Installation (English) NOTE: The Network Storage System supports up to two .5-inch, Serial-ATA (SATA) hard drives, so use hard drives equipped with the SATA interface. Before you begin, back up any pre-existing data because all data on your hard drives will be erased. WARNING: Low-profile or half-height hard drives can be used at your own risk;...
Página 4
Installation For first-time installation, click Set up NAS200. Set up NAS200 Set up NAS200 Read the License Agreement, and click Next to accept it. License Agreement License Agreement The screen describes the Setup Wizard steps you will perform. Click Next. Setup Wizard Steps Setup Wizard Steps...
Página 5
Installation Make sure your hard drives use the SATA interface. These drives must be formatted by the Network Storage System. Make sure you back up all pre-existing data before the Network Storage System erases and formats your hard drives. Click Next.
Página 6
Installation Connect one end of the included Ethernet network cable to the Ethernet port of the Network Storage System. Connect the other end to one of the router’s local network ports. Click Next. Connect Network Cable Connect Network Cable Connect the power adapter to the Power port of the Network Storage System.
Página 7
Installation While the Network Storage System is booting up, the Power LED on the front panel flashes. Wait until you hear the Network Storage System beep twice. (Be patient; this can take several minutes.) The Power and Ethernet LEDs are Wait for Two Beeps Wait for Two Beeps lit.
Página 8
Installation Enter a descriptive name for the Network Storage System. Click Next. Enter Descriptive Name Enter Descriptive Name If you have a router or other DHCP server automatically assigning IP addresses, then select Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) and click Next.
Página 9
Installation Subnet Mask Enter the Subnet Mask, which must match the subnet mask of the other devices on your network. The default is 255.255.255.0. Gateway If you have a router on your network, enter its IP address. The default is 192.168.1.1. Click Next.
Página 10
Installation Review the new settings. If they are correct, click Save. If you would like to change them, click Back to return to the previous screen. Confirm New Settings Confirm New Settings To confirm that you want to format your drives and erase all data on them, click Next.
Página 11
Installation For the public folder, keep the default drive letter, or select a different letter from the drop-down menu. Click Next. Map Network Drive Map Network Drive To install the Linksys Network Drive Mapping Utility on your computer, click Yes. Install Drive Mapping Utility Install Drive Mapping Utility The Setup Wizard automatically...
Installation The network drive(s) are mapped to your computer. Click Online Registration to register the Network Storage System, or click Exit to exit the Setup Wizard. Network Drive Mapped Network Drive Mapped NOTE: On your desktop, double-click My Computer. Then double- click the network drive to access it.
Installation (Deutsch) HINWEIS: Das Network Attached Storage unterstützt bis zu zwei ,5”-SATA-Festplatten. Verwenden Sie also Festplatten, die über eine SATA-Schnittstelle verfügen. Sichern Sie, bevor Sie beginnen, alle vorhandenen Daten, da alle Daten auf Ihren Festplatten gelöscht werden. WARNUNG: Festplatten mit Bauhöhe Low Profile oder Half Height können auf eigenes Risiko hin verwendet werden.
Página 14
Installation Klicken Sie bei einer erstmaligen Installation auf Set up NAS200 (NAS200 einrichten). „Set up NAS200“ (NAS200 einrichten) „Set up NAS200“ (NAS200 einrichten) Lesen Sie die Lizenzvereinbarung, und klicken Sie auf Next (Weiter), um sie zu akzeptieren. „License Agreement“ (Lizenzvereinbarung) „License Agreement“...
Página 15
Installation Stellen Sie sicher, dass die Festplatten die SATA-Schnittstelle verwenden. Diese Festplatten müssen vom Network Attached Storage formatiert werden. Stellen Sie sicher, dass alle vorhandenen Daten gesichert werden, bevor das Network Attached Storage Ihre Festplatten löscht und formatiert. Klicken Sie auf Next (Weiter). SATA-Festplatten SATA-Festplatten Befolgen Sie die nachfolgenden...
Página 16
Installation Schließen Sie ein Ende des im Lieferumfang enthaltenen Ethernet-Netzwerkkabels an den Ethernet-Port des Network Attached Storage an. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen der lokalen Netzwerk-Ports des Routers an. Netzwerkkabel anschließen Netzwerkkabel anschließen Klicken Sie auf Next (Weiter). Schließen Sie das Netzteil an den Stromanschluss des Network Attached Storage an.
Página 17
Installation Während das Network Attached Storage hochfährt, blinkt die Netzstrom-LED auf der Vorderseite. Warten Sie, bis das Network Attached Storage zwei Signaltöne ausgibt. (Bitte haben Sie etwas Geduld. Dies kann einige Minuten dauern.) Auf zwei Signaltöne warten Auf zwei Signaltöne warten Die Netzstrom- und Ethernet-LEDs leuchten.
Página 18
Installation Geben Sie einen aussagekräftigen Namen für das Network Attached Storage ein. Klicken Sie auf Next (Weiter). Aussagekräftigen Namen eingeben Aussagekräftigen Namen eingeben Wenn Ihr Router oder ein anderer DHCP-Server automatisch IP- Adressen zuweist, dann wählen Sie Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) (IP-Adresse automatisch beziehen (DHCP empfohlen)) aus, und klicken...
Página 19
Installation Subnet Mask (Subnetzmaske): Geben Sie die Subnetzmaske ein, die mit der Subnetzmaske der anderen Geräte in Ihrem Netzwerk übereinstimmen muss. Der Standardwert lautet 255.255.255.0. Gateway: Wenn sich ein Router in Ihrem Netzwerk befindet, geben Sie dessen IP-Adresse ein. Der Standardwert lautet 192.168.1.1. Klicken Sie auf Next (Weiter).
Página 20
Installation Überprüfen Sie die neuen Einstellungen. Wenn sie korrekt sind, klicken Sie auf Save (Speichern). Wenn Sie sie ändern möchten, klicken Sie auf Back (Zurück), um zum vorherigen Fenster zurückzukehren. „Confirm New Settings“ „Confirm New Settings“ (Neue Einstellungen bestätigen) (Neue Einstellungen bestätigen) Klicken Sie auf Next (Weiter), um zu bestätigen, dass Sie Ihre Festplatten formatieren und alle darauf...
Página 21
Installation Behalten Sie für den öffentlichen Ordner den standardmäßigen Laufwerksbuchstaben bei, oder wählen Sie aus dem Dropdown- Menü einen anderen Buchstaben aus. Klicken Sie auf Next (Weiter). „Map Network Drive“ „Map Network Drive“ (Netzlaufwerk verbinden) (Netzlaufwerk verbinden) Klicken Sie auf Yes (Ja), um das Linksys Network Drive Mapping- Dienstprogramm auf Ihrem Computer zu installieren.
Installation Die Netzlaufwerke werden mit Ihrem Computer verbunden. Klicken Sie auf Online Registration (Online-Registrierung), um das Network Attached Storage zu registrieren, oder klicken Sie auf Exit (Beenden), um den Setup- Assistenten zu beenden. Netzlaufwerk verbunden Netzlaufwerk verbunden HINWEIS: Doppelklicken Sie auf Ihrem Desktop auf Arbeitsplatz. Doppelklicken Sie anschließend auf das Netzlaufwerk, um darauf zuzugreifen.
Instalación (Español) NOTA: El sistema de almacenamiento de red admite hasta dos discos duros serie ATA (SATA) de ,5 pulgadas. Por tanto, utilice discos duros que tengan la interfaz SATA. Antes de empezar, copie los datos existentes, ya que todos los datos de los discos duros se borrarán. ADVERTENCIA: Los discos duros de media altura y perfil bajo se utilizan bajo su responsabilidad.
Página 24
Instalación Para la instalación inicial, haga clic en Set up NAS200 (Configuración de NAS200). Set up NAS200 (Configuración de NAS200) Set up NAS200 (Configuración de NAS200) Lea el acuerdo de licencia y haga clic en Next (Siguiente) para aceptarlo. License Agreement (Acuerdo de licencia) License Agreement (Acuerdo de licencia) La pantalla describe los pasos del asistente de configuración...
Página 25
Instalación Asegúrese de que sus discos duros utilizan la interfaz SATA. El sistema de almacenamiento de red debe formatear estas unidades. Asegúrese de haber copiado los datos ya existentes antes de que el sistema de almacenamiento de red borre y formatee los discos duros.
Página 26
Instalación Conecte un extremo del cable de red Ethernet suministrado al puerto Ethernet del sistema de almacenamiento de red. Conecte el otro extremo a uno de los puertos de red locales del router. Haga clic en Next (Siguiente). Conectar al cable de red Conectar al cable de red Conecte el adaptador de corriente al puerto Power (Alimentación) del...
Página 27
Instalación La luz Power (Alimentación) del panel frontal parpadea mientras el sistema de almacenamiento de red arranca. Espere hasta que oiga que el sistema de almacenamiento de red emite dos pitidos. (No se impaciente, esta operación puede tardar varios minutos.) Esperar dos pitidos Esperar dos pitidos Las luces Power (Alimentación) y...
Página 28
Instalación Introduzca un nombre descriptivo para el sistema de almacenamiento de red. Haga clic en Next (Siguiente). Introducción de un nombre descriptivo Introducción de un nombre descriptivo Si dispone de un router u otro servidor DHCP que asigna direcciones IP de forma automática, seleccione Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) (Obtener una...
Página 29
Instalación Subnet Mask (Máscara de subred) Introduzca la máscara de subred, que debe coincidir con la de los demás dispositivos de la red. El valor predeterminado es 255.255.255.0. Gateway (Puerta de enlace) Si dispone de un router en la red, introduzca aquí...
Página 30
Instalación Revise los nuevos parámetros. Si son correctos, haga clic en Save (Guardar). Si desea modificarlos, haga clic en Back (Atrás) para volver a la pantalla anterior. Confirm New Settings Confirm New Settings (Confirmación de nuevos parámetros) (Confirmación de nuevos parámetros) Para confirmar que desea formatear las unidades y borrar todos los datos que contienen, haga clic...
Página 31
Instalación Para la carpeta pública, mantenga la letra de unidad predeterminada o seleccione una letra diferente en el menú desplegable. Haga clic en Next (Siguiente). Asignación de una unidad de red Asignación de una unidad de red Para instalar la utilidad de asignación de la unidad de red de Linksys en el equipo, haga clic en Yes (Sí).
Instalación Las unidades de red se asignan a su equipo. Haga clic en Online Registration (Registro en línea) para registrar el sistema de almacenamiento de red, o bien haga clic en Exit (Salir) para salir del asistente de configuración. Unidad de red asignada Unidad de red asignada NOTA: En el escritorio, haga doble clic en Mi PC.
Installation (Français) REMARQUE : Le système de stockage réseau prend en charge jusqu’à deux disques durs Serial ATA (SATA) de ,5 pouces, vous devez donc utiliser des disques durs équipés de l’interface SATA. Avant de commencer, veillez à sauvegarder l’ensemble des données présentes sur vos disques durs, car ces dernières seront toutes effacées.
Página 34
Installation S’il s’agit d’une première installation, cliquez sur Set up NAS200 (Configuration du NAS200). Configuration du NAS200 Configuration du NAS200 Lisez l’accord de licence, puis cliquez sur Next (Suivant) pour l’accepter. License agreement (Accord de licence) License agreement (Accord de licence) L’écran décrit les différentes étapes de l’Assistant de configuration que vous allez exécuter.
Página 35
Installation Vérifiez que vos disques durs utilisent l’interface SATA. Ces disques doivent être formatés via le système de stockage réseau. Veillez à sauvegarder l’ensemble des données présentes sur ces disques avant que le système de stockage réseau ne les efface lors du formatage.
Página 36
Installation Connectez l’une des extrémités du câble réseau Ethernet fourni au port Ethernet du système de stockage réseau. Connectez l’autre extrémité à l’un des ports du réseau local du routeur. Cliquez sur Next (Suivant). Branchement du câble réseau Branchement du câble réseau Connectez l’adaptateur électrique au port d’alimentation du système de stockage réseau.
Página 37
Installation Lorsque le système de stockage réseau démarre, le voyant Power (Alimentation) du panneau avant clignote. Attendez que l’avertissement sonore (bip) du système de stockage réseau retentisse deux fois. (Veuillez patienter, cette opération peut prendre plusieurs minutes.) Attente des deux avertissements sonores Attente des deux avertissements sonores Les voyants Power (Alimentation) et Ethernet sont allumés.
Página 38
Installation Saisissez un nom descriptif pour le système de stockage réseau. Cliquez sur Next (Suivant). Saisie d’un nom descriptif Saisie d’un nom descriptif Si un routeur ou un autre serveur DHCP affecte automatiquement des adresses IP, sélectionnez Automatically obtain an IP address (DHCP) (Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP recommandé)) et cliquez sur Next (Suivant).
Página 39
Installation Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Saisissez le masque de sous- réseau, qui doit correspondre à celui des autres périphériques de votre réseau. La valeur par défaut est 255.255.255.0. Gateway (Modem routeur) Si votre réseau est équipé d’un routeur, entrez son adresse IP. La valeur par défaut est 192.168.1.1. Cliquez sur Next (Suivant).
Página 40
Installation Vérifiez les nouveaux paramètres. S’ils sont corrects, cliquez sur Save (Enregistrer). Si vous souhaitez les modifier, cliquez sur Back (Précédent) pour revenir à l’écran précédent. Confirmation des nouveaux paramètres Confirmation des nouveaux paramètres Pour confirmer que vous souhaitez formater vos disques et effacer toutes les données qui y sont stockées, cliquez sur Next (Suivant).
Página 41
Installation Pour le dossier public, conservez la lettre de lecteur par défaut ou sélectionnez une autre lettre à partir du menu déroulant. Cliquez sur Next (Suivant). Connexion d’un lecteur réseau Connexion d’un lecteur réseau Pour installer l’utilitaire de mappage du lecteur réseau de Linksys sur votre ordinateur, cliquez sur Yes (Oui).
Installation Les lecteurs réseau sont mappés sur votre ordinateur. Cliquez sur Online Registration (Enregistrement en ligne) pour enregistrer le système de stockage réseau, sinon cliquez sur Exit (Quitter) pour quitter l’Assistant de configuration. Lecteur réseau mappé Lecteur réseau mappé REMARQUE : Sur votre Bureau, cliquez deux fois sur Poste de travail.
Installazione (Italiano) NOTA: il sistema di archiviazione di rete supporta fino a due unità disco rigido Serial-ATA (SATA) da ,5 pollici, per cui è importante utilizzare unità provviste di questo tipo di interfaccia. Prima di iniziare fare una copia di tutti i dati contenuti nelle unità, poiché...
Página 44
Installazione Per la prima installazione, fare clic su Set up NAS200 (Installa NAS200). Installare NAS200 Installare NAS200 Leggere il Contratto di licenza e fare clic su Next (Avanti) per accettarne le condizioni. Contratto di licenza Contratto di licenza Lo schermo descrive i vari passaggi da seguire per l’installazione.
Página 45
Installazione Accertarsi che le proprie unità disco rigido utilizzino l’interfaccia SATA. Queste unità devono essere formattate dal sistema di archiviazione di rete. Accertarsi che tutti i dati contenuti nelle unità vengano salvati, prima che il sistema di archiviazione di rete li cancelli ed esegua la formattazione delle unità...
Página 46
Installazione A questo punto, collegare un’estremità del cavo di rete Ethernet, fornito in dotazione, alla porta corrispondente del sistema di archiviazione di rete. Collegare l’altra estremità a una delle porte Ethernet locali del router. Collegare il cavo di rete Collegare il cavo di rete Fare clic su Next (Avanti).
Página 47
Installazione In fase di avvio del sistema di archiviazione di rete, il LED di alimentazione sul pannello anteriore lampeggia. Attendere fino a quando il sistema non avrà emesso due bip. L’operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. Attendere due bip Attendere due bip I LED di alimentazione ed Ethernet sono accesi.
Página 48
Installazione Immettere un nome per il sistema. Fare clic su Next (Avanti). Immettere un nome Immettere un nome Se si dispone di un router o di un altro server DHCP che assegna automaticamente indirizzi IP, selezionare Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) (Ottieni automaticamente un indirizzo IP - protocollo DHCP consigliato) e fare clic su Next (Avanti) (se non si è...
Página 49
Installazione Subnet Mask (Maschera di sottorete) Immettere la maschera di sottorete, che deve corrispondere alla maschera di sottorete degli altri dispositivi collegati alla rete. L’impostazione predefinita è 255.255.255.0. Gateway Se si dispone di un router sulla rete, immettere l’indirizzo IP. Il valore predefinito è...
Página 50
Installazione Controllare le nuove impostazioni. Se sono corrette, fare clic su Save (Salva). Se si desidera modificarle, fare clic su Back (Indietro) per tornare alla schermata precedente. Confermare le nuove impostazioni Confermare le nuove impostazioni Per confermare che si desidera formattare le unità...
Página 51
Installazione Per la cartella pubblica, mantenere la lettera predefinita dell’unità, oppure selezionare una lettera diversa dal menu a discesa. Fare clic su Next (Avanti). Map Network Drive (Mappa unità di rete) Map Network Drive (Mappa unità di rete) Per installare Linksys Network Drive Mapping Utility (Utilità...
Installazione Le unità di rete sono ora mappate sul computer. Fare clic su Online Registration (Registrazione online) per registrare il sistema di archiviazione di rete o fare clic su Exit (Esci) per uscire dall’installazione guidata. Unità di rete mappata Unità di rete mappata NOTA: sul proprio desktop, fare doppio clic su Risorse del computer.
Installatie (Nederlands) Opmerking: het netwerkopslagsysteem ondersteunt maximaal twee ,5-inch, Serial-ATA (SATA) vaste schijven, dus gebruik vaste schijven die zijn uitgerust met de SATA-interface. Maakt voordat u begint een back-up van alle reeds bestaande gegevens op de schijven omdat alle gegevens op de schijven zullen worden gewist. Waarschuwing: vaste schijven met een laag profiel of halve hoogte kunnen op eigen risico worden gebruikt, maar Linksys ondersteunt...
Página 54
Installatie Voor een eerste installatie klikt u op Set up NAS200 (NAS 200 installeren). NAS200 installeren NAS200 installeren Lees de licentieovereenkomst en klik op Next (Volgende) om deze te accepteren. Licentieovereenkomst Licentieovereenkomst Het scherm beschrijft de stappen van de installatiewizard die u gaat uitvoeren.
Página 55
Installatie Controleer of uw vaste schijven gebruikmaken van de SATA- interface. Deze stations moeten worden geformatteerd door het netwerkopslagsysteem. Zorg ervoor dat u een back-up maakt van alle reeds bestaande gegevens voordat het netwerkopslagsysteem uw vaste schijven wist en formatteert. Klik op Next (Volgende).
Página 56
Installatie Verbind een uiteinde van de meegeleverde Ethernet- netwerkkabel met de Ethernet-poort van het netwerkopslagsysteem. Verbind het andere uiteinde met een van de lokale netwerkpoorten van de router. Netwerkkabel aansluiten Netwerkkabel aansluiten Klik op Next (Volgende). Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan op de voedingsaansluiting van het netwerkopslagsysteem.
Página 57
Installatie Terwijl het netwerkopslagsysteem opstart, knippert de Power-LED op het voorpanel. Wacht totdat u twee geluidssignalen hoort van het netwerkopslagsysteem. (Wees geduldig. Dit kan enkele minuten duren.) Wachten op twee geluidssignalen Wachten op twee geluidssignalen De LED’s Power (Voeding) en Ethernet branden nu.
Página 58
Installatie Voer een beschrijvende naam in voor het netwerkopslagsysteem. Klik op Next (Volgende). Beschrijvende naam invoeren Beschrijvende naam invoeren Als u een router of andere DHCP- server hebt die automatisch IP-adressen toekent, selecteert u Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) (Automatisch IP-adres toewijzen (aanbevolen voor DHCP) en klikt u op Next (Volgende).
Página 59
Installatie Subnet Mask (Subnetmasker): voer het subnetmasker in dat moet overeenkomen met het subnetmasker van de andere apparaten in uw netwerk. De standaardwaarde is 255.255.255.0. Gateway Als u een router in uw netwerk hebt, voer dan hier het IP-adres van de router in. De standaardwaarde is 192.168.1.1. Klik op Next (Volgende).
Página 60
Installatie Controleer de nieuwe instellingen. Klik op Save (Opslaan) als de instellingen correct zijn. Als u ze wilt wijzigen, klikt u op Back (Terug) om terug te gaan naar het vorige scherm. Nieuwe instellingen bevestigen Nieuwe instellingen bevestigen Klik op Next (Volgende) om te bevestigen dat u de stations wilt formatteren en alle gegevens van de schijven wilt wissen.
Página 61
Installatie Houd de standaardstationsletter voor de openbare map of selecteer een andere letter uit het vervolgkeuzemenu. Klik op Next (Volgende). Netwerkstation toewijzen Netwerkstation toewijzen Klik op Yes (Ja) om het Linksys Network Drive Mapping- programma op uw computer te installeren. Drive Mapping-programma installeren Drive Mapping-programma installeren De installatiewizard installeert het...
Installatie De netwerkstation(s) worden toegewezen aan uw computer. Klik op Online Registration (Onlineregistratie) als u het netwerkopslagsysteem wilt registreren of klik op Exit (Afsluiten) als u de installatiewizard wilt afsluiten. Netwerkstation toegewezen Netwerkstation toegewezen Opmerking: dubbelklik op Deze computer op uw bureaublad. Dubbelklik daarna op het netwerkstation om dat te openen.
Instalação (Português) NOTA: O Sistema de armazenamento de rede suporta até duas unidades de disco rígido Serial-ATA (SATA) de ,5 polegadas, por isso utilize unidades de disco rígido equipadas com a interface SATA. Antes de começar, efectue cópias de segurança dos dados já existentes, uma vez que todos os dados das unidades de disco rígido serão apagados.
Página 64
Instalação Se se tratar da primeira instalação, clique em Set up NAS200 (Configurar o NAS200). Set up NAS200 (Configurar o NAS200) Set up NAS200 (Configurar o NAS200) Leia o contrato de licença e clique em Next (Seguinte) para o aceitar. Contrato de licença Contrato de licença O ecrã...
Página 65
Instalação Certifique-se de que as unidades de disco rígido utilizam a interface SATA. As unidades têm de ser formatadas pelo Sistema de armazenamento de rede. Certifique-se de que efectua cópias de segurança de todos os dados já existentes, antes de o Sistema de armazenamento de rede apagar e formatar as unidades de disco Unidades de disco rígido SATA...
Página 66
Instalação Ligue uma extremidade do cabo de rede Ethernet fornecido à porta Ethernet do Sistema de armazenamento de rede. Ligue a outra extremidade a uma das portas de rede local do router. Clique em Next (Seguinte). Ligar o cabo de rede Ligar o cabo de rede Ligue o transformador à...
Página 67
Instalação Durante o arranque do Sistema de armazenamento de rede, o LED Power (Alimentação) do painel frontal fica intermitente. Aguarde até que o Sistema de armazenamento de rede emita dois sinais sonoros. (Seja paciente; este processo poderá demorar alguns minutos.) Aguardar pelos dois sinais sonoros Aguardar pelos dois sinais sonoros Os LEDs Power (Alimentação) e...
Página 68
Instalação Introduza um nome descritivo para o Sistema de armazenamento de rede. Clique em Next (Seguinte). Introduzir nome descritivo Introduzir nome descritivo Se já existir um router ou outro servidor de DHCP a atribuir endereços IP automaticamente, seleccione Automatically obtain an IP address (DHCP recommended) (Obter automaticamente um endereço IP (DHCP recomendado)) e clique...
Instalação IP Address (Endereço IP) Introduza o endereço IP do Sistema de armazenamento de rede e certifique-se de que se encontra no mesmo segmento de rede local (LAN) que o computador no qual está a ser executado o Setup Wizard (Assistente de configuração). Subnet Mask (Máscara de sub-rede) Introduza a máscara de sub-rede, que tem de corresponder à...
Página 70
Instalação Reveja as novas definições. Se estiverem correctas, clique em Save (Guardar). Se pretender alterá-las, clique em Back (Retroceder) para regressar ao ecrã anterior. Confirm New Settings (Confirmar novas Confirm New Settings (Confirmar novas definições) definições) Para confirmar que pretende formatar as unidades e apagar todos os dados nelas existentes, clique em Next (Seguinte).
Página 71
Instalação Para a pasta pública, mantenha a letra de unidade predefinida ou seleccione uma letra diferente no menu pendente. Clique em Next (Seguinte). Mapear unidade de rede Mapear unidade de rede Para instalar o Linksys Network Drive Mapping Utility no computador, clique em Yes (Sim).
Instalação As unidades de rede estão mapeadas para o computador. Clique em Online Registration (Registo online) para registar o Sistema de armazenamento de rede ou clique em Exit (Sair) para sair do Assistente de configuração. Unidade de rede mapeada Unidade de rede mapeada NOTA: No ambiente de trabalho, faça duplo clique em O meu computador.