Westinghouse Xavier II Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Xavier II:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Xavier II
Please write model number here for future reference:
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
ETL-ES-Xavier II-WH20
Net Weight:
22.00 LBS
Peso Neto:
10.00 KGS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Xavier II

  • Página 1 ETL-ES-Xavier II-WH20 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Xavier II Please write model number here for future reference: Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: 22.00 LBS Peso Neto: 10.00 KGS...
  • Página 2: Safety Tips

    ETL-ES-Xavier II-WH20 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED 'ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Página 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Xavier II-WH20 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS GRAVES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LB ( 15,9 KG) O MENOS”...
  • Página 4 ETL-ES-Xavier II-WH20 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALLATION FLUSH MOUNT INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN AL TECHO VARILLA VERTICAL TECHO ABOVEDADOS COMBO-BLADE For low ceilings For normal ceilings Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best...
  • Página 5 ETL-ES-Xavier II-WH20 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 6 ETL-ES-Xavier II-WH20 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Remove the screws and star washers from the two mating holes (1) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy.
  • Página 7 ETL-ES-Xavier II-WH20 MOUNTING OPTIONS MOUNTING BRACKET INSTALLATION OPCIONES DE MONTAJE INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE FLUSH MOUNT OPTION If flush mount option is selected, proceed to page 8, step 6. OPCIÓN DE INSTALACIÓN AL TECHO Si elige la opción de montaje al techo,...
  • Página 8 ETL-ES-Xavier II-WH20 FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INSTALACIÓN AL TECHO For flush mount option, raise fan assembly and place onto hook (1) Guide motor wires through the base of the canopy as shown. from mounting bracket into a closed hole on the canopy. This will Attach canopy to motor housing using three flush mount allow for hands free wiring.
  • Página 9 ETL-ES-Xavier II-WH20 NORMAL DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA TECHO NORMAL Insert downrod into downrod coupling. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross pin (1) through coupling and downrod. Insert keeper pin (2) into cross pin until it snaps into place.
  • Página 10 ETL-ES-Xavier II-WH20 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing set screw (3). Deslice la bola de la varilla vertical (1) hasta separarla de la varilla vertical Afloje la bola de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando y quite el pasador (2).
  • Página 11 ETL-ES-Xavier II-WH20 EXTENDED DOWNROD OPTION MOUNTING OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA MONTAJE Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole.
  • Página 12 ETL-ES-Xavier II-WH20 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. OPCIÓN DE CABLEADO PARA CADENILLA DE TIRO OPCIÓN DE CABLEADO PARA CONTROL DE PARED...
  • Página 13 ETL-ES-Xavier II-WH20 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO For flush mount fans, carefully lift fan up to the mounting bracket, making sure not to break any wire connections. For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket.
  • Página 14 ETL-ES-Xavier II-WH20 To install the canopy cover ring, peel the backing off the adhesive tape strips on the inside of the cover ring. Slide the cover ring up the downrod and secure to the canopy by gently pressing the adhesive tape to the bottom of the canopy. CAUTION!: Be careful and precise when attaching the canopy cover ring to the canopy. Removal and/or replacing of the cover ring may cause adhesive to mar or peel the painted finish from the surface of the canopy.
  • Página 15 ETL-ES-Xavier II-WH20 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Remove the motor screws from the motor and save for later use. Attach blade assembly to motor using motor screws provided.
  • Página 16 ETL-ES-Xavier II-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Insert the wires from the motor through the hole in the switch housing, and connect the wires in switching housing to the wires Remove one of the screws on the switch housing plate (1), and loosen, (do not remove) the from motor, using the 9 pin molex plug.
  • Página 17 ETL-ES-Xavier II-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Attach the switch housing (1) to the switch housing plate (2) by placing the keyslot holes from the switch housing (3) onto the two protruding screw heads on the switch housing plate (4). Twist the switch housing until the screwheads engage the keyslots. Install screw removed from switch housing plate (step 22) into the closed hole in the switch housing (5).
  • Página 18 ETL-ES-Xavier II-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Find the wire plugs from the light kit and from the motor and slide together. Connect the blue wire from the switch housing, to the black wire from the light kit, and the white wire from the switch housing to the white wire from the light kit.
  • Página 19 ETL-ES-Xavier II-WH20 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling.
  • Página 20: Operation And Maintenance

    ETL-ES-Xavier II-WH20 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off.
  • Página 21: Operación Y Mantenimiento

    ETL-ES-Xavier II-WH20 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado.
  • Página 22: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-Xavier II-WH20 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this trouble shooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Página 23 ETL-ES-Xavier II-WH20 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para solucionar problemas. Si no puede solucionar el problema, consulte a un electricista calificado y no intente reparar conexiones eléctricas.
  • Página 24: Garantía

    Warranty terms and conditions of retailer apply. If replacement product is not available through retailer, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Página 25 ETL-ES-Xavier II-WH20...
  • Página 26 ETL-ES-Xavier II-WH20 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS Description 1 ..... . Mounting Bracket 2 ..... . Blade Bracket 3 .
  • Página 27 ETL-ES-Xavier II-WH20...
  • Página 28 ETL-ES-Xavier II-WH20 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Este manual también es adecuado para:

Xavier wh20

Tabla de contenido