Modbus RS485 module for EMDX
• Installation • Installation • Installazione • Instalación • Instalação
•
Raccordement
•
Connection
•
Collegamento
•
Parte trasera
•
Ligação
A
C
D
C
B
D
A
C
B
A
3
•
Le produit 4 120 53 doit être hors tension.
•
The 4 120 53 product must be disconnected.
•
Prima di collegare il modulo accertarsi che la
centrale di misura 4 120 53 non sia in tensione.
•
El producto 4 120 53 deberá estar desconectado.
•
O produto 4 120 53 deve ficar desligado.
B
•
Raccorder le bornier en respectant les indications.
Remettre sous tension.
•
Follow indications when connecting the terminal.
Switch on voltage supply.
•
Collegare i morsetti rispettando le indicazoni.
Alimentare la centrale di misura.
•
Conexionar respetando las indicaciones.
COM
Poner en tensión.
RS485
•
Ligar o terminal de bornes respeitando as indicações.
Colocar sob tensão novamente.
+
–
SG
COM
COM
RS485
RS485
+
–
+
–
SG
SG
A
B
C
A
B
C
4 120 55
4 120 55
4 120 56
4 120 56
4 120 57
4 120 57
4 120 58
4 120 58
4 120 59
4 120 59
4 120 60
4 120 60
4 120 61
4 120 61
premium multifunction meter
D
D
max. 1
max. 1
max. 1
•
Tableau d'associabilité
max. 1
max. 2
•
Associability table
max. 2
max. 1
•
Tabella di accessoriabilità
max. 1
max. 2
•
Tabla de asociabilidad
max. 2
max. 2
•
Tabela de associabilidade
max. 2
max. 1
max. 1
•
Fixer le module
•
Fix the module
•
Fissare il modulo
•
Fije el módulo
•
Fixe o módulo
7