Para las dimensiones de la brida del conducto en la unidad,
remítase a la ilustración Dimensión de la unidad que se encuentra
en el apéndice.
Para las aplicaciones de descarga vertical, los conductos deben
estar unidos al soporte para techo antes de instalar la unidad.
Las dimensiones de los conductos se muestran en el manual de
instalación del soporte para techo.
Si lo desea, las conexiones de los conductos de suministro y retorno
de la unidad se pueden hacer con conexiones fl exibles para reducir
la transmisión del ruido de funcionamiento de la unidad.
F
ILTROS
P
ARA EVITAR PRODUCIR DAÑOS A LA PROPIEDAD DEBIDO A INCENDIOS O PÉRDIDA DE LA EFICA
CIA DEL EQUIPO O DAÑOS AL EQUIPO DEBIDO AL POLVO Y A LAS PELUSAS QUE SE ACUMULAN EN
,
LAS PIEZAS INTERNAS
NUNCA HAGA FUNCIONAR LA UNIDAD SIN HABER INSTALADO UN FILTRO
DE AIRE EN EL SISTEMA DE AIRE DE RETORNO
Aunque, con esta unidad, no se provee un fi ltro de aire de retorno,
debe haber un modo que fi ltre todo el aire de retorno. Los modelos
*PG1336(3A,4A), *PG1342, *PG1348 y *PG1360 se proveen con
soportes de fi ltros internos para las aplicaciones de descarga
vertical. Todas las unidades deben tener fi ltración externa.
Remítase al gráfi co de tamaño del fi ltro que se encuentra en el
apéndice para obtener información del tamaño del fi ltro.
El tamaño de los fi ltros instalados en el exterior de la unidad debe
estar sujeto a las recomendaciones del fabricante. El tamaño de un
fi ltro descartable debe tener una velocidad de superfi cie máxima
de 300 pies por minuto.
Instalación del fi ltro
Importante: Cuando instale un fi ltro, las fl echas de fl ujo de aire del
fi ltro deben señalar hacia el soplador circulador.
V
ENTILACIÓN
Nota: La ventilación es autónoma. No la modifi que ni la bloquee.
I
L
C
C
NSTALACIÓN DE
A
UBIERTA DEL
ONDUCTO
Antes de hacer funcionar la unidad, instale la cubierta del conducto
y la malla contra insectos.
Para instalar la cubierta del conducto y la malla contra insectos:
1.
Quite la cubierta del conducto y la malla contra insectos del
interior del compartimiento del intercambiador de calor.
2.
Deslice la malla contra insectos por las bridas de la cubierta del
conducto y una la cubierta y la malla a la unidad con los tornillos
de metal que se suministran.
IO-GPG13-SP
PRECAUCIÓN
.
www.goodmanmfg.com
-
I
L
C
NSTALACIÓN DE
A
UBIERTA DEL
D
RENAJE DE
C
D
C
ONEXIÓN DEL
RENAJE DE
Se provee una conexión de drenaje NPT de 3/4" para las tuberías de
condensación. Para lograr un drenaje de condensación correcto, se
debe instalar un sifón externo.
Conexión de Drenaje
Unidad
Manguera de
Tubería o Tubo
Flexible
Se Requiere Un Sello Líquido Positivo
C
S
N
ECUENCIAS
C
ALEFACCIÓN
Esta unidad está equipada con un control de ignición que enciende
el quemador principal automáticamente. NO intente encender los
quemadores principales de otra manera.
1.
El termostato requiere calor. El ventilador de corriente inducida
se activa para una purga previa de 15 segundos.
2.
El encendedor de chispas y la válvula de gas se activan durante
7 segundos. NOTA: El encendedor produce una chispa eléctrica
muy intensa que enciende el gas.
3.
Comienza el tiempo de retardo del ENCENDIDO DEL
VENTILADOR DE CALOR. SÓLO *PG13(48,60)***1A: El retardo
de encendido de calor comienza cuando el termostato
requiere calor. El motor ECM se activa, aproximadamente,
45 segundos después. NOTA: El motor ECM puede funcionar
a, aproximadamente, 100 CFM o menos durante 45 segundos
en el periodo de retardo. El motor ECM se activará en la
velocidad de calefacción después de 45 segundos de retardo,
independientemente del estado de la llama del quemador
principal.
4.
La unidad emite calor al ambiente acondicionado hasta que se
cumplen los requisitos del termostato.
Cubierta del
Conducto
de Salida
Malla Contra
Insectos
Cubierta del
Conducto
Inferior
Entrada de Aire
de Combustión
C
L
M
C
ONDUCTO Y DE
A
ALLA
ONTRA
C
ONDENSACIÓN
ONDENSACIÓN
Mínimo 2"
Mínimo 3"
D
ONEXIÓN DE
RENAJE
F
ORMALES DE
UNCIONAMIENTO
I
NSECTOS
11