS PIEZAS: Unidad del carburador (si está provisto) y sus componentes Sistema de medida del combustible internos; filtro de combustible (si está provisto), empaques del carburador, bomba del combustible (si está provista) Sistema de inducción de aire Tubo / múltiple de admisión, limpiador de aire Sistema de ignición...

Este manual también es adecuado para:

S-wft-16022

Tabla de contenido