Fara!
elström
Stäng av all kraftmatning till
enheten innan du arbetar
med den.
Att inte följa dessa an-
visningar leder till döden
eller svåra personskador.
Glödlampsbyte
(endast för modulerna med
fast och blinkande ljus)
1. Notera hur modulerna är
installerade innan ned-
monteringen.
2. Lossa bajonettringen (vrid
i pilens riktning).
3. Avlägsna signalmodulen
genom att dra ut den i pi-
lens riktning.
4. Tryck ner den felaktiga
glödlampan en aning, vrid
den motsols och ta ur.
Fara!
Ackumulerad energi!
Vänta 2 minuter när du har
stängt av strömmen eller de-
monterat modulen, så att kon-
densatorn hinner urladdas in-
nan du börjar med underhållet.
Att inte följa dessa an-
visningar leder till svåra
personskador eller ska-
dor på enheten.
5. Installera ny lampa. Ge
akt på anslutningsvärden!
6. Sätt ihop indikeringslam-
pan.
Ge akt på ordningen!
7. Kontrollera att den
fungerar!
24
Pericolo – Parti
elettriche!
Spegnere
/
interropmere
l'alimentazione di corrente prima di
intervenire sull'apparecchiatura.
Il mancato rispetto delle disposi-
zioni, delle istruzioni, delle diretti-
ve e dei consigli contenuti nel pre-
sente manuale ha conseguenze
mortali o provoca gravi lesioni.
Sostituzione della lampada
(solo con lampade fisse e lampeggianti)
1. Prima di smontare il modulo, pren-
dere nota della sequenza di posizio-
namento degli elementi componen-
ti il modulo stesso;
2. Sganciare l'innesto a baionetta (ruo-
tare l'anello in direzione della frec-
cia);
3. Sollevare e rimuovere il modulo;
4. Premere leggermente sulla lampada
difettosa, ruotarla a sinistra e sfilarla;
5. Inserire la nuova lampada.
Fare attenzione ai valori di collega-
mento!
Pericolo!
Accumulo d'energia!
Prima di procedere con qualsiasi inter-
vento manutentivo aspettare 2 min.
dall'interruzione della corrente
d'alimentazione o dallo smontaggio dei
moduli in modo che il condensatore si
scarichi completamente.
Il mancato rispetto delle disposi-
zioni, delle istruzioni, delle
direttive e dei consigli contenuti
nel presente manuale provoca
gravi lesioni o il danneggiamento
dell'apparecchiatura.
6.Assiemare gli elementi che
compongono il modulo.
Rispettare la sequenza di
montaggio degli elementi!
7.Eseguire una prova di funziona-
mento.
Elektrocutiegevaar!
V oordat er aan het apparaat gewerkt
mag worden, moet het spanningsvrij
geschakeld worden (loskoppelen van
het net).
Het niet opvolgen van deze instruc-
ties kan schade aan het apparaat of
zwaar lichamelijk letsel veroorzaken
met de dood tot gevolg.
De lamp vervangen
(Geldt alleen bij continu licht of bij knip-
perlicht.)
1.Noteer de plaatsing van de kleur-
segmenten, voordat u aan de de-
montage begint.
2.De bajonetring in de richting van
de pijl losdraaien.
3.Het kleursegment in de richting
van de pijl verwijderen.
4.De defecte lamp zachtjes in de fit-
ting drukken, naar links draaien en
hem dan verwijderen.
5.De gegevens op de gloeilamp
(spanning en wattage) controleren
voordat u de nieuwe lamp indraait.
Gevaar! elektrocutiege-
vaar door plotseling
ontladen van opgeslagen
energie!
Na een stroomonderbreking of nadat
de module gedemonteerd is en voor-
dat er met de onderhoudswerkzaam-
heden mag worden begonnen, moet
er een pauze van 2 minuten ingelast
worden zodat de condensator zich
helemaal kan ontladen.
Het niet opvolgen van deze instruc-
ties kan schade aan het apparaat of
zwaar lichamelijk letsel veroorzaken
met de dood tot gevolg.
6.Het waarschuwingslicht opnieuw
monteren.Op de volgorde van
de lichtsegmenten letten!
7. Controleren of alles functioneert.
85501390b.pmd