H2010
When using an extension cord, observe the specifi-
cation below:
Cable Length
Wire Gauge
Up to 25 ft.
12 AWG Outdoor
WARNING: To reduce the risk of
electrocution, keep all connections dry
and off the ground. Do not touch plug
WARNING
with wet hands.
3.0
INSTALLATION
3.1
HIGH PRESSURE HOSE
Remove and discard the shipping plugs from the machi-
ne outlet and inlet (Fig. 1). Connect the high pressure
hose by carefully inserting the fitting with the o-ring
into the high pressure outlet and tighten the threaded
nut by hand. (Fig. 1)
Fig. 1
3.2
WATER CONNECTION (Cold water)
Before connecting, run water through the garden hose
(not supplied) to flush out any foreign matter. Connect
garden hose to the machine inlet using the supplied
quick connecter and inlet nipple. (Fig. 2)
If your water source is a well, the garden hose length
can only be 30 ft. max.
Fig. 2
Cuando se utilizan extensiones, respeten las siguientes
características:
Longitud del cable
Hasta 25 pies
PELIGRO: Para reducir la posibilidad
de electrocución, mantengan la extensión
seca y fuera de tierra. No toquen el en-
PELIGRO
chufe con las manos mojadas.
3.0
INSTALACIÓN
3.1
MANGUERA DE ALTA PRESIÓN
Extraer el tapónes de transporte del empalme de la
máquina y eliminarlo (Fig. 1). Conectar la manguera de
alta presión insertando cuidadosamente la pieza de co-
nexión con junta tórica dentro de la toma de alta presión,
y apretar manualmente la tuerca roscada. (Fig. 1)
3.2
CONEXIÓN DEL AGUA (Agua fría)
Antes de efectuar el acoplamiento, dejar correr el
agua por la manguera de riego (no suministrada)
para expulsar cualquier material extraño. Conectar
la manguera de riego a la conexión de entrada de la
máquina utilizando el conector rápido suministrado y
el racor de entrada (Fig. 2). Si la fuente de agua es
un pozo, la manguera de riego no puede tener más
de 30 ft. de largo.
12
Calibres del cable
12 AWG Fuera