Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας...
¡ADVERTENCIA! El usuario podría sufrir lesiones que podrían llegar a ser de cierta gravedad. «Advertencia» implica que es probable que se produzcan daños personales si no se respetan las indicaciones. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Protect-Modul C...
Si el producto no se manipula debidamente durante el transporte y almace- namiento, éste puede sufrir daños. • El Protect-Modul C deberá protegerse de agentes como la humedad, las hela- das y los daños mecánicos durante el transporte y el almacenamiento.
Español 5 Datos sobre el producto 5.1 Descripción clave de los modelos Ejemplo: Wilo-Protect-Modul C tipo 22 EM Protect-Modul Denominación de la serie Confort Tipo 22 Denominación del tipo: 22 ó 32-52 Para alimentación eléctrica: EM = 1 ~ 230 V, 50 Hz (motor monofásico) DM = 3 ~ 400 V, 50 Hz (motor trifásico)
• Fallo de bobinado Tras confirmar una avería, el Protect-Modul C permanece hasta 10 s en un bucle de control especial según el tipo de bomba y fallo. Si durante esta rutina se detecta el fallo otra vez, la bomba vuelve al estado de avería.
• Ocupación de las entradas de control «Ext. Off» en el Maestro y Esclavo 6.2.4 Funcionamiento con bombas dobles Se debe instalar un Protect-Modul C para cada una de las dos bombas. Las funciones de las bombas dobles en el Protect-Modul C son las siguientes: •...
Tabla 3 8. Retire la regleta de bornes de control y de señales (fig. 2b, pos. 4) del Protect-Modul C. Para retirarla, comience por una esquina de la regleta. 8.1 Desmonte el prensaestopas para cables (PG 9) del Protect-Modul C.
(fig. 3c, 3d, pos. 1). 13. Oriente el Protect-Modul C por encima del contorno de la caja de bornes y fíjelo en las esquinas de la caja de bornes con los tornillos suministrados.
10 Averías, causas y solución Véase el apartado 6.2 Si la avería de la bomba, del Protect-Modul C o del sistema persiste, diríjase a un profesional especializado, al servicio técnico oficial de Wilo o a su repre- sentante más próximo.
Página 19
T +971 4 880 91 77 ZLORLQIR#ZLORJU T +370 5 2136495 T +421 2 33014511 =,3 &RGH LQIR#ZLORDH PDLO#ZLOROW LQIR#ZLORVN T + 55 11 2923 (WILO) 9456 Hungary ZLOR#ZLOREUDVLOFRPEU :,/2 0DJ\DURUV]J .IW Morocco Slovenia 7ªUªNEOLQW WILO MAROC SARL...
Página 20
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] Pioneering for You www.wilo.com...