Electrolux IQ-Touch Guía De Uso Y Cuidado
Electrolux IQ-Touch Guía De Uso Y Cuidado

Electrolux IQ-Touch Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para IQ-Touch:

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer
Guide d'utilisation et d'entretien
MC
Sécheuse à gaz et à l'électricité à chargement frontal IQ-Touch
Guía de Uso y Cuidado
MC
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux IQ-Touch

  • Página 1 Use & Care Guide IQ-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal IQ-Touch Guía de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal IQ-Touch...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Dónde obtener información Lea y conserve esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de alta calidad de electrodomésticos para el hogar. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a través de la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Identifi cación de los símbolos, palabras ADVERTENCIA y avisos de seguridad Para su seguridad, debe seguir la información Su seguridad y la de otros a su alrededor es de esta guía para minimizar el riesgo de incendio muy importante.
  • Página 4 Seguridad ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta secadora, siga las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves. Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte: •...
  • Página 5: Evite Lesiones

    Seguridad Instrucciones importantes de seguridad (continuación) EVITE LESIONES EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA SECADORA • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar • Todas las reparaciones deben ser llevadas a la estabilidad durante el funcionamiento, un téc- cabo por un técnico de reparaciones autorizado nico de reparaciones califi...
  • Página 6: Características/Funciones

    Características/funciones Selector de ciclo Bloqueo de los Pantalla LCD Touch-2-Open controles 3 paletas del tambor (2 para girar) (1 para mezclar) Bisagra de dos etapas de ángulo amplio para la puerta Sistema de luces de Sistema de lujo estilo teatro puerta reversible Luxury-Lighting Touch-2-Open...
  • Página 7: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su secadora nueva: A. VÁLVULA DE AGUA (Modelos con opción a vapor solamente.) El fl ujo de agua es controlado por solenoides eléctricos. Durante el funcionamiento, es posible que escuche chasquidos cuando la válvula se abre o se cierra para controlar el fl...
  • Página 8: Cómo Usar La Secadora

    Instrucciones de funcionamiento Cómo usar la secadora 2. Compruebe que el fi ltro de pelusas ANTES DE UTILIZAR LA SECADORA esté limpio y en su lugar. Lea las instrucciones importantes de esta sección de la Guía de uso y cuidado antes de hacer funcio- nar la secadora.
  • Página 9: Utilisation De Votre Sécheuse (Suite)

    Instrucciones de funcionamiento UTILISATION DE VOTRE SÉCHEUSE (suite) 4. Seleccione el ciclo y los ajustes 5. Inicie el ciclo. adecuados para cada carga. • Cierre la puerta y oprima “start” (encender) para iniciar el ciclo. La secadora no funcio- NOTA nará...
  • Página 10: Selección De Ciclos

    Instrucciones de funcionamiento Selección de ciclos Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. Los consolas que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Gire el selector de ciclos en cualquier dirección El tiempo de secado varía de acuerdo con el tama- para seleccionar el ciclo deseado.
  • Página 11: Ciclos De Secado Programado

    Instrucciones de funcionamiento CICLOS DE SECADO AUTOMÁTICO, CICLOS DE SECADO PROGRAMADO continuación TIME DRY (SECADO PROGRAMADO) Para seleccionar manualmente el tiempo de secado BULKY/BEDDING (ROPA ABULTADA/SÁBANAS) para cualquier carga, gire la perilla de selección de Seleccione este ciclo para secar sábanas y pren- ciclos a time dry (secado programado).
  • Página 12: Nivel De Ciclos

    Instrucciones de funcionamiento Nivel de Ciclos TEMPERATURA DE SECADO NIVEL DE SECADO (SECADO AUTOMÁTICO) Se indicará automáticamente la temperatura de Se indicará automáticamente el nivel de secado secado adecuada para el ciclo seleccionado. adecuado cuando se seleccione el ciclo. Para cambiar las selecciones predeterminadas, Para obtener los mejores resultados oprima el botón dryness (nivel de secado) y Siga las instrucciones de cuidado de...
  • Página 13: Opciones De Ciclos

    Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos Se indicarán automáticamente las opciones ade- DAMP ALERT (ALERTA DE HUMEDAD) cuadas cuando se seleccione el ciclo. Para cargas que contengan artículos que vaya a colgar o recostar para secar o que vaya a planchar, Para agregar opciones, oprima el botón de opcio- active la opción damp alert (alarma de humedad) nes correspondiente para que se iluminen las se-...
  • Página 14: Delicate Heat (Calor Delicado)

    Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos, continuación ADD STEAM (AGREG VAPOR, en modelos se- SANITIZE (DESINFECCIÓN) lectos) Seleccione esta opción para cargas que puedan La opción agregar vapor introduce vapor en la contener bacterias dañinas. Un tiempo de secado ropa antes del período de enfriamiento para redu- extendido con calor alto elimina el 99,9% de las bacterias sin remanente de bacterias entre cargas.
  • Página 15: Otras Características

    Instrucciones de funcionamiento Otras características BLOQUEO DE LOS CONTROLES LUZ DEL TAMBOR Para bloquear los controles entre ciclos, mantenga Cada vez que se abra la puerta, se encenderá oprimido el botón “control lock” (bloqueo de con- una luz del tambor para iluminar el tambor de la troles) durante 5 segundos.
  • Página 16: Tabla De Ajustes De Secado

    Instrucciones de funcionamiento Tabla de ajustes de secado Estos niveles de temperatura y secado y estas opciones están disponibles con los siguientes ciclos: Temperature (Temperatura) high (alta) medium/high (media/alta) medium (término medio) low (baja) air (aire) Dryness (Secado) max (máx) normal (normal) less (menos) damp (húmed)
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o lesiones PELIGRO DE INCENDIO personales graves, siga las advertencias básicas Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. enumeradas en las Instrucciones importantes de La secadora debe estar conectada a un sistema de seguridad y las que se mencionan a continuación.
  • Página 18: Soluciones De Problemas Comunes

    Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tierra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Página 19: Lista De Verifi Cación De Prevención De Servicio

    Soluciones de problemas comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Página 20: Información Sobre La Garantía

    Si se realiza una reparación, es conveniente obtener y conservar todos los recibos de dicho servicio. El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo.

Tabla de contenido