NOTE:
S For proper panel installation, it may be necessary to bend
mounting studs slightly to permit the panel to fit in place.
S The top cover can be removed to make installation of back
panel easier.
NOTA:
S Para la instalación apropiada, puede que sea necesario doblar
ligeramente los pernos para permitir que el panel encaje.
S Para facilitar la instalación del panel trasero se puede quitar la
cubierta superior.
– 6 –
PANEL INSTALLATION
INSTALLATION DER RÜCKWAND
INSTALLATION DU PANNEAU
INSTALACION DEL PANEL
HINWEIS:
S Für eine ordnungsgemäße Installation ist es eventuell
erforderlich, die Montagestollen leicht zu biegen, um die
Rückwand genau einzupassen.
S Die obere Abdeckung kann entfernt werden, um die Installation
der Rückwand zu erleichtern.
REMARQUE :
S Pour l'installation correcte du panneau, il peut être nécessaire
de courber légèrement les montants de fixation afin de
permettre au panneau de se mettre en place.
S Le couvercle supérieur peut être enlevé afin de faciliter
l'installation du panneau arrière.
E 2002 Hoffman Enclosures Inc.
87567796