Weber CHARCOAL Manual Del Usuario página 22

Ocultar thumbs Ver también para CHARCOAL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
22
22
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE
INDICAZIONI DI PERICOLO, AVVERTENZA
INDICAZIONI DI PERICOLO, AVVERTENZA
E ATTENZIONE PUÒ CAUSARE LESIONI
E ATTENZIONE PUÒ CAUSARE LESIONI
PERSONALI O MORTALI, INCENDI O
PERSONALI O MORTALI, INCENDI O
ESPLOSIONI CON CONSEGUENTI DANNI ALLE
ESPLOSIONI CON CONSEGUENTI DANNI ALLE
PROPRIETÀ.
PROPRIETÀ.
IL SIMBOLO DI SICUREZZA
IL SIMBOLO DI SICUREZZA
su importanti informazioni di
su importanti informazioni di
PERICOLO, AVVERTENZA
PERICOLO, AVVERTENZA
 Le indicazioni
 Le indicazioni
ATTENZIONE
ATTENZIONE
vengono abbinate al
vengono abbinate al
SICUREZZA
SICUREZZA
.
.
PERICOLO
PERICOLO
indica un rischio grave.
indica un rischio grave.
 Leggere tutte le informazioni sulla sicurezza contenute nel
 Leggere tutte le informazioni sulla sicurezza contenute nel
presente manuale d'uso.
presente manuale d'uso.
 PERICOLO
 PERICOLO
 La mancata osservanza dei messaggi di Pericolo, Avvertenza e
 La mancata osservanza dei messaggi di Pericolo, Avvertenza e
Attenzione contenuti nel presente Manuale d'uso può causare lesioni
Attenzione contenuti nel presente Manuale d'uso può causare lesioni
personali gravi o mortali, incendi o esplosioni e danni alle cose.
personali gravi o mortali, incendi o esplosioni e danni alle cose.
 Non utilizzare in ambienti chiusi! Il barbecue è progettato per essere
 Non utilizzare in ambienti chiusi! Il barbecue è progettato per essere
utilizzato esclusivamente all'aperto. Se utilizzato in luoghi chiusi,
utilizzato esclusivamente all'aperto. Se utilizzato in luoghi chiusi,
potrebbe sviluppare fumi tossici, con conseguenti lesioni personali
potrebbe sviluppare fumi tossici, con conseguenti lesioni personali
gravi o mortali.
gravi o mortali.
 Utilizzare il barbecue solo all' e sterno in un luogo ben ventilato. Non
 Utilizzare il barbecue solo all' e sterno in un luogo ben ventilato. Non
utilizzarlo in garage, edifici, portici o altri luoghi chiusi.
utilizzarlo in garage, edifici, portici o altri luoghi chiusi.
 Non utilizzare il barbecue sotto una copertura in materiale
 Non utilizzare il barbecue sotto una copertura in materiale
combustibile.
combustibile.
 ATTENZIONE! Non utilizzare alcool o benzina per accendere o
 ATTENZIONE! Non utilizzare alcool o benzina per accendere o
riaccendere il barbecue! Utilizzare esclusivamente accendini conformi
riaccendere il barbecue! Utilizzare esclusivamente accendini conformi
a EN 1860-3.
a EN 1860-3.
 Un montaggio mal eseguito può essere pericoloso. Seguire le
 Un montaggio mal eseguito può essere pericoloso. Seguire le
istruzioni di montaggio contenute nel presente manuale. Non
istruzioni di montaggio contenute nel presente manuale. Non
utilizzare il barbecue se tutte le sue parti non sono montate
utilizzare il barbecue se tutte le sue parti non sono montate
correttamente. Assicurarsi che il raccoglicenere sia fissato
correttamente. Assicurarsi che il raccoglicenere sia fissato
GARANZIA
GARANZIA
Weber-Stephen Products Co., (Weber) garantisce all' ACQUIRENTE ORIGINALE dei grill
Weber-Stephen Products Co., (Weber) garantisce all' ACQUIRENTE ORIGINALE dei grill
Weber
Weber
che il prodotto è esente da difetti di materiale e di manodopera, a partire dalla
che il prodotto è esente da difetti di materiale e di manodopera, a partire dalla
®
®
data di acquisto e per i periodi indicati di seguito.
data di acquisto e per i periodi indicati di seguito.
Griglie di cottura / Griglie a carbonella . . . . . . . . 2 anni
Griglie di cottura / Griglie a carbonella . . . . . . . . 2 anni
Maniglie in nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 anni
Maniglie in nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 anni
Acciaio inossidabile One-Touch™ Pulizia . . . . . . 10 anni
Acciaio inossidabile One-Touch™ Pulizia . . . . . . 10 anni
Parti in Termoplastica / Thermoset . . . . . . . . . . . 10 anni escluso lo sbiadire
Parti in Termoplastica / Thermoset . . . . . . . . . . . 10 anni escluso lo sbiadire
Contenitore e coperchio
Contenitore e coperchio
(contro la ruggine o bruciature) . . . . . . . . . . . . . . 10 anni
(contro la ruggine o bruciature) . . . . . . . . . . . . . . 10 anni
Tutte le altre parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 anni
Tutte le altre parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 anni
se montati e utilizzati alle secondo le istruzioni riportate sul materiale stampato fornito con
se montati e utilizzati alle secondo le istruzioni riportate sul materiale stampato fornito con
il prodotto. Poiché Weber può richiedere all'utente di comprovare l'acquisto del prodotto,
il prodotto. Poiché Weber può richiedere all'utente di comprovare l'acquisto del prodotto,
È NECESSARIO CONSERVARE SEMPRE LA RICEVUTA DI ACQUISTO O LA FATTURA
È NECESSARIO CONSERVARE SEMPRE LA RICEVUTA DI ACQUISTO O LA FATTURA
E RISPEDIRE IMMEDIATAMENTE LA SCHEDA DELLA GARANZIA DEBITAMENTE
E RISPEDIRE IMMEDIATAMENTE LA SCHEDA DELLA GARANZIA DEBITAMENTE
COMPILATA.
COMPILATA.
La presente garanzia limitata prevede unicamente la riparazione o la sostituzione delle
La presente garanzia limitata prevede unicamente la riparazione o la sostituzione delle
parti che si dimostrano difettose se soggette a uso o manutenzione normali e che risultino
parti che si dimostrano difettose se soggette a uso o manutenzione normali e che risultino
tali dopo un'accurata ispezione da parte di Weber. Se il difetto venga accertato e la
tali dopo un'accurata ispezione da parte di Weber. Se il difetto venga accertato e la
richiesta dell'utente accettata, Weber provvederà a riparare o sostituire, a sua discrezione,
richiesta dell'utente accettata, Weber provvederà a riparare o sostituire, a sua discrezione,
le parti difettose gratuitamente. Qualora sia necessario provvedere alla restituzione delle
le parti difettose gratuitamente. Qualora sia necessario provvedere alla restituzione delle
parti difettose, queste dovranno essere inviate al produttore con spese di trasporto pre-
parti difettose, queste dovranno essere inviate al produttore con spese di trasporto pre-
WWW.WEBER.COM
WWW.WEBER.COM
®
®
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
() richiama l'attenzione
() richiama l'attenzione
SICUREZZA
SICUREZZA
.
.
o
o
SIMBOLO DI
SIMBOLO DI
correttamente sotto il braciere del barbecue oppure che l'ampio
correttamente sotto il braciere del barbecue oppure che l'ampio
cassetto raccoglicenere sia posizionato correttamente prima di
cassetto raccoglicenere sia posizionato correttamente prima di
accendere il barbecue.
accendere il barbecue.
 Non aggiungere liquidi accendifuoco o carbone imbevuto di tali
 Non aggiungere liquidi accendifuoco o carbone imbevuto di tali
liquidi al carbone caldo o rovente. Richiudere il contenitore del liquido
liquidi al carbone caldo o rovente. Richiudere il contenitore del liquido
accendifuoco dopo l'uso e posizionarlo ad una distanza di sicurezza
accendifuoco dopo l'uso e posizionarlo ad una distanza di sicurezza
dal barbecue.
dal barbecue.
 Non utilizzare benzina, alcol o altri liquidi altamente volatili per
 Non utilizzare benzina, alcol o altri liquidi altamente volatili per
accendere il barbecue. Se si utilizzano liquidi accendifuoco, rimuovere
accendere il barbecue. Se si utilizzano liquidi accendifuoco, rimuovere
eventuali liquidi penetrati dalle prese d'aria inferiori prima di
eventuali liquidi penetrati dalle prese d'aria inferiori prima di
accendere il barbecue.
accendere il barbecue.
 Durante l'utilizzo del barbecue prestare la massima cautela. Durante
 Durante l'utilizzo del barbecue prestare la massima cautela. Durante
la cottura può raggiungere temperature elevate, pertanto si consiglia
la cottura può raggiungere temperature elevate, pertanto si consiglia
di non lasciarlo mai incustodito.
di non lasciarlo mai incustodito.
 AVVERTENZA! Tenere bambini e animali lontani dal barbecue.
 AVVERTENZA! Tenere bambini e animali lontani dal barbecue.
Assicurarsi che bambini o animali non si avvicinino da soli al
Assicurarsi che bambini o animali non si avvicinino da soli al
barbecue rovente.
barbecue rovente.
 ATTENZIONE! Il barbecue può raggiungere temperature molto
 ATTENZIONE! Il barbecue può raggiungere temperature molto
elevate: non spostarlo durante il funzionamento. Lasciarlo raffreddare
elevate: non spostarlo durante il funzionamento. Lasciarlo raffreddare
prima di spostarlo.
prima di spostarlo.
 Nell'utilizzare il barbecue, assicurarsi che vi sia una distanza minima
 Nell'utilizzare il barbecue, assicurarsi che vi sia una distanza minima
di 1,5 m da eventuali materiali combustibili. Tra i materiali combustibili
di 1,5 m da eventuali materiali combustibili. Tra i materiali combustibili
rientrano anche, ad esempio, coperture, terrazzi e portici in legno o
rientrano anche, ad esempio, coperture, terrazzi e portici in legno o
legno trattato.
legno trattato.
 Prima di rimuovere le ceneri, attendere che il carbone sia
 Prima di rimuovere le ceneri, attendere che il carbone sia
completamente bruciato e spento e che il barbecue si sia raffreddato.
completamente bruciato e spento e che il barbecue si sia raffreddato.
 Posizionare sempre il carbone nei cesti Char-Baskets™ oppure sulla
 Posizionare sempre il carbone nei cesti Char-Baskets™ oppure sulla
griglia (del carbone) inferiore. Non disporre il carbone direttamente
griglia (del carbone) inferiore. Non disporre il carbone direttamente
sul fondo del braciere.
sul fondo del braciere.
 Durante l'accensione o l'utilizzo del barbecue, non indossare abiti che
 Durante l'accensione o l'utilizzo del barbecue, non indossare abiti che
possano impigliarsi.
possano impigliarsi.
 Non utilizzare il barbecue in presenza di forte vento.
 Non utilizzare il barbecue in presenza di forte vento.
 AVVERTENZA
 AVVERTENZA
 Posizionare sempre il barbecue su di una superficie piana e stabile.
 Posizionare sempre il barbecue su di una superficie piana e stabile.
 Rimuovere il coperchio dal barbecue per accendere il carbone.
 Rimuovere il coperchio dal barbecue per accendere il carbone.
 Non toccare mai la griglia di cottura o del carbone, le ceneri, il
 Non toccare mai la griglia di cottura o del carbone, le ceneri, il
carbone o il barbecue per verificarne la temperatura.
carbone o il barbecue per verificarne la temperatura.
 Non utilizzare acqua per controllare le fiammate o spegnere il
 Non utilizzare acqua per controllare le fiammate o spegnere il
carbone perchè potrebbe danneggiare il rivestimento porcellanato.
carbone perchè potrebbe danneggiare il rivestimento porcellanato.
Socchiudere le prese d'aria inferiori (valvole di tiraggio) quindi
Socchiudere le prese d'aria inferiori (valvole di tiraggio) quindi
posizionare il coperchio sul braciere.
posizionare il coperchio sul braciere.
pagate. Weber restituirà all'acquirente le parti riparate o sostituite con spese di trasporto
pagate. Weber restituirà all'acquirente le parti riparate o sostituite con spese di trasporto
o postali pre-pagate.
o postali pre-pagate.
La presente garanzia limitata non copre eventuali guasti o problemi di funzionamento
La presente garanzia limitata non copre eventuali guasti o problemi di funzionamento
derivanti da incidenti, uso non autorizzato, uso improprio, modifiche non autorizzate,
derivanti da incidenti, uso non autorizzato, uso improprio, modifiche non autorizzate,
mancato rispetto delle istruzioni, vandalismo, operazioni di installazione, manutenzione o
mancato rispetto delle istruzioni, vandalismo, operazioni di installazione, manutenzione o
riparazione impropri o dalla mancata esecuzione delle operazioni di manutenzione ordinaria
riparazione impropri o dalla mancata esecuzione delle operazioni di manutenzione ordinaria
e straordinaria. Inoltre, la presente garanzia limitata non copre l' e ventuale deterioramento
e straordinaria. Inoltre, la presente garanzia limitata non copre l' e ventuale deterioramento
o gli eventuali danni dovuti a condizioni atmosferiche particolari quali grandine, uragani,
o gli eventuali danni dovuti a condizioni atmosferiche particolari quali grandine, uragani,
terremoti o tornado; nonché lo scolorimento del prodotto causato dall' e sposizione diretta a
terremoti o tornado; nonché lo scolorimento del prodotto causato dall' e sposizione diretta a
sostanze chimiche anche se presenti nell'atmosfera.
sostanze chimiche anche se presenti nell'atmosfera.
Il produttore non rilascia alcuna altra garanzia esplicita oltre la presente. Eventuali altre
Il produttore non rilascia alcuna altra garanzia esplicita oltre la presente. Eventuali altre
garanzie implicite comprese quelle relative alla commerciabilità e all'idoneità a un uso
garanzie implicite comprese quelle relative alla commerciabilità e all'idoneità a un uso
specifico saranno applicabili solo per il periodo di validità della presente garanzia limitata
specifico saranno applicabili solo per il periodo di validità della presente garanzia limitata
esplicita. Poiché alcuni paesi o giurisdizioni non ammettono limiti alla durata della garanzia
esplicita. Poiché alcuni paesi o giurisdizioni non ammettono limiti alla durata della garanzia
implicita, i limiti o le esclusioni indicati in precedenza possono non essere applicabili.
implicita, i limiti o le esclusioni indicati in precedenza possono non essere applicabili.
Weber non riconosce alcuna responsabilità in merito a danni speciali, indiretti o
Weber non riconosce alcuna responsabilità in merito a danni speciali, indiretti o
consequenziali. Poiché alcuni paesi o giurisdizioni non consentono l' e sclusione o la
consequenziali. Poiché alcuni paesi o giurisdizioni non consentono l' e sclusione o la
limitazione di danni accidentali o consequenziali, la presente limitazione o esclusione
limitazione di danni accidentali o consequenziali, la presente limitazione o esclusione
potrebbe non essere applicabile.
potrebbe non essere applicabile.
Poiché Weber non autorizza persone o società a rappresentarla relativamente agli obblighi
Poiché Weber non autorizza persone o società a rappresentarla relativamente agli obblighi
e alle responsabilità derivanti dalla vendita, dall'installazione, dall'uso, dalla rimozione, dalla
e alle responsabilità derivanti dalla vendita, dall'installazione, dall'uso, dalla rimozione, dalla
restituzione o sostituzione del prodotto, non riconosce le loro eventuali dichiarazioni come
restituzione o sostituzione del prodotto, non riconosce le loro eventuali dichiarazioni come
legalmente vincolanti.
legalmente vincolanti.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido