Questo manuale è parte integrante dell’apparecchiatura alla quale fa riferimento e deve accompagnarla sempre anche in caso di vendita o cessione. Conservatelo per ogni futuri riferimento; ARAG si riserva il diritto di modificare le specifiche e le istruzioni del prodotto in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
IT - SOMMARIO / GB - CONTENTS / E - SUMARIO / P - SUMÁRIO / F - SOMMAIRE / D - INHALTSVERZEICHNIS / PL - SPIS TREŚCI / RUS - ОГЛАВЛЕНИЕ / CN - 目录 Legenda simboli ............2 Legenda dos símbolos ..........
DESTINAZIONE D’USO EXPLORER è un joystick multifunzione che, opportunamente configurato dal computer in vostro possesso, permette di gestire le funzioni principali di una macchina da diserbo (irrorazione e idraulica) direttamente dall’impugnatura. Questo dispositivo è progettato per l’installazione su macchine agricole per diserbo e irrorazione. L’apparecchiatura è...
• Respeite a tensão de alimentação nominal prevista (12 Vdc). • Caso sejam efetuadas soldagens a arco voltaico, destaque os conectores do dispositivo e desconecte os cabos de alimentação. • Utilize exclusivamente acessórios ou peças sobressalentes originais da ARAG. PRÉCAUTIONS •...
IT - CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / GB - PACKAGE CONTENT / E - CONTENIDO DEL PAQUETE / P - CONTEÚDO DA EMBALAGEM / F - CONTENU DE L’EMBALLAGE / D - PACKUNGSINHALT / PL - ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / RUS - СО ДЕРЖИМО Е УПАКОВКИ / CN - 包装内容 IT - La tabella sottostante indica i componenti che troverete all’interno della confezione.
MODE El joystick ha sido proyectado para ser conectado a los dispositivos ARAG, pero puede ser conectado también a aparatos de otros fabricantes que permitan la utilización de este tipo de dispositivos. Las conexiones del joystick (Fig. 8) se muestran en la tabla.
USO DE LAS TECLAS Teclas de navegación Teclas función Pulsador central Fig. 10 Al encender el joystick se activan las funciones de la página “Main” (P0); para acceder a las funciones de las demás páginas, utilizar las teclas P1 y P2 (Fig. 11). FUNCIONES PÁGINA “Main”...
FUNCIONES ASIGNADAS - MODALIDAD ISOBUS • Versión ISOBUS conectada a ECU Arag: las funciones están previamente configuradas, pero se pueden modificar (desde el Virtual Terminal). • Versión ISOBUS conectada a ECU de terceros: es necesario realizar la asignación de las funciones en el Virtual Terminal conectado.
MODE ENCENDIDO • Inicio del dispositivo En primer lugar el LED (Fig. 12) indica el modo de funcionamiento del dispositivo. 1 destello alternado LED L2: inicio en modalidad A-NET. 2 destellos alternados LED L2: inicio en modalidad ISOBUS. • Test de funcionamiento Tras el inicio, el joystick realiza un test de funcionamiento, de la siguiente manera: encendido contemporáneo de todos los LEDs, retroiluminación del teclado y 1 vibración larga.
MODE ENCENDIDO • Inicio del dispositivo En primer lugar el LED (Fig. 13) indica el modo de funcionamiento del dispositivo. 1 destello alternado LED L2: inicio en modalidad A-NET. 2 destellos alternados LED L2: inicio en modalidad ISOBUS. • Test de funcionamiento Tras el inicio, el joystick realiza un test de funcionamiento, de la siguiente manera: encendido contemporáneo de todos los LEDs, retroiluminación del teclado y 1 vibración larga.
CONDICIONES DE GARANTÍA 1. ARAG s.r.l. garantiza este equipo por un período de 360 días (1 año) a partir de la fecha de venta al cliente usuario (dará fe la carta de porte). Las partes componentes del equipo, que a juicio indiscutible de ARAG resultaran con vicios por defecto de material o de elaboración, serán reparadas o sustituidas gratuitamente en el Centro de Asistencia más cercano cuando se realice el pedido de intervención.