ES • Las personas menores de 14 años, mayores de 60 y las mujeres embarazadas no pueden
utilizar este producto. EN • People below 14 years old, above 60 and pregnant women may not use
the product. FR • Les personnes de moins de 14 ans, de plus de 60 ans et les femmes enceintes ne
peuvent pas utiliser ce produit. DE • Menschen unter 14 bzw. über 60 Jahren und Schwanger dürfen
dieses Gerät nicht verwenden. IT • Questo prodotto non può essere utilizzato da minori di 14 anni,
maggiori di 60 e donne in gravidanza. PT • Pessoas menores de 14 anos, maiores de 60 e mulheres
grávidas, não podem utilizar este produto. NL • Personen jonger dan 14 jaar, ouder dan 60 jaar en
zwangere vrouwen mogen dit product niet gebruiken. PL Osoby poniżej 14 roku życia lub powyżej
60 oraz kobiety w ciąży nie mogą korzystać z urządzenia. CZ • Osoby mladší 14ti let, starší 60ti let
a těhotné ženy tento produkt používat nemohou.
ES • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120 kg. EN • Minimum load allowed:
20 kg, maximum load allowed: 120 kg. FR • Poids minimal autorisé : 20 kg. Poids maximal autorisé
: 120 kg. DE • Mindestgewicht: 20 kg. Höchstgewicht: 120 kg. IT • Peso minimo permesso: 20 kg.
Peso massimo permesso: 120 kg. PT • Peso mínimo permitido: 20 kg. Peso máximo permitido: 120
kg. NL • Minimaal toegestaan gewicht: 20 kg. Maximaal toegestaan gewicht: 120 kg. PL Minimalne
dozwolone obciążenie: 20 kg. Maksymalne dozwolone obciążenie: 120 kg. CZ • Minimální dovolená
váha: 20 kg. Maximální dovolená váha: 120 kg.
ES • No conduzca el patinete si ha bebido o tomado medicamentos. EN • Do not ride the scooter
after drinking or taking medicine. FR • Ne conduisez pas la trottinette si vous avez consommé de
l'alcool ou pris des médicaments. DE • Fahren Sie nie den Scooter unter dem Einfluss von Alkohol
oder Medikamenten. IT • Non guidare il monopattino in caso di assunzione di alcool o medicinali.
PT • Não conduza a trotineta se bebeu álcool ou tomou medicamentos. NL • Bestuur de step niet
als u gedronken heeft of medicatie heeft genomen. PL Zaniechaj jazdy na hulajnodze, jeśli piłeś
alkohol lub przyjąłeś leki. CZ • Nepoužívejte koloběžku, pokud jste požili alkoholické nápoje anebo
jste pod vlivem léků.
ES • No utilice el teléfono ni escuche música mientras conduce el patinete. EN • Do not use the phone
or listen to music while riding the scooter. FR • N'utilisez pas votre téléphone et n'écoutez pas de
musique pendant que vous conduisez la trottinette. DE • Verwenden Sie während des Betriebs
kein Handy und hören Sie keine Musik. IT • Non utilizzare il telefono nè ascoltare musica durante
la guida del monopattino. PT • Não utilize o telemóvel nem escute música enquanto conduz a
trotineta. NL • Gebruik niet uw mobiele telefoon en luister geen muziek tijdens het besturen van
de step. PL Nie korzystaj z telefonu ani nie słuchaj muzyki podczas prowadzenia hulajnogi. CZ •
Nepoužívejte telefon ani neposlouchejte hudbu během jízdy na koloběžce.
ES • Preste especial atención a la conducción cuando haya arena, charcos, barro, hielo, nieve o
escaleras y cuando esté oscuro o el suelo mojado. EN • Pay special attention to the riding when
the road has sandstone, ponding, mud, ice, snow, stairs or when it is wet or dark. FR • Faites bien
attention à votre conduite lorsqu'il y a du sable, des flaques d'eau, de la boue, du verglas, de la
neige ou des escaliers et lorsqu'il fait sombre ou que le sol est mouillé. DE • Seien Sie besonders
vorsichtig beim Fahren durch Sand, Schlamm, Glatteis, Schnee oder Treppen, und wenn es dunkel
ist oder der Boden nass ist. IT • Prestare attenzione alla guida in presenza di sabbia, pozzanghere,
gelo, neve, scale, in luoghi bui e orari notturni o sul bagnato. PT • Preste especial atenção à
condução quando houver areia no pavimento, charcos de água, neve ou escadas e quando estiver
de noite. NL • Let goed op als u rijdt over zand, plassen, modder, ijs, sneeuw of trappen en als
het donker is of de ondergrond nat is. PL Zachowaj szczególną ostrożność, jeśli na nawierzchni
pojawiają się kałuże, piasek, błoto, lód, śnieg, nierówności, jeśli jest mokra lub jeśli prowadzisz w
ciemności.CZ • Věnujte zvýšenou pozornost řízení pokud se objeví písek, kaluže, bahno, led, sníh
nebo schody anebo pokud je tma nebo je povrch mokrý.
ES • No utilice el patinete en áreas peligrosas donde pudiera haber sustancias inflamables o
explosivas, líquidos o suciedad. EN • Do not use the vehicle in dangerous areas where there could
be flammable or explosive substances, liquid or dust. FR • N'utilisez pas la trottinette dans des
endroits dangereux où il pourrait y avoir des substances inflammables ou explosives, liquides ou
saletés. DE • Verwenden Sie den Scooter nie bei Gefahrenbereichen, in denen es brennbare Stoffe,
Flüssigkeiten oder Schmutzigkeit geben könnte. IT • Non utilizzare il monopattino in zone pericolose
in presenza di sostanze infiammabili o esplosive, liquidi o sporco. PT • Não utilize a trotineta em
áreas perigosas onde possa haver substâncias inflamáveis ou explosivas, líquidos ou sujidade.
NL • Gebruik de step niet op gevaarlijke plaatsen waar zich ontvlambare of ontplofbare stoffen,
vloeistoffen of vuiligheid zouden kunnen bevinden. PL Nie używaj hulajnogi na niebezpiecznych
obszarach, gdzie mogą występować łatwopalne lub wybuchowe substancje, brud lub ciecz. CZ
• Nepoužívejte koloběžku v nebezpečných místech, kde by mohly být hořlavé nebo výbušné látky,
tekutiny anebo nečistoty.