DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CH+ POWER 230 Vac DVB T/T2 IN HDMI EURO CONECTOR RJ45 MANDO A DISTANCIA CON FUNCIÓN DE APRENDIZAJE: CONEXIÓN (botón rojo): modo de espera (ON/OFF) Retroceso rápido Avance rápido Reproducir / Pausar Parar Graba el programa en el dispositivo de memoria conectado Entra en el submenú...
BOTONES DE LA FUNCIÓN DE APRENDIZAJE: El mando a distancia del receptor posee 4 botones para la función de aprendizaje. En cada botón se puede copiar la función de algunos botones del mando a distancia de la televisión. 1. Colocar el mando a distancia de la televisión delante del mando del receptor, a unos 3 cm de distancia.
CONEXIÓN FUNCIONAMIENTO: 1. Pulsar el botón MENU para entrar en la ventana del menú principal. 2. Utilizar las flechas del mando a distancia para moverse entre los menús y ajustar la configuración. El dispositivo comenzará a buscar los canales automáticamente. 3.
MODIFICACIÓN DE LA LISTA DE CANALES: Lista de canales de la televisión: este menú permite modificar las listas de canales bloqueando, borrando, saltando, moviendo los canales y creando listas de canales favoritos. Si se desea visualizar una vista previa del canal, se debe seleccionar el canal y pulsar el botón OK.
SALTAR UN CANAL: Seleccionar un canal y pulsar el botón verde del mando a distancia, después pulsar el botón OK: el canal aparecerá señalado con un icono. Los cambios se confirman al salir de menú. Cuando se cambian los canales, se saltará el canal seleccionado. Para desblo- quear el canal seleccionado, pulsar el botón verde y confirmar pulsando el botón OK.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA: Idioma: seleccionar el idioma del menú, del primer y del segundo audio, de los subtí- tulos y del teletexto. Sistema de televisión: Resolución del vídeo (botón verde): 576i, 576p, 720p@50Hz, 720p@60Hz, 1080i@50Hz, 1080i@30Hz, 1080P@24Hz, 1080P@25Hz, 1080P@30Hz, 1080p@50Hz, 1080p@60Hz, Modo de aspecto (botón amarillo): Las opciones disponibles son: Auto, 16:9, 4:3 LB, 4:3 PS.
Página 8
Configuración del temporizador: Modo temporizador: configurar el período de tiempo: una vez, a diario, semanal, men- sual, desactivar función temporizador. Servicio de temporizador: cuando está configurado en [PVR], el dispositivo pasará al canal en la fecha y la hora predefinidas y comenzará a grabar el programa; cuando está configurado en [Canal], el dispositivo pasará...
Hora de modo de espera automático: cuando está activado, la pantalla mostrará la hora a la que el dispositivo se encuentra en modo de espera. Información: muestra la información sobre el modelo, vídeo, versión del hardware, versión del software, fecha o firmware. Configuración original de fábrica: restaurando la configuración de fábrica, se borrarán las listas de canales y todas las configuraciones.
Página 10
3. Seleccionar [Inicio]. 4. Aparecerá un mensaje de confirmación de la actualización del software: pulsar [Sí] para confirmar la actualización o pulsar [No] para cancelar. ¡Importante! ¡No apagar el dispositivo si la actualización no ha finalizado todavía, ya que se podría dañar el aparato! No hacer uso de software modificado o específico para otros modelos, ya que podría dañar el dispositivo.
INFORMACIÓN DE ALMACENAMIENTO PVR: muestra la información de la unidad USB. PVR: Cambio de nombre: presionar el botón Rojo para modificar el nombre de los canales PVR. Bloqueo: presionar el botón verde para bloquear los correspondientes canales PVR. Eliminación: presionar el botón amarillo para eliminar los canales PVR. Configuración PVR: Timeshift: configurar el timeshift en “ON”.
GRABACIÓN: Aviso: Utilizar la función Hora para programar una grabación. 1. Asegurarse de que la unidad USB esté conectada al dispositivo. 2. Mientras se está viendo un programa, pulsar el botón REC del mando a distancia para iniciar la grabación (presionar dos veces el botón REC para cambiar la hora de grabación establecida por defecto).
Eliminar el canal bloqueado y Contraseña del canal realizar una nueva búsqueda olvidada de los canales La conexión de la antena en otro sitio puede ser diferente No hay señal cuando se Comprobar la conexión de la (potencia de la señal más baja traslada el dispositivo a antena o conectar un amplifi- que produce una recepción...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: Leer atentamente el manual de instrucciones antes de utilizarlo y guardarlo para futu- ras consultas. El fabricante no asume responsabilidades por daños causados debido a un uso inadecuado del dispositivo. ATENCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Este símbolo es para advertir sobre la existencia de tensiones sin aisla- miento y peligrosas en el interior de la carcasa del producto, que pueden representar un peligro de descarga eléctrica.
Página 15
Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y de conocimiento pueden utilizar este aparato si los supervisa y los guía una persona responsable de su seguridad con la debida precaución y si se han entendido y se siguen todas las precauciones de seguridad.
PRODUCT DESCRIPTION CH+ POWER 230 Vac DVB T/T2 IN HDMI EURO CONECTOR RJ45 LEARNING REMOTE CONTROL. QUICK SETUP. POWER (Red Button): Standby Mode (ON/OFF) Fast Backward Fast Forward Play/Pause Stop Records the TV program to the connected storage device Enters to the PVR sub menu SUBTIT- Displays subtitle options Switches on the Teletext...
LEARNING FUNCTION BUTTONS: •The remote control has 4 programmable buttons for controlling the TV: TV Power, Vol +, Vol-, TV/AV. •Long press the SET button for 3 seconds, the red LED will be from low light to brighter light,release the SET button. •Place the learning and the original remote control from the TV opposite to each other at a distance of 3-5 cm.
Página 18
CONNECTION OPERATION: 1. Press the MENU button to enter the main menu window. 2. Use the arrows on the remote control to navigate between menus and adjust the set- tings. The device will start automatically searching for all channels available. 3.
CHANGES TO THE CHANNEL LIST: Television channel list: this menu allows you to change the channel lists by locking, deleting, skipping, moving the channels and creating lists of favourite channels. If you want to view a channel preview, then the channel and press the OK button. FAV: (FAVOURITES) Select a channel, press FAV on the remote control and then press the OK button.
OK button: the channel will move to the selected position. Reminder! When the LSN is activated, the channel will move next to its logical number. CHANNEL CHANGE:...
SYSTEM CONFIGURATION: Language: select the language of the menu, of the first and second audio, subtitles and teletext. Television system: Video resolution (green button): 576i, 576p, 720p@50Hz, 720p@60Hz, 1080i@50Hz, 1080i@30Hz, 1080P@24Hz, 1080P@25Hz, 1080P@30Hz, 1080p@50Hz, 1080p@60Hz, Aspect mode (yellow button): The available options are: Auto, 16:9, 4:3 LB, 4:3 PS. Connection: The available options are: SCART Digital audio output: The available options are: LPCM output.
Página 22
Time change (summer time): enable/disable the time change (only if [GMT use] is configured to [user-defined]). Date: set the date (only if [GMT Use] is configured to [Off]). Time: set the time (only if [GMT Use] is configured to [Off]). Timer Settings: Timer mode: set the time period: once, daily, weekly, monthly, disable timer function.
when enabled, the screen will display the time at which the device is in standby mode. Information: displays information about the model, video, hardware version, software version, date or firmware. Original factory default settings: restoring default settings, channel lists and all settings are deleted. NETWORK CONNECTION: Network Configuration: *Network selection: Internet connections can be selected via Wi-Fi and LAN.
MULTIMEDIA PLAYER: PVR, MUSIC, IMAGES, VIDEO *Change: press 1 on the remote control to switch from one option to another: PVR, Music, Images and Video. *Sort: press 2 on the remote control to sort the channels by name, time, formats and favourites.
Página 25
Timeshift for recording: when enabled, allows to record videos using the timeshift modality. Safely remove the USB device: select the connected USB drive and press OK to safety remove the drive. TIMESHIFT The Timeshift function enables to pause and playback television programmes, thanks to the USB drive connected to the USB port of the device.
Página 26
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION The LED display is The power adapter is dis- Check the connection of the not lit connected power adapter The antenna is disconnected The antenna is damaged/ Check the antenna con- No signal not properly configured nection No signals are transmitted There are no images...
TECHNICAL SPECIFICATIONS: • *Fully compatible with DVB-T/T2 • Quick and easy updating thanks to the USB port • *Auto/NTSC/PAL Support • HDMI 1080P output • *HEVC H265 Support (max. 10 bit), H264,MP3, MKV, MP4, JPEG, AVI etc. • USB 2.0, Multimedia player for AVI, MKV, MP3, MP4, H.264, JPEG etc. •...
Página 28
Prior to connecting the device to a power socket outlet, ensure that the voltage speci- fied on the device corresponds to the voltage of the power socket itself. Ensure placing the device on a flat, dry and stable surface. Protect the device from condensation, moisture, water or any other liquid. Avoid using/storing the device in locations prone to extreme temperatures.
Página 29
Information for users former Article 26 of legislative decree 49/2014. The symbol which is included on the appliance (Annex IX of Legislative Decree 49/2014) specifies that the waste must be subject to “separate collection” and has been marketed in the market, in Italy, as from 31/12/2010. Therefore, the user must deposit (or ensure that the deposit is undertaken) the waste in the separate waste collection points made available by local administrations, or deliver same to the seller when making the purchase of a new appliance of an equivalent type.
DESCRIZIONE PRODOTTO CH+ POWER 230 Vac DVB T/T2 IN HDMI EURO CONECTOR RJ45 TELECOMANDO CON FUNZIONE APPRENDIMENTO: ACCENSIONE (Tasto rosso): Modalità Standby (ON/OFF) Indietro Rapido Avanti Rapido Play/Pausa Stop Registra il programma nel dispositivo di memorizza- zione collegato Entra nel sottomenù PVR Visualizza le opzioni dei sottotitoli SUBTITLE Attiva il Televideo...
TASTI FUNZIONE APPRENDIMENTO: Il telecomando del ricevitore possiede 4 tasti per la funzione di apprendimento. In ogni tasto si può copiare la funzione di alcuni tasti del telecomando della TV. 1. Posizionare il telecomando della TV davanti a quello del ricevitore, a circa 3 cm di distanza.
Página 32
COLLEGAMENTO: FUNZIONAMENTO: 1. Premere il pulsante MENU per entrare nella schermata del menù principale. 2. Utilizzare le frecce sul telecomando per muoversi fra i menù e regolare le imposta- zioni. Il dispositivo inizierà a cercare i canali Automaticamente. 3. Premere il tasto MENU per tornare alla schermata precedente o premere EXIT per uscire...
Página 33
MODIFICA LISTA CANALI: Elenco canali TV: questo menù consente di modificare gli elenchi di canali bloccando, cancellado, saltando, spostando i canali e creando elenchi di canali preferiti. Se si vuole vedere un’anteprima del canale, selezionarlo e premere il tasto OK. FAV: (PREFERITI) Selezionare un canale premere FAV sul telecomando, poi premere il tasto OK.
Página 34
SALTA: Selezionare un canale e premere il tasto verde del telecomando, poi premere il tasto OK: il canale sarà segnalato con un’icona. Si Confermano i cambi quando si esce dal menù. Si salterà il canale selezionato quando si cambiano i canali. Per sbloccare il canale selezionato, premere il tasto verde e confermare premendo il tasto OK.
LCN (Logical Channel Number): scegliere se si vogliono ordinare i canali in base al loro numero logico. La funzione è attiva di fabbrica CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA: Lingua: selezionare la lingua del menù, del primo e del secondo audio, dei sottotitoli e del Televideo.
Ora Legale: attivare/disattivare l’ora legale (solo se [utilizzo GMT] è impostato su [Definito dall’utente]) Data: impostare la data (solo se [Utilizzo GMT] è impostato su [Off]). Ora: impostare l’ora (solo se [Utilizzo GMT] è impostato su [Off]). Impostazione Timer: Modalità Timer: impostare l’intervallo orario: una volta, quotidiano, settimanale, mensi- le dis.
Impostazioni di fabbrica: ripristinando le impostazioni di fabbrica, si cancelleranno gli elenchi dei canali e tutte le impostazioni. CONNESSIONE DI RETE: Impostazione di rete * Scelta Rete: Wifi e LAN possono essere scelti per le connessioni Internet. Supporto per dongle compatibile: 7601 chipset. * Impostazione: imposta la password wifi o la connessione LAN.
Página 38
il dispositivo. 5. Quando termina l’aggiornamento, il dispositivo si riavvierà automaticamente. LETTORE MULTIMEDIALE: PVR MUSICA IMMAGINI VIDEO *Cambia: Premere 1 sul telecomando per cambiare da un’opzione all’altra: PVR, Musica, Immagini e Video. *Ordina: Premere 2 sul telecomando per ordinare i canali per nome, ora, dimensioni e preferiti. *Vista Multipla: Premere 4 sul telecomando per visualizzare diapositive multiple sulla TV.
Página 39
INFORMAZIONI DI MEMORIZZAZIONE PVR: Visualizza le informazioni del drive USB PVR: * Rinomina: premere il tasto Rosso per rivedere il nome dei canali PVR. * Blocco: premere il tasto verde per bloccare i relativi canali PVR. * Elimina: premere il tasto giallo per cancellare i canali PVR. Impostazioni PVR: Timeshift: Impostare il timeshift su “ON”.
Página 40
REGISTRAZIONE: Note: •Utilizzare la funzione Ora per programmare una registrazione. 1. Assicurarsi che il drive USB sia collegato al dispositivo. 2. Mentre di guarda un programma, premere il tasto REC del telecomando per avviare la registrazione (premere due volte il tasto REC per cambiare l’ora di registrazione per difetto). 3.
Cancellare il canale bloccato Password del canale e scansionare nuovamente dimenticata i canali Il collegamento dell’antenna in un altro posto potrebbe Quando si sposta il dis- Controllare il collegamento essere diverso (potenza del positivo in un’altra stanza, dell’antenna o collegare un segnale più...
ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell’utilizzo e conservarlo per future consultazioni. Il produttore non si assume responsabilità per i danni causati da un uso inappropriato del dispositivo. ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE Questo simbolo serve per allertare l’utente riguardo la presenza di tensioni non isolate e pericolose all’interno della custodia del prodotto, che potrebbero rappresentare un pericolo di scossa elettrica.
Página 43
In caso di danni, rivolgersi a un punto autorizzato per il servizio di controllo/riparazione. Questo apparato può posizionare il dispositivo su una superficie piana, asciutta e stabile. mentali o con mancanza di esperienza e di conoscenza, se supervisionati e guidati da una persona responsabile della loro sicurezza con la dovuta prudenza e se tutte le precauzioni di sicurezza sono state capite e seguite.
Página 44
ITS Partner O.B.S. S.L Av. Cerdanyola 79-81 Local C 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona (España) Tel: +34 93 583 95 43 [email protected] www.ek.plus...