Enlaces rápidos

(Spanish)
Juego de rueda
Manual para Distribuidores
DM-WH0004-01
CARRETERA
WH-6700
WH-RS80-C50
WH-RS80-A-C24
WH-RS30-A
WH-RS10-A
WH-R501-30
WH-R501
MTB
WH-M785-F
WH-M785-R
WH-M788-R
WH-M785-F15
WH-M788-F15
SM-RIMTAPE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shimano CARRETERA WH-6700

  • Página 1 (Spanish) DM-WH0004-01 Manual para Distribuidores Juego de rueda CARRETERA WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R501-30 WH-R501 WH-M785-F WH-M785-R WH-M788-R WH-M785-F15 WH-M788-F15 SM-RIMTAPE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS AVISO IMPORTANTE ....................3 PARA SU SEGURIDAD .................... 4 CARRETERA INSTALACIÓN ....................... 10 Tamaño del neumático .....................10 Lista de herramientas que deben usarse .................10 Instalación de las ruedas dentadas HG ................11 MANTENIMIENTO ....................12 Entrelazado de radios .......................12 Cambio de los radios......................14 Cambio del cuerpo de rueda libre ...................16 Instalación y desmontaje de los neumáticos sin cámara ..........17 INSTALACIÓN .......................
  • Página 3: Aviso Importante

    • Todos los manuales del distribuidor y los manuales de instrucciones se pueden ver en línea en nuestro sitio web (http:// si.shimano.com). • Por favor tenga en cuenta las normas apropiadas y los reglamentos aplicables del país, estado o región en el que se lleva a cabo tu negocio como distribuidor.
  • Página 4: Para Su Seguridad

    • Al instalar las componentes, asegúrese de seguir las instrucciones que se dan en los manuales de instrucciones. Se recomienda que utilices sólo las partes genuinas de Shimano. Si las partes como los tornillos y las tuercas se aflojan o se estropean, la bicicleta puede caerse, lo que puede causar graves lesiones.
  • Página 5 < WH-M785-F > • La rueda fue diseñada para cross country. No la use para descensos, de lo contrario la rueda se podría torcer o resultar dañada, y podrían ocurrir accidentes. < WH-M788-F15 / WH-M785-F15 > • La WH-M788-F15 está diseñada para el ciclismo a través de senderos y pistas y la WH-M785-F15 para cross-country. No use ninguna de estas ruedas para descensos, de lo contrario la rueda se podría torcer o resultar dañada, y podrían ocurrir accidentes.
  • Página 6 PRECAUCIÓN Asegúrese de informar también a los usuarios de lo siguiente: „Descripciones comunes en relación a la ruedas de CARRETERA/ruedas para MTB • Los neumáticos deben ser inflados a la presión indicada en los neumáticos antes de usarlos. „Descripciones en relación a la rueda de CARRETERA <...
  • Página 7 • Las zapatas Shimano R55HC (alto rendimiento) están hechas de un compuesto agresivo diseñado para mejorar su rendimiento en lugares húmedos, pero que acelera el desgaste de las llantas. Shimano no se responsabiliza por la reducción en la vida útil de las llantas que puedan resultar del uso de las zapatas R55HC. < WH-6700 >...
  • Página 8 • Para reflectores y protectores del radio compatibles, consulte la tabla de especificaciones (http://www.si.shimano.com). „Descripciones en relación a la rueda de CARRETERA • Se recomienda el uso de radios y boquillas de radios genuinas de Shimano. Si no se usan piezas genuinas de Shimano, los cubos o las llantas se podrían dañar.
  • Página 9: Carretera

    CARRETERA...
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN „ Tamaño del neumático Los tamaños de neumático recomendados para instalar en cada rueda son los siguientes. Número de modelo Tamaño del neumático WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 700C (19 - 25C) WH-RS30 WH-RS10 WH-R501-30 700C (19 - 28C) WH-R501 „ Lista de herramientas que deben usarse Se necesitan las siguientes herramientas para el montaje del producto.
  • Página 11: Instalación De Las Ruedas Dentadas Hg

    „ Instalación de las ruedas dentadas HG Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo Hay sólo una ranura Parte ancha más ancha. debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que las partes anchas de las proyecciones en cada rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura más ancha) estén alineadas.
  • Página 12: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO „ Entrelazado de radios Entrelace los radios tal como se indica en la figura. WH-6700 < Para adelante > < Para atrás > En la parte delantera se utiliza un montaje radial en la derecha y en la izquierda. Valor de tensión de los radios Para atrás Para adelante...
  • Página 13 WH-RS30 < Para adelante > < Para atrás > En la parte delantera se utiliza un montaje radial en la derecha y en la izquierda. Valor de tensión de los radios Para atrás Para adelante Lado derecho (ruedas dentadas) Lado izquierdo 980 - 1400 N 1000 - 1600 N 600 - 1100 N...
  • Página 14: Cambio De Los Radios

    WH-R501-30 / WH-R501 < Para adelante > < Para atrás > En la parte delantera se utiliza un montaje radial en la Atrás, se usa un conjunto tangente a la izquierda y a la derecha y en la izquierda. derecha. Valor de tensión de los radios Para atrás Para adelante...
  • Página 15 WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 Enganche los radios a través del cubo tal como se indica en la figura para instalarlos. * La ilustración muestra WH-RS80-A-C24. < Para atrás > < Para adelante > * Tapa del cubo Radio *Anillo interior Adelante, calce las cabezas de los radios con seguridad en las ranuras en la unidad de cubo, de lo contrario se podría dañar.
  • Página 16: Cambio Del Cuerpo De Rueda Libre

    WH-RS30-A / WH-RS10-A < Cambio de radios de la rueda delantera > Gire el eje de cubo hasta que la muesca en el casquillo guardapolvo y la ranura en el cubo estén alineados, y calce la cabeza del radio en la ranura del cubo. Muesca en el casquillo guardapolvo Ranura en el cubo Eje de cubo...
  • Página 17: Instalación Y Desmontaje De Los Neumáticos Sin Cámara

    „ Instalación y desmontaje de los neumáticos sin cámara PARA SU SEGURIDAD Instrucciones de servicio técnico Instalando válvulas de neumáticos sin cámara ADVERTENCIA • Instale la válvula de manera que quede mirando tal • Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y como se indica en la figura.
  • Página 18 Por ultimo, tome el Notas para cuando use cámaras neumático con ambas • Afloje el anillo de bloqueo de la válvula y desmonte la manos tal como se indica válvula. en la figura e inserte el • Inserte el talón de un lado del neumático en la llanta.
  • Página 20: Instalación

    INSTALACIÓN „ Tamaño del neumático Los tamaños de neumático recomendados para instalar en cada rueda son los siguientes. Número de modelo Tamaño del neumático WH-M785-F WH-M785-R 26 × 1,5 - 2,25 WH-M785-F15 WH-M788-F15 26 × 1,95 - 2,5 WH-M788-R „ Lista de herramientas que deben usarse Se necesitan las siguientes herramientas para el montaje del producto.
  • Página 21: Instalación De Las Ruedas Dentadas Hg

    „ Instalación de las ruedas dentadas HG WH-M788-R / WH-M785-R Para cada rueda dentada, la superficie que tiene la marca del grupo Hay sólo una Parte ancha ranura más ancha. debe mirar hacia afuera y estar colocada de forma que en cada rueda dentada y la parte A del cuerpo de la rueda libre (en la ranura más ancha) estén alineadas.
  • Página 22: Instalación Del Rotor Del Freno De Disco

    „ Instalación del rotor del freno de disco WH-M788-F15 / WH-M785-F15 TL-FC36 Par de apriete: 40,0 - 50,0 N·m {400 - 500 kgf·cm} Anillo retén de sujeción del rotor WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R Anillo retén de sujeción del rotor TL-LR15 Par de apriete: 40,0 - 50,0 N·m {400 - 500 kgf·cm}...
  • Página 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO „ Entrelazado de radios Entrelace los radios tal como se indica en la figura. WH-M785-F Valor de tensión de los radios Lado derecho (ruedas Lado izquierdo dentadas) 600 - 1000 N 900 - 1350 N (60 - 100 kgf) (90 - 135 kgf) Estos valores sólo deben ser usados como una guia.
  • Página 24: Cambio De Los Radios

    „ Cambio de los radios WH-M785-F / WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Pase la arandela y el tapón sobre el radio. Después de insertar el radio en el agujero en la brida de cubo, apriete la tuerca. Al instalar, use un tope de radio para asegurar el radio de manera que no gire, y luego inserte un destornillador o herramienta similar en la ranura de la tuerca para Arandela...
  • Página 25: Desmontaje Y Montaje

    „ Desmontaje y montaje WH-M785-F Nota: • La Cubo delantero no se puede desarmar del lado izquierdo de la unidad de cubo (lado de estrías de fijación de rotor). • Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de manera que el sello no se doble. Al volver a instalar el sello, asegúrese que está...
  • Página 26 WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Nota: • No se puede desarmar del lado izquierdo del cubo (lado con estrías de fijación de rotor). • No desarme la cubierta a prueba de polvo que está doblada en el tubo de eje. < Para desmontar > Se puede desarmar estas unidades tal como se indica en las figuras.
  • Página 27 WH-M788-R / WH-M785-R Nota: • Al desarmar e instalar el sello, hágalo con mucho cuidado de manera que el sello no se doble. Al volver a instalar el sello, asegúrese que está mirando hacia el lado derecho e insértelo tanto como sea posible. •...
  • Página 28: Lado Izquierdo Par De Apriete

    „ Cambio del cuerpo de rueda libre Primero, saque el eje de cubo de acuerdo con el procedimiento indicado en la figura. La sección de doble bloqueo del lado del cubo libre no se puede desarmar. Estrías de fijación de rotor Cono con cubierta guardapolvo (No se puede desarmar)
  • Página 29: Instalación Y Desmontaje De Los Neumáticos Sin Cámara

    • Cuando utilice un sellador con neumáticos sin cámara para ruedas Shimano “Sealing Tape Tubeless System”, si es difícil insertar el neumático o llenarlo de aire, aplique el sellador en la sección del talón.
  • Página 30 Por ultimo, tome el Notas para cuando use cámaras neumático con ambas • Afloje el anillo de bloqueo de la válvula y desmonte la manos tal como se indica válvula. en la figura e inserte el • Inserte el talón de un lado del neumático en la llanta.
  • Página 31 Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)

Tabla de contenido