Pilz PSSu E F PS Manual De Instrucciones

Pilz PSSu E F PS Manual De Instrucciones

Sistema descentralizado pssuniversal i/o

Enlaces rápidos

PSSu E F PS(-T)
Sistema descentralizado PSSuniversal I/O
}
Manual de instrucciones-21292-ES-06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pilz PSSu E F PS

  • Página 1 PSSu E F PS(-T) Sistema descentralizado PSSuniversal I/O Manual de instrucciones-21292-ES-06...
  • Página 2 Prólogo Este documento es una traducción del documento original. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre este documento. Los usuarios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugerencias que permitan mejorar esta documentación.
  • Página 3 Instrucciones de cableado generales 6.1.1 Mecánica de conexión de los módulos base La asignación de bornes Conexión del módulo Capítulo 7 Funcionamiento Mensajes Elementos indicadores 7.2.1 Elementos indicadores para el diagnóstico de módulos Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice 7.2.2 Elementos indicadores del estado del Module Supply y Periphery Supply 30 Byte de estado Capítulo 8 Datos técnicos Capítulo 9 Datos de pedido Producto Accesorios Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Validez de la documentación La documentación se refiere a los tipos de producto PSSu E F PS y PSSu E F PS-T y vale hasta que se publique una nueva versión. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
  • Página 6 Introducción INFORMACIÓN Proporciona consejos prácticos e información sobre particularidades. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 7: Vista General

    Alimentación del potencial del Rail C Indicadores LED para: – Module Supply – Periphery Supply – error de módulo El campo de aplicación depende del módulo base Tipo T: PSSu E F PS-T: para requisitos ambientales exigentes Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 8 3: Campo de rotulación para la asignación de bornes en el módulo base 4: Denominación del módulo electrónico 5: Nivel de conexión 1 6: Nivel de conexión 2 7: Nivel de conexión 3 8: Nivel de conexión 4 Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 9 10: Aberturas de conexión redondas (niveles de conexión 1, 2, 3 y 4) para conectar los cables de señales 11: Ranura de montaje para marcas de color identificativas de los niveles de conexión (niveles de conexión 1, 2, 3 y 4) Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 10: Seguridad

    Module Supply y Periphery Supply módulo de alimentación para formar grupos de potencial El módulo PSSu E F PS-T es adecuado para aplicaciones con requisitos ambientales exi- gentes (consultar Datos técnicos). La aplicación correcta engloba asimismo la instalación eléctrica conforme a las normas de CEM.
  • Página 11: Normas De Seguridad

    En aplicaciones orientadas a la seguridad, respetar el periodo de uso T de los índices de seguridad. Para la puesta fuera de servicio, respetar la legislación local en materia de eliminación de aparatos electrónicos (p. ej., ley alemana de aparatos eléctricos y electrónicos). Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 12: Descripción De Funciones

    Pe- riphery Supply entrante (lado izquierdo) y el Rail C. Se necesita un módulo de alimen- tación para cada grupo de potencial. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 13 Si la carga eléctrica es más alta, hay que renovar la alimentación del potencial del Rail C para evitar sobrecargas. Consultar el diagrama derating. PSSu E F PS: Diagrama derating de Periphery Supply y del Rail C: temperatura T en fun- ción de corriente de carga I T (°C)
  • Página 14 T en función de la corriente de carga I T [°C] 10 I [A] PSSu E F PS-T: Diagrama derating de la alimentación de Module Supply: temperatura am- biente permitida T en función de la corriente de carga I T [°C]...
  • Página 15: Configuración

    Configurator del software de sistema PSS WIN-PRO: acceso de lectura a través del sistema de bus estándar: configuración "R" Para más información sobre la configuración, consúltese la ayuda online del PSSuniversal Configurator. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 16 FS del I/O-Group (SafetyBUS p). El I/O-Group conmuta al estado STOP. A continuación se pone un telegrama de error en el SafetyBUS p y el error se registra en la pila de errores del PSSuniversal. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 17: Montaje

    5.1.1 Dimensiones Para módulos base con cuatro niveles de conexión: 12,6 mm 8,1 mm 52,1 mm (0.496") (0.319") (2.051") 12,6 mm 72,6 mm (0.496") (2.858") Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 18 Empujar el módulo base hacia atrás [2] hasta escuchar cómo encaja. Deslizar el módulo base a la izquierda en la guía normalizada hasta que los dos gan- chos de fijación laterales encajen de forma audible en el módulo vecino [3]. Esquema: Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 19: Enchufar Y Desenchufar Módulo Electrónico

    De esta forma se codifica el módulo base. La mecánica de los módulos electrónicos está diseñada para 50 ciclos de enchufe y desenchufe. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 20 Montaje 5.3.1 Enchufar módulo electrónico Pasos: El módulo electrónico ha de encajar de forma audible [1]. Marcar el módulo electrónico con una tira rotulable [2]. Esquema: Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 21: Cambiar Módulo Electrónico Durante El Funcionamiento

    Para las salidas FS de los módulos se utilizan los valores de reserva con bits de validación = FALSE. ATENCIÓN La formación de chispas puede provocar fallos y errores. Cambiar el módulo exclusivamente con la carga desconectada. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 22: Instrucciones De Cableado Generales

    Desenroscar el tornillo del borne [1] con el destornillador. – Introducir el cable pelado en el orificio de fijación redondo [2] hasta que haga tope. – Apretar el tornillo del borne. – Comprobar que el cable está fijo. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 23 – Entradas/salidas analógicas: 1,5 mm (AWG16) – Cables de comunicación: 1,5 mm (AWG16) – Salidas de tacto de prueba: 1,5 mm (AWG16) – Alimentación de red: 2,5 mm (AWG12) – Puesta a tierra funcional: 2,5 mm (AWG12) Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 24 (puente 12-22 en el módulo base) 13-23: +24 V Periphery Supply, interrumpido hacia la izquier- (puente 13-23 en el módulo base) 14-24 Potencial del Rail C, interrumpido hacia la izquier- (puente 14-24 en el módulo base) Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 25 Module Supply, Periphery Supply y el potencial del Rail C Con estos módulos base, no puede utilizarse el módulo de alimentación como primer módulo después del de cabecera. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 26 (puente 12-22 en el módulo base) 13-23: +24 V Periphery Supply, interrumpido hacia la izquier- (puente 13-23 en el módulo base) 14-24 Potencial del Rail C, interrumpido hacia la izquier- (puente 14-24 en el módulo base) Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 27 - PSSu BS-R 1/8S(-T) - PSSu BS-R 1/8C(-T) conectar al potencial del Rail C conectar a la red de 0 V y poner la red a tierra en exactamente un punto Module Supply Periphery Supply Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 28 - PSSu BS 1/8C(-T) - PSSu BS-R 1/8S(-T) - PSSu BS-R 1/8C(-T) conectar al potencial del Rail C conectar a la red de 0 V y poner la red a tierra en exactamente un punto Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 29: Funcionamiento

    Elementos indicadores para el diagnóstico de módulos El módulo tiene un LED para señalar errores de módulo (LED "Err"). Significado Denominación Color Estado - - - Sin fallos rojo Error del mó- dulo Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 30: Elementos Indicadores Del Estado Del Module Supply Y Periphery Supply

    Module Supply 24 V. - - - Fallo en la ali- mentación de Periphery Supply Rojo Periphery Supply no re- cibe alimenta- ción Verde alimentación correcta para Periphery Supply Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 31: Byte De Estado

    ST del PSSu sin errores en módulos FS como mín. un módulo FS notifica un error sin errores en módulos ST como mín. un módulo ST notifica un error Reservado Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 32: Capítulo 8 Datos Técnicos

    -30 %/+25 % Intensidad de corriente con UB 10 A 10 A 3050 V 3050 V Tensión de impulso asignada Separación de potencial entre Mo- dule Supply y Periphery Supply 3050 V 3050 V Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 33 Frecuencia 10 - 150 Hz 10 - 1000 Hz 0,35 mm 0,35 mm Amplitud Aceleración Ruido de banda ancha EN 60068-2-64 según normativa – Frecuencia – 5 - 500 Hz 1,9grms Aceleración – Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 34 76 mm ancho 12,6 mm 12,6 mm Profundidad 60,2 mm 60,2 mm Peso 39 g 40 g Codificación mecánica Tipo Color amarillo amarillo Para referencias a normativas valen las 2015-03 versiones más actuales. Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 35: Capítulo 9 Datos De Pedido

    PSSu BS-R 1/8 C- Módulo base con bornes de resorte, exclusivamente para actuali- 314 653 zar la tensión y formar grupos de potencial, tipo T Manual de instrucciones PSSu E F PS(-T) 21292-ES-06...
  • Página 36 Contraportada Support Pilz le proporciona asistencia técnica las 24 horas del día. América Australia Gran Bretaña Brasil +61 3 95600621 +44 1536 462203 +55 11 97569-2804 Irlanda Canadá Europa +353 21 4804983 +1 888-315-PILZ (315-7459) Alemania Italia, Malta +39 0362 1826711 EE.UU.

Este manual también es adecuado para:

Pssu e f ps-t

Tabla de contenido