Página 2
QUICK GUIDE QUICK GUIDE Preparing electric pump Preparing waste-holding tank Líquido para inodoros Líquido para lavabos Sanitarinis skystis Emptying waste-holding tank Preparing flush-water tank Emptying flush-water tank Flush water additive for use in portable toilets Aditivo para el agua de limpieza para uso en inodoros portátiles Aditivo para a água de lavagem para a utilizaçáo em sanita portáteis...
Página 4
2 Seat 3 Toilet bowl Before operating and using this toilet, Thetford offers a pleasantly 4a Piston pump we advise you to read the manual scented toilet fluid for the flush- 4b Electric pump completely. Keep this manual in a safe...
Página 5
*All maintenance products and special To prevent water damage to your Never use Vaseline or vegetable oil 3 Use of your toilet toilet paper are for sale at many caravan or motor home, ensure to lubricate the seals as these camping stores.
Página 6
à matières handle sideways. 5. Not using Thetford products to care for 15 Porte-rouleau de your Thetford toilet could create some papier toilette damage, which would not be covered by...
Les photos 13 à 16 du ‘Quick Guide’ offrent le même confort que chez vous. reprises. Si vos toilettes sont équipées fournissent des illustrations de Thetford propose un liquide pour d’une pompe électrique, la chasse référence. Avant de faire fonctionner ces toilettes et toilettes au parfum agréable pour...
Página 8
Lubrifiant préserve la 1. Pour déposer réclamation dans le douceur et la flexibilité cadre de cette garantie, vous devez Thetford ne peut en aucun cas être tenu pour des joints. ramener ce produit à l’endroit où responsable des erreurs d’impression et se vous l’avez acheté...
Página 9
2 Sits hemtoalett har. 3 Toalettskål 4a Pistongpump Före användning av toaletten, Thetford erbjuder en väldoftande 4b Elektrisk pump rekommenderar vi dig att läsa igenom toalettvätska för spolvattentanken 5 Nivåindikator handboken helt och hållet och förvara (Campa Rinse) och en produkt för spolvattentank den på...
Página 10
*Alla underhållsprodukter och speciellt För att undvika vattenskador på din 3 Använda din toalett 8 Förvaring toalettpapper finns att köpa i många husvagn eller husbil, se till att du campingbutiker. inte färdas med en full spolvattentank Om du förutser att toaletten inte kommer Öppna skivan eller med vatten i skålen.
Depósito de residuos 5. Underlåtenhet att använda Thetfords 10 Canal de vertido Vanliga frågor produkter för vård av din Thetford-toalett 11 Tapón + medidor Vad behöver jag göra när avfallstankens kan leda till skada, som inte täcks av 12 Apertura de la nivåindikator inte fungerar?
Antes de utilizarlo, le aconsejamos leer cuando el indicador de nivel se vuelva atentamente este manual y lo guarde en Thetford ofrece un aditivo higiénico rojo. Desconecte la cisterna de agua del un lugar seguro para futura referencia. de olor agradable para la cisterna depósito de residuos.
6 Operaciones para el invierno una bomba eléctrica, quita también las depósito de residuos está todavía en su 5. Si no se utilizan productos Thetford baterías. posición o si hay suciedad que obstruya para el cuidado del inodoro Thetford Podrá...
Página 14
2 Sæde i hjemmet. 3 Toiletkumme Før funktion og brug af toilettet, råder vi Thetford tilbyder en 4a Stempelpumpe dig til at læse hele manualen og lægge behagelig dufttoilet-væske 4b Elektrisk pumpe det på et sikkert sted for fremtidig...
Página 15
8 Opbevaring sikre at toiletpapir affaldsplads. tilgængelige gennem din egen forhandler altid er ved hånden, eller gennem et autoriseret Thetford omfatter dit toilet en Hvis du forventer ikke at benytte Se ‘Quick Guide’ billeder 17-18 for visuel Service Center. plads til en toiletrulle.
Página 16
Kontroller om flyderen i spildtanken stadig er på plads, eller om snavs hindrer Spülwassertank dens funktion. Thetford er ikke ansvarlig for tab og / eller 1 Deckel skade, forårsaget direkte eller indirekte Hvad skal jeg gøre, hvis bladet ikke 2 Sitz ved brug af toilettet.
Página 17
Fäkalientank. Fäkalientank zu einer zur späteren Bezugnahme an einem zugelassenen Entsorgungsstelle bringen sicheren Ort auf. und über den Ausgussstutzen entleeren. Thetford bietet eine angenehm duftende Flüssigkeit für den Zur Vermeidung von Spritzern beim Die neueste Ausgabe der Anleitung Spülwassertank (Campa Rinse) Nach der Benutzung immer sicherstellen, Entleeren den Belüftungsknopf mit...
Página 18
Einsatzbedingungen. darf niemals mit Haushalts- den Schieber offen lassen, damit Füllstandsanzeige des Fäkalientanks reinigungsmitteln gereinigt werden. 5. Wenn zur Pflege der Thetford Toilette nicht funktioniert? Kontrollieren, ob er nicht beschädigt wird, und der Diese können Dichtungen und andere keine Thetford Produkte verwendet Wassereinfüllverschluss sollte zur...
Página 19
2 Bril gewend bent. 3 Toiletpot Thetford levert een aangenaam Voordat u dit toilet in gebruik neemt, 4a Zuigerpomp geurende toiletvloeistof voor in de adviseren wij u om de handleiding in zijn...
Página 20
*Alle onderhoudsproducten en het Zorg er voor dat de spoelwatertank aan de binnenzijde van de afvaltank en 3 Gebruik van uw toilet speciale toiletpapier zijn te koop in tijdens het rijden niet vol is of dat er Siliconenspray houdt de afdichtrubbers veel kampeerwinkels.
Thetford met alle desiderato del pavimento. discretie het product vervangen of Thetford is niet aansprakelijk voor druk- en Per sganciare la toilette repareren. zetfouten en behoudt zich het recht voor basta un semplice gesto.
Portare il serbatoio di scarico in un punto di smaltimento autorizzato e svuotarlo Per consultare la versione più Thetford offre un fluido per toilette tramite il manicotto di uscita. recente del manuale visita il sito dalla fragranza piacevole per il Accertarsi di chiudere sempre e www.campapotti.com...
Cassette Tank Cleaner rimuove Per ulteriori informazioni sulla Thetford BV offre agli utenti finali delle Per prevenire danni al caravan o al in modo sicuro i depositi di calcare toilette, visitare il nostro sito web: proprie toilette portatili una garanzia di camper causati dall’acqua,...
PT • INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Nunca adicione aditivos 1 Introdução directamente através da válvula, uma vez que esse procedimento pode Parabéns por ter optado por esta sanita danificar o vedante do tanque para Peças principais portátil Campa Potti! Foi uma escolha detritos.
Se não utilizar a sanita durante um longo armazenamento para Consulte as imagens 17-18 do originais da Thetford no seu distribuidor período de tempo, terá de a esvaziar, um rolo de papel. ‘Quick Guide’. ou num centro de assistência autorizada limpar e secar.
Gulvplate Denne gjør at du A Thetford não é responsável por A Thetford não é responsável por erros de plassere toalettet hvor quaisquer perdas e/ou danos causados impressão e reserva-se o direito de efectuar som helst på gulvet.
Página 27
Avløpsvanntank Før du betjener og bruker toalettet, Thetford tilbyr en toalettvæske Du må tømme avløpsvanntanken anbefaler vi at du leser hele håndboken. med behagelig lukt til når nivåindikatoren blir rød. Ta vare på håndboken til senere bruk.
Página 28
Thetford er ikke ansvarlig for tap og/ oppvarmet sted. Hvis det ikke er det for hekse og miljø. av smuss.
Página 29
Katso ‘Quick Guide’ kuvia 1-12 4b Sähkökäyttöinen ohjekirja luetaan kokonaan läpi. Säilytä nähdäksesi toimenpiteet. pumppu tämä ohjekirja turvallisessa paikassa 5 Huuhteluvesisäiliön tulevaisuuden tarvetta varten. Thetford tarjoaa tasoilmaisin miellyttäväntuoksuisen 6 Veden täyttökansi puhdistusnesteen Katsoaksesi viimeisintä ohjekirjan 7 Levyn kahva huuhteluvesisäiliötä varten (Campa versiota käväisen osoitteessa...
Página 30
*Kaikkia hoitotuotteita ja Estääksesi vesivahinkoja The Cassette Tank Cleaner 3 Käymälän käyttö syntymästä asuntoautoosi tai -puhdistusaine poistaa pinttyneet WC-erikoispaperia myydään monissa leirintäliikkeissä. asuntovaunuusi varmista, että et kalkkikerrostumat, joita on muodostunut Avaa levy matkusta täyden huuhteluvesisäiliön säiliön sisäpinnoille. Käymälää voidaan käyttää levyn ollessa kanssa tai kun altaassa on vettä.
Página 31
školjko pritrdite korvaavan tuotteet tai se korjaa tuotteen na tla, kjerkoli želite. oman harkintansa mukaan. Eno preprosto dejanje Thetford ei ole vastuussa painovirheistä ja školjko sprosti. 1. Tehdäkseen tämän takuun pidättää itselleen oikeuden muutosten tekemiseen edellyttämän korvausvaatimuksen tuotetietoihin siitä ilmoittamatta.
Priporočamo, da pred uporabo stranišča, Ko kazalec količine fekalij v posodi postane v celoti preberete priročnik. Shranite ga na Podjetje Thetford nudi prijetno dišečo rdeč, morate izprazniti posodo za fekalije. varno mesto za nadaljnjo uporabo. toaletno tekočino za posodo za Odklopite oz.
Página 33
Potovanje lahko povzroči visok pritisk v posodi za fekalije. Odprite pokrovček tulca za izlivanje Podjetje Thetford ni odgovorno za tiskarske napake in si Priporočamo, da med skladiščenjem pustite in počasi potegnite ročko za odpiranje in pridržuje pravico, da brez obvestila spremeni specifikacije zaporo odprto, da preprečite poškodbe.
1 Poklop Skôr ako začnete toaletu používať, 2 Sedadlo odporúčame, aby ste si kompletne prečítali Spoločnosť Thetford ponúka toaletnú 3 Záchodová misa tento návod. Tento návod uschovajte na kvapalinu s príjemnou vôňou pre 4a Piestové čerpadlo bezpečnom mieste pre prípad neskoršej splachovaciu nádržku (Campa Rinse) a...
Página 35
Náhradné diely do septikov alebo malých biologických môžu uniknúť do vašej nádržky na splašky. Originálne náhradné diely od spoločnosti systémov v kempingoch. Thetford sú dostupné u vášho predajcu alebo Skladovanie autorizovaného servisného centra Thetford. Splachovacia nádržka Bežný toaletný papier môže spôsobiť...
Página 36
Опция за вашата тоалетна Закрепваща плоча Тя ви дава възможност да закрепите тоалетната към пода, където пожелаете. Само с едно движение Spoločnosť Thetford nie je zodpovedná za tlačové chyby a освобождавате vyhradzuje si právo vykonávať zmeny špecifikácií produktu тоалетната. bez oznámenia.
Página 37
онагледяване. показано по-долу. Преди да използвате тоалетната, ние ви Отходен резервоар съветваме да прочетете внимателно цялото Thetford предлага приятно ръководство и да го запазите на сигурно Когато индикаторът за нивото стане ароматизирана тоалетна течност за място за бъдещи справки. червен, вие трябва да изпразните...
Página 38
вашата страна или там, където почивате гаранционния период, стават собственост (виж адресите на гърба). на Thetford. Thetford не е отговорен за печатни грешки и запазва 3. Тази гаранция не обезсилва действащите правата си да прави промени на спецификациите на закони за защита на потребителя.
2 Sedátko Před obsluhou a použitím záchodu 3 Toaletní mísa doporučujeme, abyste si zcela přečetli 4a Pístové čerpadlo Firma Thetford nabízí příjemně vonící návod. Ponechejte ho na bezpečném místě k 4b Elektrické čerpadlo záchodové tekutiny pro splachovací pozdějšímu odkazu. 5 Ukazatel hladiny vody nádržku (Campa Rinse) a výrobek pro...
Página 40
údržbu. Náhradní díly Splachovací nádržku vyprázdněte pouze, pokud K mazání těsnění nikdy nepoužívejte Originální náhradní díly Thetford jsou neočekáváte, že nebudete záchod na delší vazelínu ani rostlinný olej, jelikož by to dostupné prostřednictvím vašeho prodejce (zimní) období používat. Nejprve vyprázdněte mohlo způsobit netěsnosti odpadové...
Página 41
Προαιρετικό εξάρτημα για την τουαλέτα Βάση δαπέδου Επιτρέπει την προσαρμογή της τουαλέτας στο δάπεδο, όπου εσείς επιθυμείτε. Η τουαλέτα απασφαλίζει με Firma Thetford nezodpovídá za tiskové chyby a vyhrazuje μια απλή κίνηση. si právo na změny specifikací výrobků bez předběžného upozornění.
Página 42
Ποτέ μην προσθέτετε απευθείας Ανατρέξτε στις εικόνες 13-16 στον ‘Quick Εισαγωγή πρόσθετα τουαλέτας μέσω της λάμας, Guide’, για οπτική επαφή. καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στο χείλος Συγχαρητήρια που επιλέξατε τη φορητή Εάν επιθυμείτε να συνεχίσετε να στεγανοποίησης του δοχείου συλλογής τουαλέτα...
Página 43
Thetford. ολόκληρη η τουαλέτα θα πρέπει να αδειάσει, να παράδειγμα, λανθασμένη χρήση προσθέτων) Η Thetford δεν φέρει καμία ευθύνη για τυπογραφικά λάθη και καθαριστεί και να στεγνώσει. Είναι επίσης μια • περιπτώσεις όπου έχουν γίνει αλλαγές στο διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές στις προδιαγραφές του...
Página 44
2 Ülőke Ajánljuk, hogy a WC használatba vétele előtt 3 WC csésze figyelmesen olvassa el a használati utasítást, A Thetford az öblítőtartályhoz kellemes 4a Dugattyús pumpa és őrizze biztos helyen, ha későbbi szüksége illatú WC folyadékot (Campa Rinse) és a 4b Elektromos pumpa lenne rá.
Pótalkatrészek vezethet. Csak a kijelölt ürítő helyen üríthető. Eredeti Thetford pótalkatrészek kaphatók a A hagyományos WC papír eltömődést helyi márkakereskedőknél vagy a Thetford Tárolás okozhat. Használjon helyette Aqua Soft* Ld.
PL • INSTRUKCJA OBSŁUGI 11 Garancia A Thetford BV két év garanciát nyújt a hordozható WC-ire. A garanciális időn belüli Główne elementy meghibásodás esetén a Thetford a saját belátása szerint kicseréli vagy megjavítja a Zbiornik czystej wody terméket. 1 Pokrywa 2 Deska toaletowa 1.
Página 47
Przed rozpoczęciem korzystania z toalety Zbiornik fekaliów należy opróżnić, gdy sugerujemy zapoznać się z całością instrukcji Thetford oferuje płyn toaletowy o wskaźnik poziomu nieczystości zmieni kolor obsługi i zachować ją w bezpiecznym miejscu, przyjemnym zapachu do zbiornika na czerwony. W tym celu należy odłączyć...
Página 48
Należy odkręcić czystej wody w celu zapewnienia lepszej nakrętkę rynienki opróżniającej i pociągnąć za Thetford nie odpowiada za błędy w druku i zastrzega sobie wentylacji zbiornika czystej wody. Z toalet z rączkę łopatki. prawo do wprowadzania zmian w specyfikacji produktu elektryczną...
Перед эксплуатацией и использованием рисунки 1-12 ‘Quick Guide’. 3 Унитаз унитаза, мы рекомендуем вам прочитать 4a Поршневой насос руководство полностью. Храните настоящее Thetford предлагает ароматную 4b Электронасос руководство в надежном месте для туалетную жидкость для смывного 5 Индикатор уровня в дальнейшего использования.
Página 50
*Все средства для ухода и специальная Для визуального просмотра смотрите Использование вашего унитаза Хранение туалетная бумага продаются во многих рисунки 17-18 ‘Quick Guide’. магазинах в кемпингах. Если вы не планируете пользоваться Открытие заслонки Чистка унитазом длительное время, опорожните, В унитазе может использоваться с открытой Опорожнение...
Что мне делать, если заслонка не открыта? После перевозки может оказаться, что змивному бачку 6 Горловина для в бачке чрезмерно высокое давление. Thetford не несет ответственность за любой заливання води Открутите крышечку сливного патрубка и ущерб и/или повреждение, вызванное 7 Рукоятка заслінки...
Página 52
заслінки, у спосіб описаний нижче. Перед експлуатацією і використанням Бачок для стоків потрібно спорожнити, якщо туалету, ми рекомендуємо вам прочитати Thetford пропонує ароматну туалетну індикатор рівня став червоним. Від’єднайте цю інструкцію повністю. Зберігайте рідину для змивного бачка (Campa змивний бачок від бачка для стоків.
Página 53
під наступні категорії, не будуть доступна (дивіться останню сторінку). прийматись: • виріб, який використовувався невідповідним чином, або не Thetford не відповідає за друкарські помилки та додержувалися інструкції (наприклад, залишає за собою право вносити зміни в технічні неправильне використання рідин); характеристики виробу без попередження.
LV • LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Nekad neuzpildiet tualetes piedevas Ievads caur aizbīdni, jo tādējādi var sabojāt atkritumūdens tvertnes malas blīvi. Apsveicam ar šīs Campa Potti portatīvās Atkritumūdens tvertni uzpildiet tikai caur Galvenās daļas tualetes izvēli! Jūsu izvēle ir lieliska. izliešanas cauruli. Šī...
Página 55
Rezerves daļas vazelīnu vai augu eļļu, jo tas var izraisīt apstiprinātā atkritumu izgāztuvē. atkritumūdens tvertnes noplūdi. Oriģinālās Thetford rezerves daļas ir pieejamas pie dīlera vai pilnvarotā Thetford apkopes Parastais tualetes papīrs var izraisīt Vizuāli to var apskatīt ‘Quick Guide’ centrā.
Pasirenkami tualeto priedai Grindų plokštė Šis priedas leidžia pritvirtinti tualetą prie grindų bet kurioje norimoje vietoje. Tualetą galima Thetford neuzņemas atbildību par drukas kļūdām un patur atjungti vienu paprastu tiesības mainīt izstrādājuma tehniskos datus bez iepriekšēja veiksmu. paziņojuma.
Prieš pradedant naudoti šį tualetą, iš pradžių Visada po naudojimo pilnai uždarykite sklendę. vandens rezervuarą nuo nuotekoms skirto patariame atidžiai perskaityti visas naudojimo „Thetford“ siūlo malonaus kvapo tualeto rezervuaro. Nuvežkite savo nuotekoms skirtą Tualeto vandens nuleidimas instrukcijas ir laikyti jas saugioje vietoje, jeigu skysčius, skirtus nuplovimo vandens...
Originalias „Thetford“ atsargines dalis galite įprastam gaminio naudojimui. Tualeto laikymo metu patariame sklendę įsigyti iš savo pardavėjo arba įgaliotojo 5. Jeigu savo „Thetford“ tualeto priežiūrai Lygiai taip pat kaip ir tualetą namuose, palikti atvirą, taip išvengsite jos pažeidimo. „Thetford“ aptarnavimo centro.
Página 61
16 Huultihend 17 Ventilatsiooniava tihend 对于直接或间接使用 Thetford 马桶所 造成的任何损失和/或损害, Thetford 不担负任何责任。 Valik teie WC jaoks Põrandaplaat See võimaldab teil WC-pott teile meelepärases kohas põranda külge kinnitada. 对于印刷方面的失误, Thetford 概不负 WC-pott tuleb lahti ühe 责, Thetford 保留不另行通知, 改变产品规格 lihtsa liigutusega. 的权利。...
Elektrilise pumbaga jäätmekogumispaak uuesti ette. Vajalik eriline tähelepanu Thetford pakub meeldiva lõhnaga tualett loputab automaatselt lähikeste vedelikku (Campa Rinse) loputusvee ajavahemike järel. Hoiatus (võimalik toote kahjustamise Meie keskkonnasõbralikud tooted paagile ja ühte toodet vee...
Página 63
Thetford ei vastuta ühegi kaotuse ja/või kahju täiteava kork lahti keerata, et loputusveepaaki eest, mis on otseselt või kaudselt tingitud õhutada. Kui teil on elektriline pump, tualeti kasutamisest. eemaldage ka patareid. Thetford i vastuta trükivigade eest ja jätab endale õiguse tootekirjeldusse ette teatamata muudatusi teha.
Felicitări pentru alegerea acestei toalete Componente principale portabile Thetford! Aţi făcut o alegere Thetford oferă un lichid de toaletă cu excelentă. Această toaletă portabilă este uşor miros plăcut pentru rezervorul de Rezervor de spălare de utilizat, respectă cele mai înalte standarde spălare (Campa Rinse) şi o varietate de...
împreună cu deşeurile menajere pentru referinţă. Dacă doriţi să continuaţi să riscul de îngheţ, vă sfătuim să goliţi complet de garanţie, Thetford va înlocui sau va repara obişnuite. Casarea corectă a produsului utilizaţi toaleta după golire, pregătiţi din nou rezervorul de reziduuri, precum şi rezervorul...
Página 66
şi/sau prejudiciu, cauzat direct sau indirect de utilizarea toaletei. トイレ用のオプション 底板 これを使えば、 好きな場 所の床面にトイレを設 置できます。 Thetford nu este răspunzător pentru erorile de tipar şi îşi トイレは簡単な操作を rezervă dreptul de a modifica specificaţiile produsului fără するだけで外せます。 notificare prealabilă.
Página 70
За вимогою сервісного центру, будь ласка, ідентифікуйте Ваш туалет. Iesniedzot apkopes/garantijas pieprasījumus, lūdzam identificēt jūsu tualeti. Pageidaudami aptarnavimo/garantijos, nurodykite savo tualetą. Thetford is the only brand in Europe with both Milieukeur and der Blaue Engel (Dutch and German environmental quality labels) and the preferred toilet 有任何保修服务问题,请提供马桶条形码确认信息。...
Página 71
E: [email protected] E [email protected] ITALY SPAIN AND PORTUGAL SCANDINAVIA AUSTRALIA Thetford Italy Mercè Grau Solà Thetford B.V. Thetford Australia Pty. Ltd. c/o Tecma s.r.l. Agente para España y Representative Office 41 Lara Way Via Flaminia Portugal Scandinavia Campbellfield VIC 3061 Loc.