Página 105
Ayuda y Tour de inicio rápido – la ayuda en el teléfono está disponible en todo momento. Sólo oprima Iniciar > Ayuda. Para obtener más información, visite http://www.motorola.com/support/q9c.
Página 106
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de Sensor de luz navegación Tecla de selección central Tecla Ruedecilla Tecla programable programable derecha izquierda Tecla de Tecla Enviar Tecla Atrás encendido/fin lateral Tecla Atrás ò ò Tecla principal Altavoz/Tecla de CAPS...
Página 107
Lente de la cámara Ranura de la tarjeta Flash de la de memoria cámara Inserte la tarjeta miniSD o Wi-Fi. Liberación de la tapa de la batería Puerto USB Cargar la batería y conectar los accesorios del Altavoces teléfono.
Página 108
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú de inicio, consulte la página 38. Para obtener ayuda mientras usa el teléfono, oprima Iniciar > Ayuda para abrir la ayuda que contiene el dispositivo. También consulte el sitio Web de MOTO Q 9c Support en http://www.motorola.com/support/q9c.
Página 109
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Página 110
contenido menú inicio ....8 consejos y trucos ..24 menú Inicio ... . . 38 hora y fecha .
Página 111
llamada de tres vías..46 Compartir Internet ..70 Etiqueta de perclorato ..101 más llamadas ... 47 uso de una tarjeta WiFi .
menú inicio Å Para abrir el menú desde la pantalla Historial de llamadas Administrador de archivos principal, oprima Inicio (tecla Programación Ayuda programable izquierda). Estos elementos • Teléfono • Sonidos Bloqueo de teclado del menú pueden aparecer en vista de •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
Si el teléfono y/o la batería se mojan, haga que el operador los baterías revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente. IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE ADECUADAMENTE LAS BATERÍAS PARA EVITAR LESIONES O DAÑOS.
Página 115
• No ponga la batería cerca de una fuente de • Comuníquese con el proveedor de servicios calor. El calor excesivo puede dañar el o con Motorola si el teléfono o la batería se teléfono o la batería. Las temperaturas altas dañan por caídas o altas temperaturas.
Página 116
Motorola están diseñados para funcionar con cargadores que no sean Motorola. baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal Advertencia: el uso de una batería o cargador que no como Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes...
Eliminación: elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las normas locales. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las baterías. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que carga de la batería pueden explotar.
Página 118
Carga completa. Consejo: las baterías Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños por sobrecarga. Si la batería está completamente agotada, no puede usar un cable USB conectado a una computadora para cargarla.
inicio Búsqueda: acerca de esta guía Inicio > Historial de llamadas > (llamadas recibidas) Oprima las teclas programables izquierda y derecha Esto significa que, en la pantalla de inicio: para abrir los menús y seleccionar opciones. Use la tecla de navegación para desplazarse a los Oprima la tecla programable izquierda para abrir el elementos y oprima la tecla de selección...
pantalla página 2 para conocer la ubicación de la ruedecilla). La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. símbolos Esto significa que la función depende de la red o de la suscripción, y es posible que no Servicio local 12:00 PM esté...
Oprima para volver a la pantalla principal. Indicador de correo de voz: aparece cuando tiene un nuevo Tecla de navegación Tecla Tecla correo de voz. y selección progra- progra- Indicador de mensaje: aparece mable mable izquierda derecha cuando tiene un nuevo email. ò...
Página 122
Ó Indicador de asociación Bluetooth: Indicador de perfil: muestra cuando el < muestra cuando el teléfono está asociado estilo de timbre está programado en Silencio < con otro dispositivo Bluetooth, como un ) o Vibrar ( ). No aparece ningún teclado.
volumen del sistema (general) Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican El volumen del sistema controla la intensidad de la conexión de red. No el volumen del auricular, del podrá realizar ni recibir llamadas cuando audífono o del altavoz. no aparezcan barras verticales.
altavoz del manos libres volumen del reproductor de medios Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la Para cambiar el volumen del reproductor de conducción puede ocasionar distracción. Corte la medios para videos y música, use la ruedecilla. llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus Consejo: antes de ajustar el volumen del reproductor...
bloquear y desbloquear puede estar inactivo antes de que se bloquee automáticamente. el teléfono Elija una contraseña simple (4 dígitos) o Puede bloquear manualmente el teléfono para evitar complicada (una mezcla de a lo menos 7 letras en oprimir accidentalmente una tecla. mayúsculas y minúsculas, números y puntuación).
administrador de vibración para llamadas o mensajes entrantes, y no será necesario desbloquearlo para contestar. archivos modo de vuelo Puede usar el Administrador de archivos para ordenar, ver, copiar y mover archivos, tales como archivos de En el modo de vuelo, desactiva la red del teléfono y texto, imágenes, música y video, en el teléfono o la los servicios Bluetooth y WiFi (si corresponde), tarjeta de memoria.
Nota: para quitar completamente un programa del teléfono, en la pantalla principal, oprima Inicio > Programación > Quitar programas. Seleccione el programa y oprima Menú > Quitar. información del teléfono funciones versión de software Para ver la versión de software de su teléfono: Inicio >...
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 16), puede usar Para… Haga esto… los siguientes atajos: reproducir Para seguir jugando y escuchando juegos o música a bordo de un avión, Para… Haga esto… música a apague la red y los servicios bloquear Sepa su contraseña, luego oprima bordo de un...
entretenimiento descargar y copiar ¡Disfrute el teléfono! Nota: el teléfono tiene un control de volumen del archivos sistema que anula el control de volumen del Puede copiar o descargar archivos multimedia de la reproductor de medios. Asegúrese de encender el computadora o de Internet al teléfono.
archivos de música, pero necesitará Microsoft® Inserte un CD de audio en la unidad de CD ROM ActiveSync o Windows® Mobile Device Center para de la computadora. transferir archivos de video e imagen. Consulte la Haga clic en la ficha “Copiar” en la ventana de página “sincronizar música y videos”...
Después de una pausa, la cámara se abre en pantalla Para tomar una fotografía, oprima . El teléfono completa. Oprima la tecla programable izquierda para guarda la imagen y la muestra en el visor. ver el visor normal: También puede ver las imágenes guardadas en la pantalla Imágenes y videos al oprimir Inicio Imágenes y videos >...
Página 132
opción opción Borrar Resalte una foto y luego bórrela. Opciones Seleccione entre estas opciones: Modificar Modificar una imagen. General: ajuste el tamaño predeterminado de la imagen para la Reproducir Reproduzca una presentación de programación del email o de la presentación diapositivas de todas sus fotos.
Apunte el lente de la cámara (se encuentra en la opción parte posterior del teléfono) hacia usted. Salir Volver de la galería de Imágenes y Cuando escucha el sonido de obturador de la cámara, video a la pantalla principal. el teléfono toma la fotografía y la muestra en el visor. Si selecciona una foto al oprimir , cuando oprime grabar y reproducir...
Consejo: en el visor de video, oprima Menú para opciones de video ajustar las programaciones de video como Fija, En el visor de videos, oprima Menú > Opciones para abrir el Brillo, Zoom, Calidad y Balance blanco o para cambiar al menú...
reproducir un videoclip resolución tal vez no se reproduzcan en el modo pantalla completa. Búsqueda: Inicio > Imágenes y videos Si entra una llamada mientras mira un video, el video Seleccione el videoclip y oprima queda en pausa y aparece una alerta de llamada. Nota: para conocer más funciones de reproducción de Puede elegir entre contestar la llamada o ignorarla.
explorar la Web opción Video Opciones para ver en pantalla completa Búsqueda: Inicio > Internet Explorer y ajustar al tamaño de la ventana. archivo://\windows\default.htm > Selecciona la programación Microsoft® predeterminada de la red para medios Internet Explorer Mobile continuos. ä Biblioteca Inicie el reproductor en la vista Biblioteca.
Borre la barra de direcciones al mantener agregar a Favoritos À oprimida la tecla Mientras ve una página Web, oprima Menú Ingrese la dirección Web (URL) y oprima Ir. > Agregar a favoritos. ir a un enlace en una página atajos del browser tecla función...
diversión y juegos funciones administrar sonidos funciones Para programar tonos de timbre y sonidos de alerta, administrar imágenes y videos oprima Inicio > Programación > Sonidos. Inicio > Imágenes y videos Para administrar la música que ha compuesto o Para conocer más detalles, consulte “opciones de descargado, oprima Inicio >...
Página 139
funciones descargar objetos de página Web Para descargar una fotografía, un sonido o un tema de teléfono desde una página Web, resalte el archivo, oprima Seleccionar > Guardar. jugar en el teléfono Inicio > Juegos Precaución: descargar e instalar muchas aplicaciones de terceros puede afectar negativamente el uso de la memoria y el rendimiento del teléfono.
personalizar ¡Es su teléfono; déjelo a su manera! Para elegir un perfil: Consejo: para obtener la forma más rápida de Desde la pantalla principal, oprima para abrir personalizar su teléfono, oprima Inicio > Personalizar mi Q. la Lista rápida. Desplácese hasta un perfil y oprima perfiles Los indicadores pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal para los perfiles Silencioso (...
cambiar tonos de timbre en perfil Si el archivo de sonido no está ubicado en la carpeta Mis documentos, vaya a la carpeta donde Puede cambiar los tonos de timbre para llamadas está almacenado el archivo de sonido y cópielo a entrantes y otros eventos.
Para obtener más detalles, consulte la Guía de inicio En la pantalla principal, oprima Inicio > Personalizar Mi Q rápido. > Pantalla principal Tecla prog derecha. Oprima Menú para seleccionar una función e atajos en la pantalla ingresar una etiqueta para la nueva función de la tecla programable derecha y luego oprima Listo.
Oprima Listo para guardar la programación de la opciones hora y la fecha. Seleccione la vista de lista, cuadrícula, Puede especificar el estilo de fecha y hora al cambiar circular pequeña o circular grande. la programación regional. Oprima Inicio > Programación Fondo Seleccione una imagen para la imagen >...
Para obtener más información, consulte el catálogo de Nota: debe apagar y volver a encender el teléfono descargas en el sitio Web de Motorola Support en: para que se apliquen los cambios. http://www.motorola.com/support/q9c o consulte el sitio Web de su proveedor de servicio.
Página 145
funciones funciones accesibilidad volumen de timbre Puede programar el tamaño de letra del sistema, el Inicio > Programación > Perfiles tiempo de espera para múltiples pulsaciones, el Resalte el perfil que desea luego oprima Menú > Modif tiempo de espera de confirmación y las alertas de En Vol de timbre, oprima la tecla de navegación llamadas entrantes: hacia la izquierda o derecha para ajustar el volumen...
Página 146
funciones funciones sonidos información del propietario Para cambiar los sonidos predeterminados para el Se recomienda ingresar y verificar su información tono de timbre, mensajes nuevos, despertador o de propietario. Le permite a otros devolver el controles del teclado: teléfono si lo pierde. Inicio >...
llamadas llamadas recientes Para realizar y contestar llamadas, consulte la guía de inicio rápido. Su teléfono mantiene una lista de las llamadas Nota: el teléfono tiene un control de volumen del entrantes y salientes, incluso si éstas no se sistema que anula el volumen de la llamada. conectaron.
• Para ver las opciones, oprima Menú: opciones Filtro Filtre todas las llamadas de la lista de opciones Historial de llamadas. Filtrar las Buscar contacto Busque este número telefónico en los llamadas le permite agrupar las Contactos. llamadas de un modo específico. Por Enviar mensaje Envíe un mensaje de texto a este ejemplo, si filtra la lista de todas las...
llamadas de emergencia procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada. Su proveedor de servicios programa uno o más números telefónicos de emergencia, como 911, a los ver llamadas perdidas que usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono o teclado está...
llamadas correo de voz internacionales Para revisar los mensajes del coreo de voz, mantenga oprimida Si su servicio telefónico incluye marcado Para obtener más detalles acerca del correo de voz, internacional, mantenga oprimida para consulte la Guía de inicio rápido. ingresar el código de acceso internacional local.
más llamadas funciones llamar a un número telefónico de un funciones mensaje marcado por voz Los email o mensajes de texto pueden contener Para marcar por voz, mantenga oprimida números telefónicos que están subrayados, como . Cuando se le solicite, diga “Llamar” , seguido el hiperenlace a un sitio Web.
Página 152
Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio. funciones ver cronómetros de llamadas Vea los cronómetros de las llamadas: Inicio >...
Server o Microsoft® Exchange Server). Para ver sincronizar email de detalles, consulte la información de soporte en la trabajo página 79 o visite www.motorola.com/support/q9c. También puede comunicarse con su administrador de Después de configurar una cuenta de email de trabajo sistema para programar esta sincronización.
en la configuración de ActiveSync en el teléfono. Para anexos del mensaje. encontrar esta configuración, oprima Inicio > ActiveSync Puede enviar, leer y recibir archivos PDF, ZIP , > Menú > Programación. Microsoft® Word, Excel y PowerPoint anexos a los email.
opciones de mensaje Consejo: para ver una forma más rápida de enviar un mensaje de texto, consulte “enviar un mensaje” en la Siga estos pasos desde el buzón con un mensaje página 51. seleccionado o al ver un mensaje: Para abrir la mensajería: opciones de mensaje Oprima Inicio >...
enviar un mensaje de contactos. En A, oprima para ver la lista de contactos. texto Use el teclado para redactar un mensaje. Ingrese el número telefónico de la persona a la Oprima Enviar. que desea enviarle un mensaje de texto o Consejo: puede ingresar una imagen, nota de voz seleccione un contacto.
Nota: la información GAL sólo se puede ver durante contacto y oprima . La información de email se una sesión de transferencia de datos, el GAL completa automáticamente en el campo Para:. completo no se puede almacenar para verlo sin conexión.
Página 158
funciones funciones obtenga el informe de envío del mensaje de crear y enviar un email texto Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego Al crear un mensaje de texto: oprima Nuevo Menú > Opciones de mensaje y luego marque Nota: debe tener su e-mail configurado para enviar Solicitar notificación de entrega del mensaje...
Página 159
funciones funciones crear y agregar una firma de email ver anexo Inicio > Mensjería > (cuenta de email), luego oprima Mientras ve el mensaje, oprima para Menú > Herram > Opciones > Firmas seleccionar el anexo. Desplácese a la cuenta para la cual está creando la Nota: puede ver los anexos sólo de los archivos que firma.
Página 160
funciones funciones responder, responder a todos o reenviar descarga de objetos del mensaje mensajes Si un email incluye un anexo, el nombre del anexo Desde el buzón o desde un mensaje abierto, aparece resaltado cuando abre el mensaje. Para oprima Menú > Responder descargar el anexo, oprima para seleccionar el >...
Página 161
funciones funciones descargar mensajes de email completos marcar una carpeta para sincronización Inicio > Mensjería > (cuenta de email). Cuando sincroniza una cuenta de email con Desplácese al mensaje y oprima la computadora, en el teléfono se crean las mismas Menú...
Página 162
funciones funciones ver el estado del email enviado borrar un email Iniciar > Mensajería > (cuenta de e-mail) Menú > Carpetas Desde el Buzón de entrada, oprima Borrar (tecla > Buzón de salida programable izquierda). Los mensajes que hay en el Buzón de salida no se han Desde un mensaje abierto, oprima Menú...
Página 163
funciones llamar a un número telefónico de un email Resalte un número telefónico en un mensaje y oprima mover un email a una carpeta personal Después de leer el mensaje, oprima Menú > Mover luego desplácese hasta la carpeta que desea mover y selecciónelo.
conexiones sincronizar ActiveSync en una computadora con Windows Vista o es posible que experimente problemas de Para sincronizar archivos entre el teléfono y una sincronización con el dispositivo. computadora, puede usar Microsoft® Windows Para configurar la sincronización en Windows Mobile Device Center o Microsoft ActiveSync®. Mobile Device Center: configurar Mobile®...
En la pantalla principal de Windows Mobile configurar ActiveSync® en Device Center, haga clic en “Configurar el Windows XP dispositivo” . El Disco de inicio que viene con el teléfono contiene Nota: seleccione “Conectar sin configurar el Microsoft ActiveSync 4.5 o posterior. dispositivo”...
Página 166
Lea las condiciones de la licencia y haga clic en Seleccione o borre la casilla de verificación “Aceptar” . Permitir conexiones de datos inalámbricas, de acuerdo a su preferencia. Cuando la instalación finalice, haga clic en “Listo” . Haga clic en “Finalizar” . En Inicio con la pantalla de Windows Mobile, haga clic en “Cerrar”...
Seleccione o borre los elementos que desea En el teléfono, oprima Inicio > Programación > sincronizar o que no desea sincronizar. Si no Conexiones > USB a PC. selecciona una casilla de verificación, tal vez deba Borre la casilla de verificación Activar funcionalidad de red borrar la casilla de verificación para el mismo tipo avanzada (para forzar a ActiveSync para que use una de información en otra parte de la lista.
Página 168
Encienda el teléfono y verifique que sincronizar música y videos Bluetooth inalámbrica esté activada (consulte la Si desea llevar su música u otro medio digital con página 66). usted cuando viaje, configure Microsoft Windows Oprima Inicio > ActiveSync. Media Player en la computadora para sincronizar música y video con el teléfono.
• Configure una asociación de sincronización Desconecte el cable del teléfono y de la entre el teléfono y Windows Media Player de computadora. la computadora. Nota: use Windows Media Player 11 para transferir En la computadora, inicie el reproductor de adecuadamente archivos de música protegidos Windows Media.
no use las funciones Bluetooth en Francia, a esté en ENCENDIDO y vuelva a asociar el teléfono al menos que se encuentre bajo techo. dispositivo. activar o desactivar Bluetooth asociar con un audífono o con un dispositivo manos libres Si Bluetooth está activado, su teléfono puede conectarse automáticamente con el dispositivo manos Antes de intentar asociar el teléfono con un libres que ha usado antes.
Coloque el dispositivo en modo de asociación. notas de voz desde el teléfono a una computadora o a otro dispositivo. Oprima Add. El teléfono solicita que verifique que el dispositivo está listo. Oprima Iniciar > Bluetooth > Enviar objetos BT. Oprima Buscar.
Página 172
usar el teléfono como control remoto? Use la PC remota En la próxima ventana, asegúrese de que está para controlar la reproducción, detención o pausas del seleccionado “Mostrar todos disp” . La video. computadora debería encontrar el “SmartPhone” . Seleccione el teléfono y haga clic en “Próximo” . En la computadora active Bluetooth.
Página 173
más Bluetooth funciones terminar la asociación a un dispositivo funciones Inicio > Bluetooth > Administrador Bluetooth > nombre teléfono visible para otros dispositivos del dispositivo > Desconectar Permita que un dispositivo Bluetooth modificar propiedades del dispositivo / descubra su teléfono: cambiar el nombre del dispositivo Inicio >...
Ayuda de ActiveSync en la computadora o en el sitio Nota: cuando active Compartir Internet, los servicios Web de Microsoft para ActiveSync, o el sitio Web de de email del teléfono, la exploración Web, Microsoft® soporte en ActiveSync o Windows® Mobile Device Center y de http://www.motorola.com/support/q9c. conexiones...
Página 175
mensajería de texto están suspendidos hasta que Conecte el dispositivo a la computadora usando desactive Compartir Internet. un cable o Bluetooth, dependiendo de la opción de Conexión PC que seleccionó. configure su dispositivo Oprima Inicio > Compartir Internet. Para configurar el dispositivo para utilizarlo como Cuando el campo Estado en la pantalla de Compartir módem: Internet muestra Conectado, la computadora y el...
Siga las indicaciones para conectarse a Internet Nota: considere lo siguiente: mediante un módem: • Si no va a usar el teléfono como la conexión a • Tipo de conexión de red: conectarse a Internet Internet predeterminada, no marque Establecer como conexión predeterminada •...
conexiones de red seguridad de Internet funciones funciones modificar la programación de red administrar certificados Inicio > Programación > Conexiones Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: Seleccione un tipo de conexión. Seleccione una política para abrir una conexión o ingrese una nueva Inicio >...
herramientas contactos funciones programar una ID de timbre para un contacto Para almacenar y llamar a contactos, consulte la Guía de inicio rápido. Para identificar con facilidad quién está llamando según el tono de timbre, puede asignar un tono de funciones timbre personalizado a cada contacto.
Página 179
funciones funciones programar una ID de imagen para un contacto programar una vista de categoría Asigne una imagen o fotografía para que aparezca Contactos (tecla programable derecha), luego cuando reciba una llamada de un ingreso: oprima Menú > Filtro > Todos los contactos, Recientes o Sin categorías enviar un contacto a otro dispositivo Inicio >...
organizador personal funciones ver un evento del calendario funciones Oprima Inicio > Calendario para abrir el calendario agregar un nuevo evento en el calendario de hoy. Inicio > Calendario, luego oprima Menú > Nueva cita • Para ver los días anteriores o posteriores a Nota: para programar un evento de todo el día, hoy, oprima...
Página 181
funciones funciones recordatorio de evento del calendario enviar elementos del calendario a otro dispositivo El tiempo de recordatorio predeterminado para tareas y elementos del calendario es de 15 minutos. Use una conexión Bluetooth para enviar un evento Para cambiar este valor predeterminado: del calendario a otro teléfono, computadora o dispositivo: Inicio >...
Página 182
funciones funciones responder a una solicitud de reunión convertidor Puede recibir y responder a solicitudes de reunión Para convertir rápidamente monedas, tiempo u de Outlook en el teléfono de manera similar a la que otras medidas: lo hace con Outlook en la computadora. Inicio >...
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de directrices. evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular...
Página 186
DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre telefonía móvil, o si las instalaciones de la red del Operador no Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el están operativas o configuradas para funcionar con el software del usuario final.
Página 187
SOFTWARE. esta limitación. 8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los 4. DISPOSITIVO único. El Software del Dispositivo tiene licencia Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden como DISPOSITIVO de producto único e integral.
Página 188
Internet o funciones de actualización dentro del SOFTWARE, es un tercero a Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias. necesario usar alguna información de sistemas computacional, hardware y software para implementar las funciones. Al usar 14.
Página 189
14.1. Si Motorola o sus subsidiarias o afiliados proporcionan o para actualización” o “Sólo para recuperación”, puede (i) instalar y ponen a su disposición Componentes complementarios y no se usar una copia de dichos componentes en la computadora que use entregan otros términos del EULA con los Componentes...
Página 190
SOFTWARE NO es brindado por el Otorgante, su casa matriz corporativa ni sus afiliados o subsidiarias. 19. NO SE ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DETERMINADOS DAÑOS. SALVO QUE LO PROHÍBA LA LEY, MOTOROLA, EL OTORGANTE, Y SUS AFILIADOS Y SUBSIDIARIAS NO SE RESPONSABILIZAN POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENCIALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN O SE RELACIONEN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE.
(RF) provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la está...
Interferencia y compatibilidad de • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico señales de RF implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa. Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están •...
Advertencias operacionales Símbolo Definición Es posible que la batería o el dispositivo móvil Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en 032375o deban reciclarse de acuerdo con las leyes zonas públicas. locales. Comuníquese con las autoridades de Atmósferas potencialmente explosivas regulación locales para obtener más información.
Mantenga el dispositivo móvil y sus Ataques o pérdida de conocimiento accesorios alejados de los niños Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces pequeños destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los de ataques.
Advertencia: la exposición a ruidos fuertes de Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, cualquier tipo durante períodos prolongados de visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo tiempo puede afectar su capacidad auditiva. en inglés). Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará...
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o •...
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos cubiertos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en Los Productos y accesorios Un (1) año a partir de la...
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cobertura cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir software que no cumpla con esta garantía.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Información de la Organización Mundial de la Salud Información de la OMS La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el su producto de comunicaciones personales Motorola, debe servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de...
Información de reciclaje Este símbolo en un producto Motorola significa que el de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar producto no debe desecharse con la basura doméstica. los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje...
Privacidad y seguridad de datos Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es Nota: para obtener más información acerca del respaldo importante para todos. Dado que algunas funciones de su de los datos del dispositivo móvil antes de borrarlos, visite dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
• No tome notas ni busque números de teléfono • Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus mientras maneja. Apuntar una lista de “cosas por hacer” funciones, como marcado rápido y remarcado. Si o revisar la agenda desvía la atención de su principal...
Página 208
• No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Marque el 911-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.*...
índice asociación (consulte conexión indicador 17, 18 inalámbrica Bluetooth) remoto 67 abrir programas 15 atajos 24 browser 35 accesibilidad 41 audífono desconexión 35 accesorios 16 conector 2, 3 teclas de atajo 33 puerto de conexión 2, 3 búsqueda global de acceso 52 administración de certificados 23, batería 13 administrador de archivos 22...
Página 210
compatibilidad de prótesis email 57 etiqueta de perclorato 101 auditivas 98 objetos de mensajes 56 EVDO 17 computadora remota 67 desvío de llamadas 56 configuración automática de email devolución de una llamada 45 fecha, programación 39 filtro 44 configuración de email 49 eliminar programas 23 firma 55 consejos de seguridad 103...
Página 211
ID de llamada 45, 75 indicadores de estado 17 llamadas TTY 47 ID de timbre 74 indicadores, estado 17 luz de fondo 39 idioma 40 información de la OMS 99 imágenes 34 información de seguridad 88 manos libres indicador Bluetooth estéreo 18 información del propietario 42 altavoz 20 indicador de asociación 18...
Página 212
modo de vuelo 22 programación de red 73 moneda 78 programas, abrir 15 seguridad, bloqueo 21 música 34 servidor exchange 49 sincronización 49 quitar programas 23 Bluetooth 63 navegación 16 cable 70 notas rápidas 78 con una computadora 50 realizar llamadas 47 número de emergencia 45 sincronizar email 49 recordatorios 42...
Página 213
tecla enviar 2, 3 vinculación (consulte conexión tecla fin 2, 3 inalámbrica Bluetooth) tecla principal 16 volumen 19, 41 teclas de volumen 2, 3 volumen de timbres 41 teclas laterales de desplazamiento Web 35 teclas programables 2, 3, 38 browser 34, 35 temperatura 78 browser, desconectando 35 texto...