INSTRUCCIONES PARA INSTALAR
EN FORMA COLGANTE AL CALEFACTOR
1. Arme según la ilustración, y apriete bien todos los
pernos de ojo.
FIG. 2
EYE BOLT
PERNO DE OJO
TUERCA
NUT
FLAT WASHER
ARANDELA CHATA
FLAT WASHER
ARANDELA CHATA
NUT
TUERCA
2. Asegúrese que el calefactor esté firmemente
instalado y que quede colgado a nivel (escuadrado).
(Verifique a lo largo y a lo ancho).
3. Consulte la Fig. 3 para ver una instalación interior
típica.
En cualquier edificio de confinamiento de
animales se debe asegurar que el calefactor quede
ubicado lejos del ganado, de tal manera que el
ganado no pueda voltearlo, separarlo de su montaje,
o dañar al calefactor o a su línea de suministro de gas
de alguna forma. Asegúrese que Ud. tiene en cuenta
y cumple con las distancias mínimas de separación a
materiales combustibles, de acuerdo a lo que está
establecido en la sección de especificaciones de este
manual del propietario y en el calefactor en sí.
COLECTOR DE SEDIMENTOS
Arme los conectores en T, los niples y la tapa, y apriételos
firmemente. El conjunto del colector de sedimentos siempre
debe ser montado en posición vertical. Asegúrese que para
hacer todas las conexiones se utiliza masilla sellante de
tubos en las roscas que sea resistente tanto al gas propano
así como al gas natural. Pruebe todas las conexiones por
fugas de gas empleando detectores de fuga de gas
aprobados.
11
FIG. 3
NOTA: LOS REGULADORES DEBERÁN SER INSTALADOS SIEMPRE EN EL EXTERIOR.
LA VENTILACIÓN DEL REGULADOR
DEBE APUNTAR HACIA ABAJO Y EL
REGULADOR DEBE SER VENTILADO
CHAIN
CADENA
AL EXTERIOR.
TOPE DEL ARMAZÓN
HEATER T
DEL CALEFACTOR
FIG. 4
NOTE: REGULATORS SHOULD ALWAYS BE MOUNTED OUTDOORS. IF
SI LAS CIRCUNSTANCIAS FUERZAN A QUE EL REGULADOR TENGA QUE SER
CIRCUMSTANCES FORCE INSTALLING THE REGULATOR INDOORS,
INSTALADO ADENTRO, LA VENTILACIÓN DEL REGULADOR DEBE HACERSE
THE REGULATOR'S VENT MUST BE VENTED OUTDOORS USING VENT
AL EXTERIOR EMPLEANDO UNA LÍNEA DE VENTILACIÓN QUE NO SEA
LINE NO SMALLER THAN VENT OPENING.
INFERIOR A LA ABERTURA DE LA VENTILACIÓN.
VENT OF REGULATOR MUST
POINT DOWN AND REGULATOR
MUST BE VENTED OUTDOORS
UBICACIÓN DE
OPTIONAL INDOOR
MONTAJE OPCIONAL
REGULATOR
INTERIOR DEL
MOUNTING LOCATION
REGULADOR
GAS HOSE
MANGUERA DE GAS
CORDÓN DE
THERMOSTAT
TERMOSTATO
CORD
YOKE
YUGO
30.5CM
THERMOSTAT
TERMOSTATO
NIPLE
NIPPLE
TO GAS CONTROL
ADAPTADOR
VALVE INLET
DE MANGUERA
LA VÁLVULA DE CIERRE MANUAL
MANUAL SHUT-OFF VALVE
PUEDE SER INSTALADA ANTES
CAN BE INSTALLED BEFORE
DEL REGULADOR, DEBAJO DEL
THE REGULATOR, UNDER
ALERO DEL EDIFICIO, O
THE EAVE OF THE BUILDING,
DESPUÉS DEL REGULADOR,
OR AFTER THE REGULATOR
DENTRO DEL EDIFICIO.
INSIDE THE BUILDING.
CAÑO NEGRO A
BLACK PIPE
TRAVÉS DE LA PARED
THROUGH WALL
LÍNEA DE
VENTILACIÓN
WALL OUTLET
ENCHUFE DE PARED
HEATER
CALEFACTOR
CORDÓN DE
POWER CORD
LA CORRIENTE
ATRAPADOR/
SEDIMENT
COLECTOR DE
,3 M
TRAP
,3 M
30.5CM
SEDIMENTOS
HOSE ADAPTER
CONECTOR EN T
TEE
NIPPLE
NIPLE
CAP
TAPA
VENT LINE