Tabla de contenido

Enlaces rápidos

www.hellomoto.com
Algunas características del teléfono móvil dependen de las
posibilidades y de la configuración de red de su operador. Por
otro lado, puede que algunas de esas características no las haya
activado su operador, y/o quizá la configuración de red limite su
funcionalidad. Contacte siempre con su operador en relación a la
disponibilidad y funcionalidad de estas características. Todas las
características, funcionalidades y otras especificaciones de
producto, así como la información contenida en esta guía del
usuario, están basadas en la información más reciente, y se
consideran lo más precisas para el momento de la impresión.
Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier
información o especificaciones sin previo aviso u obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de Estados Unidos.
Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos
propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia.
Java y todas las otras marcas-basadas en Java son marcas
comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en
los EE. UU. y en otros países. Los demás nombres de productos
y nombres de servicios son marcas comerciales de sus
respectivos propietarios.
© Motorola, Inc., 2005.
Precaución: Cualquier cambio o modificación realizada en el
teléfono sin la aprobación expresa de Motorola invalida el
derecho el usuario a utilizar el aparato.
2
HELLOMOTO
HELLOMOTO
Presentación de su nuevo teléfono móvil Motorola
RAZR™ V3x 3G. A continuación, un repaso rápido al teléfono.
Enfoque de fotos.
Advertencia legal sobre los derechos de autor del software
Los productos de Motorola descritos en esta guía pueden
contener software de Motorola o de terceros-, grabado en
memorias de semiconductores u otro tipo de materiales,
protegido por derechos de autor. Las leyes de los Estados
Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a -otros
fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el
software protegido por derechos de autor, como los derechos
exclusivos de distribución o reproducción de dicho software. En
virtud de ello, cualquier software protegido por los derechos de
autor contenido en los productos de Motorola no podrá ser
modificado, distribuido, reproducido ni se le podrá aplicar
ingeniería inversa según lo establecido por ley. Además, la
compra de productos Motorola no debe considerarse como una
licencia directa o por implicación, alegación, o de otro tipo,
derecho de autor, patente o aplicación de patentes de Motorola
u otro-fabricante de software, y únicamente otorga la licencia de
uso normal, no exclusiva y exenta de derechos, derivada de
forma implícita de la venta del producto.
Si bien las especificaciones y las funciones de los productos se
pueden cambiar sin previo aviso, hacemos todo lo posible para
garantizar que los manuales del usuario se actualicen con
regularidad para que reflejen las modificaciones de las funciones
del producto. Sin embargo, en el caso improbable de que la
versión de su manual no refleje por completo las funciones
esenciales del producto, háganoslo saber. También puede
acceder a versiones actualizadas de los manuales en la sección
del usuario del sitio Web de Motorola, en
http://www.motorola.com.
1
HELLOMOTO
3
HELLOMOTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola HELLOMOTO

  • Página 1 Las leyes de los Estados activado su operador, y/o quizá la configuración de red limite su Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a -otros funcionalidad. Contacte siempre con su operador en relación a la fabricantes de software ciertos derechos exclusivos sobre el disponibilidad y funcionalidad de estas características.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice entrada de texto ....... . . 54 volumen ........59 tecla de navegación .
  • Página 3: Mapa De Menús

    mapa de menús menú principal Cámara Mensajes • Nuevo É Herramientas • Buzón de Voz • SIM Toolkit * • Bandeja Entrada • Calculadora • Nueva Postal * • Calendario • Enviar a Mi Album * • Alarma • Mensajes Email •...
  • Página 4: Información De Seguridad

    Si no utiliza un accesorio corporal- homologado o suministrado perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que por Motorola, y no utiliza el teléfono móvil colocado en la reciba, incluyendo aquellas que puedan causar un posición normal de uso, asegúrese de que el teléfono y su funcionamiento no deseado.
  • Página 5: Dispositivos Médicos

    Si el personal Motorola para que determine si están dañados o no. No intente autorizado se lo indica, apague su teléfono móvil.
  • Página 6: Peligros Por Asfixia

    Ataques epilépticos o desmayos La batería, el cargador o el teléfono pueden tener símbolos, que significan lo siguiente: Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques epilépticos o desmayos cuando se exponen a luces parpadeantes, como Símbolo Definición por ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a videojuegos. Indica información importante de seguridad.
  • Página 7: Conformidad Con Ue

    Conformidad con UE Normativa 1890/2000, 20 de Noviembre 2005 Referencia LV012/05/356393/D Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL 60048, USA, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto Nombre/Tipo Descripción WCDMA 2100 MHz, GSM 900/1800/1900 MHz. Teléfono móvil UMTS con Bluetooth incorporado A2DP.
  • Página 8: Reciclaje Para El Cuidado Del Medio Ambiente

    Contacte con las autoridades de su país para más detalles. Si estos sistemas de recogida no están disponibles, devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país. Información de reciclaje...
  • Página 9: Puntos Esenciales

    El cargador de la batería que se proporciona con este dispositivo está diseñado para su uso con teléfono móviles 3G de Motorola. Otros cargadores podrían tardar más tiempo en cargar la batería instalación de la batería o incluso producir errores en las llamadas realizadas durante la carga.
  • Página 10: Encendido Y Apagado

    realizar una llamada • Es normal que las baterías se vayan desgastando y que cada vez se requiera más tiempo para cargarlas. Si nota Introduzca un número de teléfono y pulse N para realizar una que la duración de la batería se reduce llamada.
  • Página 11: Características Especiales

    características especiales reproducir música con el teléfono cerrado Puede cerrar el teléfono mientras escucha música. Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra el artista, el Su teléfono le permite hacer muchas más cosas además de título y el tiempo de la canción. Pulse las teclas de volumen para recibir y realizar llamadas.
  • Página 12: Tomar Y Enviar Una Foto

    tomar y enviar una foto 2 Pulse la tecla central s para tomar la fotografía del visor. Puede: Foco: puede utilizar el interruptor de enfoque • Pulsar la tecla Opciones para guardar o descartar la foto. para mejorar el enfoque en las imágenes en Si pulsa Opciones >...
  • Página 13: Tarjeta De Memoria

    3 Vuelva a colocar la tapa de la batería. Esto redirecciona la conexión USB hacia la tarjeta de visualización y modificación la memoria. Conecte un cable USB original de Motorola información de la tarjeta de memoria al puerto de accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en el ordenador.
  • Página 14: Bluetooth ® Inalámbrico

    ® Bluetooth inalámbrico uso de un auricular o un kit para coche manos libres Su teléfono admite la sincronización por Bluetooth inalámbrico (también llamado enlace o vinculación). Puede sincronizar su Antes de que intente sincronizar su teléfono con un dispositivo teléfono con un auricular o un kit para coche Bluetooth que haga manos libres, asegúrese de que el dispositivo esté...
  • Página 15: Funciones Bluetooth Avanzadas

    1 En el teléfono, resalte el objeto que desea imprimir y luego funciones pulse Opciones > Imprimir. Para el calendario, puede imprimir cancelar Resalte el nombre del dispositivo y el mes, la semana o el día. sincronización pulse la tecla Quitar. Sugerencia: Si puede verlo, puede imprimirlo.
  • Página 16: Conceptos Básicos

    conceptos básicos Consulte la página 1 para ver un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, pulse las teclas numéricas y luego N. Nota: El aspecto de su pantalla principal puede variar con respecto al que aparece abajo, en función de su operador.
  • Página 17: Menús

    7 Indicador de tipo de timbre - Muestra la configuración de Puede que estén disponibles los siguientes iconos de menú, tipo de timbre. dependiendo de su operador y de sus opciones de suscripción al servicio. y = timbre alto Ó = vibración y timbre funciones de menú...
  • Página 18: Método Tap

    método tap Por ejemplo, si pulsa 7 7 6 4, aparecerá en la pantalla: Pulse # en una pantalla de introducción de texto para cambiar al método tap. Si no aparece Vg o Vm, pulse Opciones > Configurar Texto para establecer el método tap como el método de escritura principal o secundario.
  • Página 19: Tecla Inteligente

    altavoz manos libres en la pantalla. Cuando resalte algo, pulse la tecla central s para seleccionarlo. Puede utilizar el altavoz manos libres de su teléfono para realizar llamadas sin necesidad de mantener el teléfono junto al oído. tecla inteligente Durante una llamada, pulse la tecla Altavoz para activar el altavoz La tecla inteligente le ofrece otra manera de hacer las cosas.
  • Página 20: Personalización

    personalización tipo de timbre Cada perfil de tipo de timbre utiliza un conjunto diferente de sonidos o vibraciones para las llamadas entrantes y otros eventos. Aquí están los perfiles que puede seleccionar: y Alto | Vibración z Bajo Ó Vibrar y Timbre Ò...
  • Página 21: Temas

    apariencia de la pantalla Encuéntrelo: Pulse s > w Configuración > Personalización > Salvapantallas Nota: La función Ahorro Batería le indica al teléfono que no opciones encienda la pantalla o el teclado a menos que se encuentre en una zona oscura. Para activar esta función, pulse Imagen Pulse S hacia arriba o hacia abajo para s >...
  • Página 22: Llamadas

    llamadas Para realizar y recibir llamadas, consulte la página 27. desactivar una alerta de llamada Puede pulsar las teclas de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestarla. últimas llamadas Su teléfono guarda una lista de llamadas entrantes y salientes, incluso aunque éstas no hayan llegado a conectarse.
  • Página 23: Llamadas De Emergencia

    llamadas de emergencia Puede que su teléfono le pida que almacene el número de teléfono de su buzón de voz. Si no sabe cuál es el número de su El operador programa uno o más números de teléfono de buzón de voz, póngase en contacto con su operador. emergencia, como el 999, a los que puede llamar en cualquier Nota: No puede almacenar los caracteres p (pausa), w (espera) o circunstancia, incluso cuando el teléfono está...
  • Página 24: Otras Funciones

    otras funciones funciones poner una Pulse Opciones > Suspender para poner en llamada en espera todas las llamadas activas. espera funciones de llamada avanzadas silenciar una Pulse la tecla Silenciar (si está disponible) o llamada bien Opciones > Silenciador para poner en funciones silencio todas las llamadas activas.
  • Página 25: Agenda

    funciones funciones modificar o Para modificar un número guardado en la configurar Asignar una foto o una imagen para que se eliminar una agenda: identificación muestre cuando recibe la llamada de una entrada de la por imagen para entrada en particular: s >...
  • Página 26: Mensajes

    funciones funciones imprimir una Puede utilizar una conexión enviar un email s > e Mensajes > Mensajes Email entrada a través Bluetooth inalámbrica para enviar > Crear email de una conexión una entrada de la agenda desde el teléfono Nota: Para utilizar el email, quizá tenga que Bluetooth a una impresora.
  • Página 27: Personalización

    personalización funciones vista del menú Par mostrar el menú principal como iconos funciones gráficos o como una lista de texto: idioma Configurar el idioma de los menús: s > w Configuración > Personalización s > w Configuración > Configuración Inicial >...
  • Página 28: Llamadas De Datos

    llamadas de datos funciones marcación por Activar la marcación por voz con la Para conectar su teléfono con un cable USB, consulte la voz (auricular) tecla de envío/fin de los auriculares: página 41. s > w Configuración > Manos Libres funciones >...
  • Página 29: Seguridad

    seguridad funciones escuchar, Para administrar sus melodías y su música: funciones eliminar o s > h Multimedia > Sonidos PIN SIM Precaución: Si introduce un código PIN administrar sonidos tres veces seguidas de forma incorrecta, su tarjeta SIM se desactivará y el teléfono iniciar el Simplemente pulse L.
  • Página 30: Datos Sobre El Coeficiente De Absorción Específica

    La describe en esta guía del usuario**. En este caso, el valor CAE información adicional incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el más alto que se ha probado es de 0.98 W/kg*.
  • Página 31 Índice entradas de la agenda, enviar 83 impresión 82 leer y administrar 84 mensajes, impresión 84 encender/apagar 26 restringir acceso 48 enlace. Consulte Conexión aplicación 94 conexión de auriculares 1 Bluetooth tarjeta SIM 94 configuración de red 92 entrada de texto 54 abrir para responder 68 teléfono 62 contadores 88, 89...
  • Página 32 tecla enviar 1, 27 tecla fin 1, 27 tecla inteligente 60, 87 teclado 68, 86 teclas de función 1, 49, 87 tema 66 tipo de timbre, configurar 59, tono 95 transferir una llamada 76 últimas llamadas 69 video clip 94 vídeos 36 volumen 59, 86 volumen del auricular 59...

Tabla de contenido