Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CELEBRITY X
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pride CELEBRITY X

  • Página 1 CELEBRITY X...
  • Página 2: Consignas De Seguridad

    NOTA: El presente manual de instrucciones recoge las últimas especificaciones e informaciones disponibles en el momento de su publicación. Pride se reserva el derecho a aportar modificaciones en caso necesario. Cualquier modificación en nuestros productos puede provocar ligeras variaciones entre las ilustraciones y explicaciones de esta guía y el producto que ha comprado.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    III. SU SCOOTER ..........................19 IV. BATERÍAS Y SU CARGA ....................24 FUNCIONAMIENTO ......................29 VI. OPTIMIZAR EL CONFORT ....................31 VII. DESMONTAJE/MONTAJE ....................35 VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................37 IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ..................39 IX. GARANTÍA ..........................43 APÉNDICE I - ESPECIFICACIONES ..................45 Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 4: Introducción

    Pride. Si no sigue las instrucciones, advertencias y notas de este manual y aquellas situadas en su producto Pride podría ocasionar lesiones físicas a usted o a terceros o daños en el producto, además de anular la garantía del mismo.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    20 V/m. ¡Riesgos de explosión! Lea con atención la información del manual de usuario. Evite el contacto de heraimientas y otros objetos metalicos con los terminales de batería. El contacto con herramientas puede producir descargas eléctricas. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 6 Bloqueado y en modo conducción. Orientación del enchufe que conecta la parte frontal a la posterior. Utilice gafas de protección. Utilice únicamente baterías de gel o AGM; reducirá así los riesgos de derrame o explosión. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 7 No retire el contacto de tierra del enchufe para evitar cualquier riesgo eléctrico. Si su toma de corriente tiene únicamente 2 orificios, instale un adaptador de 3 contactos adecuado. No conecte cables de prolongación al convertidor CA/CC ni al cargador de batería. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 8 Recuerde que la ropa demasiado floja puede quedar atrapada en las ruedas. Cargador de baterías para uso exclusivo en interiores. Póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride para saber cómo reciclar o deshacerse del producto Pride y su envoltorio. Contiene plomo.
  • Página 9: Modificaciones

    MODIFICACIONES Pride ha diseñado este scooter para proporcionarle la máxima movilidad y utilidad. Ahora bien, no intente modificar ni añadir, quitar o desmontar características, piezas o funciones de su scooter para evitar cual- quier riesgo de lesión o daños en su producto.
  • Página 10: Inflado De Ruedas

    ¡OBLIGATORIO! La superación de este límite de peso anula la garantía y puede provocar lesiones y daños en su scooter. Pride no se hará responsable de las lesiones y daños materiales que se deriven del incumplimiento de dicha limitación de peso.
  • Página 11 1 y 1A podría desestabilizar su scooter. ¡ADVERTENCIA! Nunca lleve una bombona de oxígeno que pese más de 6 kg (13 lbs). Nunca cargue la cesta frontal o posterior con más de 6 kg (13 lbs). Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 12: Información Acerca De Los Frenos

    Regenerativo: utiliza la electricidad para ralentizar rápidamente el vehículo cuando la palanca de mando vuelve a su posición central. Frenos de disco de estacionamiento: se activan mecánicamente una vez que los frenos regenerativos han reducido la velocidad del vehículo, o cuando falta la alimentación del sistema, independientemente del motivo. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 13: Conducción En Exteriores

    Esta scooter ha sido diseñada para proporcionarle una estabilidad óptima en condiciones normales de utilización: superficies secas y regulares, de asfalto u hormigón. Sin embargo, Pride reconoce que habrá ocasiones en que deberá utilizar su scooter en otro tipo de superficies, por lo que su silla puede ser utilizada también en caminos de tierra, césped y piedra.
  • Página 14: Modo Manual

    Compruebe si la puerta abre hacia usted o en sentido contrario. Gire el pomo o empuje la empuñadura o barra de la puerta. Conduzca con cuidado hacia delante para empujar y abrir la puerta, o hacia atrás para tirar y abrir. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 15: Utilización De Ascensores

    Si tiene pensado llevar consigo su scooter durante un viaje, puede que necesite utilizar un equipo o un sistema de elevación que le facilite el transporte de su scooter. Pride le recomienda leer detenidamente las advertencias, instrucciones, especificaciones y consignas de seguridad establecidas por el fabricante del equipo o sistema de elevación antes de utilizar ese producto.
  • Página 16: Prevención De Movimientos Accidentales

    (EMI). TRANSPORTE EN UN VEHÍCULO A MOTOR Pride recomienda NO permanecer sentado en el scooter mientras viaja en un vehículo en movimiento. El scooter debe guardarse en el maletero del automóvil o furgoneta, con las baterías extraídas y sujetadas correctamente.
  • Página 17: Cinturones De Seguridad

    CINTURONES DE SEGURIDAD Su proveedor autorizado Pride, terapeuta u otro profesional sanitario son los responsables de determinar cuál es el tipo de cinturón que deberá utilizar para conducir con total seguridad su scooter. ¡ADVERTENCIA! Si necesita utilizar un cinturón de seguridad para conducir el scooter, asegúrese de que esté...
  • Página 18: Interferencias Electromagnéticas Y Por Radiofrecuencia (Emi/Rfi)

    ¡ADVERTENCIA! La instalación de accesorios o componentes en el vehículo móvil eléctrico podría aumentar el riesgo de interferencias EMI. No realice ningún cambio en su scooter si no ha sido autorizado por Pride. ¡ADVERTENCIA! El propio vehículo eléctrico podría alterar el rendimiento de los dispositivos electrónicos situados a proximidad.
  • Página 19: Consola Del Manillar

    Cuando la llave está introducida totalmente en la cerradura de contacto, este indicador muestra el nivel aproximado de las baterías. Para obtener más información sobre el indicador de batería, consulte IV, “Bat- erías y su carga”. LED DE ALIMENTACIÓN El LED de alimentación permanecerá encendido mientras el scooter siga encendido. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 20 La imagen de la liebre representa el valor de veloci- dad máximo. TOMA DE ALIMENTACIÓN DEL CARGADOR El cable de alimentación del cargador externo se ench- ufa en esta toma para cargar las baterías (fig. 6). Figura 6. Toma de alimentación del cargador www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 21: Fusible De La Consola

    Las ruedas antivuelco son parte integrante de la seguridad de su scooter. Están atornilladas a la estructura en la parte posterior del scooter. ¡PROHIBIDO! Salvo autorización de Pride, no retire las ruedas antivuelco ni modifique de ninguna forma su scooter.
  • Página 22: Soporte Para Bandera De Seguridad

    Si el disyuntor principal se activa con frecuen- cia, puede que tenga que cargar las baterías más a menudo. Puede que necesite pedirle a su prov- eedor autorizado Pride que realice una prueba de carga de las baterías del scooter. Si el disyuntor principal interrumpe la corriente regularmente, consulte a su proveedor autor- izado Pride.
  • Página 23: Puntos De Anclaje

    Pride no formula declaración alguna sobre la idoneidad del uso de determinados sistemas de anclaje, ni tampoco puede anticipar las diversas situaciones que podrían derivarse de la utilización de sistemas de transporte públicos.
  • Página 24: Baterías Y Su Carga

    ¡PROHIBIDO! Mientras las baterías se cargan, no deje que los niños jueguen cerca del scooter sin supervisión. Pride recomienda no cargar las baterías mientras la silla esté ocupada. ¡OBLIGATORIO! Antes de cargar las baterías, lea las instrucciones de carga en este manual y en el manual suministrado con el cargador de batería.
  • Página 25: Preguntas Más Frecuentes (P+F)

    únicamente el cargador suministrado con el equipo original de su producto Pride.Queda prohibido cualquier método de carga en el que se carguen las baterías individualmente. ¿Por qué no consigo cargar las baterías de mi scooter? Compruebe que los cables de batería negro (-) y rojo (+) estén conectados correctamente a los bornes...
  • Página 26 NOTA: Las baterías selladas no requieren mantenimiento. No levante las tapas. ¿Cómo se cambian las baterías de mi scooter? ¡OBLIGATORIO! Los bornes, terminales de batería y otros accesorios contienen compuestos de plomo. Durante la manipulación, póngase gafas y guantes, y lávese las manos después. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 27 ¡ADVERTENCIA! No manipule las baterías con el asiento ocupado. ¡ADVERTENCIA! Las baterías de su scooter únicamente podrán ser mantenidas o reemplazadas por un proveedor autorizado Pride o un técnico cualificado. ¡PROHIBIDO! Evite el contacto de heraimientas y otros objetos metalicos con los terminales de batería.
  • Página 28 CINCHA DE AMARRE Nuevas baterías llegan continuamente a Pride y son reexpedidas una vez que han sido cargadas. Durante el transporte, las baterías son expuestas a temperaturas extremas que pueden influir en su rendimiento inicial.
  • Página 29: Funcionamiento

    El freno de disco electromecánico de estacionamiento se desactiva automáticamente y el scooter acel- era suavemente hasta la velocidad preseleccionada con el regulador de velocidad. Tire del puño izquierdo para dirigir el scooter hacia la izquierda. Tire del puño derecho para dirigir el scooter hacia la derecha. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 30: Para Bajar Del Scooter

    “on”, pero no utiliza el scooter durante uno 20 minutos, el regulador del scooter se apagará automáticamente. Siga los pasos siguientes para retomar el funcionamiento normal tras la activación del temporizador de desconexión: 1. Saque la llave de la cerradura de contacto. 2. Vuelva a introducir la llave y encienda el scooter. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 31: Optimizar El Confort

    La anchura de los reposabrazos puede reducirse o ampli- arse. 1. Afloje los pomos de ajuste en la parte posterior de la estructura del asiento (fig. 16). 2. Quite las arandelas de anclaje. Figura 16. Anchura de los reposabrazos Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 32: Ajuste De La Altura Del Asiento

    3. En caso necesario, gire la tuerca en sentido horario para sujetar el retrovisor en su sitio. Ajuste del retrovisor: 1. Siéntese en el scooter mirando hacia delante. 2. Ajuste el retrovisor a izquierda, derecha, arriba o abajo hasta conseguir un buen ángulo de visión posterior. www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 33: Cinturón De Seguridad (Opcional)

    ¡OBLIGATORIO! Antes de cada utilización del scooter, compruebe que el cinturón no esté dañado o tenga piezas sueltas. Si encuentra algún problema, póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride para su mantenimiento o reparación. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 34: Asiento Eléctrico (Optativo)

    éste disminuirá la velocidad hasta detenerse. El scooter tam- bién puede indicar un código de error mediante los pilotos LED de la consola. Si aparece un código de error, deberá apagar el scooter y luego volver a encenderlo antes de proseguir www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 35: Desmontaje/Montaje

    7. Extraiga las baterías de su compartimento. 8. Apriete la palanca de ajuste y baje el manillar hasta su punto más bajo. Ajuste la consola del manillar si necesario. DESBLOQUEADO BLOQUEADO Figura 21. Pomo regulador (bloqueado) Figura 21A. Pomo regulador (desbloqueado) Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 36: Montaje

    90º en sentido contrario a las agujas del reloj (fig. 21A). ¡ADVERTENCIA! Tras el montaje y antes de conducir el scooter, compruebe siempre que el pomo regulador manillar esté ENGANCHE desbloqueado. Figura 24. Separación de la estructura www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 37: Resolución De Problemas

    Apriete el botón del disyuntor principal/reinicio. Consulte el capítulo III, “Su Scooter”. Compruebe que los dos cables de batería y el cable frontal-posterior estén conectados correctamente. Consulte el capítulo VII, “Desmontaje/montaje”. Asegúrese de que el temporizador de desconexión no haya sido activado. Consulte el capítulo V, “Funcionamiento”. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 38 Si el disyuntor principal interrumpe la corriente a menudo, consulte a su proveedor autorizado Pride. Cargue las baterías del scooter con más frecuencia. Capítulo IV, “Baterías y su carga”. Si el problema continúa, pídale a su proveedor autorizado Pride que haga una prueba de carga de ambas baterías.
  • Página 39: Cuidado Y Mantenimiento

    Su scooter necesita un cuidado y un mantenimiento mínimos. Si no se siente competente para proporcionar a su scooter los cuidados citados a continuación, pida cita a su proveedor autorizado Pride para que realice un chequeo de inspección y mantenimiento. Deberá realizar revisiones y controles periódicos en las siguientes zonas.
  • Página 40: Cambio De Ruedas

    Si, al contrario, está equi- pado con ruedas macizas, deberá reemplazar la rueda o toda la estructura de la rueda, dependiendo del modelo. Consulte a su proveedor autorizado Pride para obtener más información sobre el cambio de RANURA ruedas para su scooter.
  • Página 41: Cableado Eléctrico

    Verifique regularmente el aislamiento de los cables, incluido el cable del cargador, para descartar cualquier desgaste o daño. Pídale a su proveedor autorizado Pride que repare o cambie los conectores o material aislante dañado antes de volver a utilizar su scooter.
  • Página 42: Almacenamiento

    Para deshacerse de su scooter deberá tener en cuenta la normativa aplicable en su país. Póngase en con- tacto con la agencia local de eliminación de residuos o con su proveedor autorizado Pride para saber cómo deshacerse correctamente del paquete, los componentes metálicos y plásticos, el sistema electrónico, las baterías, así...
  • Página 43: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un (1) año a partir de la fecha de compra, Pride se compromete a reparar o cambiar, dejándolo a la elección del comprador original, sin cargo alguno, cualquiera de las piezas descritas a continuación, previo examen efectuado por un representante autorizado de Pride que atestigüe que el material presenta...
  • Página 44: Exclusiones De La Garantía

    El servicio de garantía debe ser realizado por un proveedor autorizado Pride. No envíe piezas averiadas a Pride sin previo consentimiento por escrito. Los costos de transporte y envío en que se incurra al enviar componentes para su reemplazo o reparación correrán a cargo del comprador. Llame a su proveedor autor- izado Pride para conocer los costos asociados a una revisión...
  • Página 45: Apéndice I - Especificaciones

    Pruebas realiza das con la capacidad de peso máxima. El peso de las baterías puede variar según el fabricante. NOTA: Este producto cumple todas las pruebas ANSI-RESNA aplicables y los estándares ISO 7176 serie EN12184. Todas las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Celebrity X www.pridemobility.com...
  • Página 46 4-Ruedas Radio de giro 105.41 cm (41.5”) 137.2 cm (54”) 60.96 cm (24”) 41.91 - 47 cm (16.5 - 18.5”) 5.72 cm (2.25”) desde el motor 10.16 cm (4”) desde el piso Figure 28. Dimensions del Scooter www.pridemobility.com Celebrity X...
  • Página 48 *INFMANU3363*...

Tabla de contenido