INTRODUCCIÓN LEA ESTE MANUAL detenidamente para conocer sobre el manejo y mantenimiento correcto de la máquina. El no hacerlo puede causar lesiones personales o averías del equipo. ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADO como parte integral de la máquina y debe acompañarla si ésta es vendida de nuevo. Las MEDIDAS de este manual se dan en unidades del sistema inglés.
útil. Este equipo está cubierto por un término de garantía que su distribuidor ® autorizado Bison le entregará en el momento de la compra o entrega técnica. ® Bison es una marca de Tecnomec Agrícola, S.A. de C.V., Aguascalientes,...
ÍNDICE INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN GENERAL LISTAS DE INSPECCIÓN ESPECIFICACIONES REGLAS DE SEGURIDAD CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD OPERACIÓN MANTENIMIENTO SOLUCIONES PARA CIERTOS CONTRATIEMPOS LISTA DE PARTES ESPECIFICACIONES DE TORQUE DE LOS TORNILLOS GARANTÍA...
INFORMACIÓN GENERAL MANUAL DEL OPERADOR En caso de pérdida o destrucción de éste manual, puede solicitar una nueva copia a: TECNOMEC AGRICOLA S.A. DE C.V. Carr. a Paso Blanco, Km 2 No. 400 Col. Vista Hermosa, Jesús María Aguascalientes, México. C.P. 20905 Tel.
Página 7
Nuestro personal capacitado, está bien informado sobre los métodos requeridos para dar servicio a su equipo. Si requiere información adicional o asistencia personalizada, favor de contactar a su distribuidor autorizado Bison o directamente a TECNOMEC AGRÍCOLA S.A. DE C.V. SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO TECNOMEC AGRÍCOLA, S.A.
LISTAS DE INSPECCIÓN INSPECCIÓN DE PRE-ENTREGA POR EL DISTRIBUIDOR Después de que la Rastra ha sido completamente ajustada, revísela y asegúrese que esté lista para una apropiada operación antes de entregarla al Cliente. La siguiente lista es un recordatorio de los puntos a inspeccionar. Verifique cada punto si se ha encontrado satisfactorio o después de que se hayan hecho los ajustes apropiados.
LISTAS DE INSPECCIÓN ENTREGA POR EL DISTRIBUIDOR La siguiente lista es un recordatorio de información importante que debe ser transmitida directamente al Cliente al momento de la entrega de la Rastra. Marque cada punto después de que se haya explicado al Cliente correctamente. Diga al Cliente que la vida útil de ésta o cualquier máquina depende de la lubricación requerida, como se describe en su Manual del Operador.
LISTAS DE INSPECCIÓN INSPECCIÓN DESPUÉS DE LA VENTA Se sugiere que los siguientes puntos sean revisados constantemente durante las primeras horas de operación. Verifique completamente la máquina y certifique que no haya partes dañadas. Repárelas o cámbielas si es necesario. Revise que no haya tornillería floja o faltante.
ESPECIFICACIONES RASTRA SERIE RHT ESPECIFICACIONES RHT-1824 RHT-2024 RHT-2224 RHT-2424 RHT-2624 RHT-2824 Número de discos (pulg) Diámetro y espesor de discos 24 x 1/4 Dentados Tipo de enganche De tiro excéntrico Armazón principal y secciones Acero estructural tubular 10.1 x 10.1 cms (4” x 4”) (mts) Ancho de trabajo 2.00...
CARACTERÍSTICAS DE LA RASTRA La rastra de tiro Serie RHT, es un implemento muy Los carretes espaciadores son estructurales, versátil en la preparación de suelos, ya que rompe diseñados para soportar los impactos al momento los terrones dejados por la operación de labranza del rastreo.
REGLAS DE SEGURIDAD SEÑALES DE SEGURIDAD El símbolo de alerta de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡ESTÉ ALERTA! ¡SU SEGURIDAD ESTÁ EN JUEGO! Este símbolo de alerta de seguridad indica mensajes de seguridad importantes en este manual. Cuando vea este símbolo, lea detenidamente el mensaje a continuación y esté...
REGLAS DE SEGURIDAD NO ADMITA PASAJEROS EN LA MÁQUINA Sólo se admite al operador en la máquina. Los pasajeros corren el riesgo de resultar heridos por objetos extraños o de caer de la máquina. Además los pasajeros obstaculizan la visión del operador, lo que resulta en un modo de conducir inseguro por parte del operador.
REGLAS DE SEGURIDAD CONDUCCIÓN EN VÍAS PÚBLICAS Tome en cuenta la longitud adicional de la Rastra y la velocidad de avance. Reduzca la velocidad a la hora de realizar un giro. Evite giros repentinos. Al transportar la Rastra, asegúrese de instalar la barra de tiro del tractor al centro en posición fija por medio de los pernos estabilizadores de dicha barra, para evitar la oscilación de la misma.
REGLAS DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO SEGURO Acostumbrese con los procedimientos de mantenimiento antes de efectuar los trabajos. La zona de trabajo debe estar limpia y seca. No efectuar ningún trabajo de engrase, reparación o ajuste con el motor del tractor en marcha. Mantener las manos, pies y ropa siempre lejos de componentes móviles.
REGLAS DE SEGURIDAD REMUEVA LA PINTURA ANTES DE SOLDAR O CALENTAR Evite la inhalación de humo o polvo potencialmente tóxico. Al soldar o utilizar un soplete sobre una zona con pintura puede desprenderse humo tóxico. Realice estos trabajos al aire libre o en un local con buena ventilación.
REGLAS DE SEGURIDAD REMOLQUE CARGAS CON SEGURIDAD La distancia de frenado aumenta con la velocidad y la carga remolcada así como en pendientes. Las cargas, con o sin frenos, excesivamente pesadas para el tractor o remolcadas a velocidad excesiva pueden provocar una pérdida del control. Tenga en cuenta el peso total del equipo y su carga.
CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Este implemento viene equipado con varias calcomanías de seguridad. Estas fueron diseñadas para ayudar a una operación segura de su implemento. 1. Lea y ubique la dirección de la calcomanía. 2. Mantenga todas las calcomanías de seguridad limpias y legibles.
CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA (CAÍDA DE NAVAJA) Se encuentra localizada en la horquilla de enganche. 4310-7030-06 C. ADVERTENCIA SW300 CALCOMANÍA ADVERTENCIA (FLUIDOS A ALTA PRESIÓN) Se encuentra localizada en el cilindro. 4310-7040-06 C. ADVERTENCIA SW700 CALCOMANÍAS REFLEJANTES Son de color rojo y amarillo, reflejan la luz y tienen la función de prevenir a los conductores contra un posible impacto al pasar a un lado de la rastra.
OPERACIÓN PREPARACION DEL TRACTOR IMPORTANTE: Para evitar lesiones personales o accidentes, adicione los contrapesos delanteros POTENCIA REQUERIDA (B) para la estabilidad del tractor. Para recomendaciones de la potencia del tractor Para evitar interferencia entre los brazos de refiérase a la tabla de especificaciones de la sección enganche del tractor con el tirón de la rastra, anterior.
OPERACIÓN BARRA DE TIRO Durante la operación, permita que la barra de tiro oscile libremente por lo que no deberá tener instalados los pernos que la fijan. Estos deberán colocarse en los agujeros de los extremos. Cuando se transporte la Rastra fije la barra de tiro con los pernos para evitar oscilación.
OPERACIÓN COLOCACIÓN DE LA BARRA DE TIRO En tractores con barra de tiro tipo clevis (1A), las placas de enganche deben estar ensambladas como se muestra en la figura 2A . En tractores con barra de tiro recta o descentrada sin seguro clevis (1B), las placas de enganche deben estar ensambladas como se muestra en la figura 2B.
OPERACIÓN DESENGANCHE DE LA RASTRA AL TRACTOR Baje la rastra al suelo. Suba las llantas hasta que la horquilla de enganche esté libre de presión en la barra de tiro del tractor. ATENCION: Para evitar lesiones causadas por una fuga de aceite hidráulico bajo presión, apague el motor y alivie la presión del sistema moviendo las palancas operadoras del cilindro en ambas direcciones antes de conectar o...
Página 25
OPERACIÓN ANTES DE OPERAR LA RASTRA 1. Asegúrese de que el tractor ha sido preparado apropiadamente. 2. Asegúrese de que la rastra ha sido preparada apropiadamente. 3. Asegúrese de que la rastra esté correctamente enganchada al tractor. 4. Retire el seguro de transporte del cilindro y colóquelo en el porta seguro ubicado en el Chasis como se ilustra.
Página 26
OPERACIÓN AJUSTE DE LOS LIMPIADORES. Para un mejor rastreo en terrenos húmedos y con bastante maleza, es necesario mantener limpios los discos, por lo que se recomienda instalar los limpiadores a una distancia de 1/4” en relación a los discos. El ángulo soporte de los limpiadores cuenta con ranuras para el ajuste en conjunto o independiente de cada limpiador, la paleta también es ajustable.
Página 27
OPERACIÓN AJUSTE DE LAS SECCIONES DE DISCOS Las secciones de los discos están lateralmente ajustadas cuando los discos de la sección trasera están posicionados al centro del espacio entre discos de la sección delantera. El disco del extremo izquierdo de la sección trasera deberá...
MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN Después de cada jornada de trabajo, reapriete la tornillería; limpie e inspeccione su rastra para detectar posibles fallas. Grasa. Elegir el tipo de grasa más adecuado en función de la consistencia NLGI y las temperaturas que puede haber en el intervalo hasta el siguiente cambio de grasa Lubricantes alternativos y sintéticos.
Página 29
Engrase anualmente los Baleros de las ruedas. Desmonte las mazas, retire la grasa vieja de los baleros y retenes y lávelos con diesel; verifique que estén en buenas condiciones, de no ser así, reemplácelos por piezas nuevas disponibles con su distribuidor autorizado Bison.
MANTENIMIENTO ATENCIÓN: La Rastra RHT es un equipo de tiro izquierdo y por ningún motivo al momento de estar rastreando, se debe girar o dar vuelta a la derecha ya que esto puede ocasionar graves fallas en algunos mecanismos de la máquina. SERVICIO ALMACENAMIENTO Inspeccionar la Rastra al final de la temporada y repare o...
LISTA DE PARTES RASTRA HIDRÁULICA DE TIRO RHT-1824, RHT-2024, RHT-2224, RHT-2424, RHT-2624, RHT-2824 CATÁLOGO DE PARTES RHT-1824 LISTA DE PARTES RHT-1824 CATÁLOGO DE PARTES RHT-2024 LISTA DE PARTES RHT-2024 CATÁLOGO DE PARTES RHT-2224 LISTA DE PARTES RHT-2224 CATÁLOGO DE PARTES RHT-2424 LISTA DE PARTES RHT-2424 CATÁLOGO DE PARTES RHT-2624 LISTA DE PARTES RHT-2624...
LISTA DE PARTES RHT-1824 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02011200W TRAVESAÑO DELANTERO RA02011300W TRAVESAÑO TRASERO...
Página 36
LISTA DE PARTES RHT-1824 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
LISTA DE PARTES RHT-2024 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02011200W TRAVESAÑO DELANTERO RA02021200W TRAVESAÑPO DELANTERO...
Página 39
LISTA DE PARTES RHT-2024 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
LISTA DE PARTES RHT-2224 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02030100W CHASIS RA02030200W BRAZO...
Página 42
LISTA DE PARTES RHT-2224 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
LISTA DE PARTES RHT-2424 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02030100W CHASIS RA02030200W BRAZO...
Página 45
LISTA DE PARTES RHT-2424 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
LISTA DE PARTES RHT-2624 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02030100W CHASIS RA02030200W BRAZO...
Página 48
LISTA DE PARTES RHT-2624 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
LISTA DE PARTES RHT-2824 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4110-4047-01 CILINDRO HIDRAULICO DE 3" x 8" 4150-1782-00 BALERO CONICO HLM501349 4190-0010-25 KIT DE MAZA 4190-0010-30 KIT DE BALERO RHT (CAJA,BALERO,SEGURO Y GRASERA) 4190-0110-06 MUELLE 4330-2502-01 KIT RIN AGRICOLA AMARILLO RA02030100W CHASIS RA02030200W BRAZO...
Página 51
LISTA DE PARTES RHT-2824 No. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANT. 4220-1008-98 TUERCA AUTOMOTRIZ DE 1/2'' 4220-1012-01 TUERCA HEXAGONAL DE 5/8" 4220-1014-01 TUERCA HEX. 3/4"-10 UNC 4220-1014-26 TUERCA CAST. 3/4 -16 UNF 4220-1018-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1018-26 TUERCA HEXAGONAL DE 1" 4220-1022-01 TUERCA HEXAGONAL DE 1 1/4'' 4220-1026-01...
ESPECIFICACIONES DE TORQUE DE LOS TORNILLOS VALORES DE APRIETE DE TORNILLOS NO MÉTRICOS (IN.) INFORMACIÓN GENERAL Valores de torque de los tornillos Todos los tornillos de este equipo son grado 5, a menos que se especifique un grado superior. Siempre remplace los tornillos por otros del mismo grado. Los tornillos grado 5 tienen tres marcas radiales en la cabeza.
ESPECIFICACIONES DE TORQUE DE LOS TORNILLOS VALORES DE APRIETE DE TORNILLOS MÉTRICOS INFORMACIÓN GENERAL Valores de torque de los tornillos Siempre remplace tornillos por otros de la misma clase. Los tornillos métricos tienen el número de la clase marcado en la cabeza. Apriete los tornillos de acuerdo a la tabla, a menos que el manual indique algo diferente.
PREVENCIÓN CONTRA ROBOS REGISTRE EL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO (P.I.N.) La Placa Número de Serie de su Rastra esta localizada en la parte frontal del chasis. Anote el número de serie en el espacio correspondiente en el cuadro que aparece en la sección de garantías.
GARANTÍA LIMITADA Favor de llenar la información solicitada y guardarla para futuras referencias. DISTRIB UIDOR AUTORIZ ADO: VENDEDOR: MODELO DE EQUIPO: NO. DE SERIE: NOMBRE DE CLIENTE FINAL: FECH A DE VENTA: TEL: DIRECCIÓN: EMAIL: A) ASPECTOS GENERALES. Las garantías abajo descritas son ofrecidas por TECNOMEC AGRICOLA, S.A. de C.V. (TECNOMEC) y van dirigidas a los usuarios finales y compradores originales de equipo agrícola nuevo a TECNOMEC y/o sus distribuidores autorizados.