Installation Guide LED Operation During normal operation the LED will be off when the remote is idle. If the LED remains off when a button is pressed then the battery has failed. After a button press the LED will function as follows: •...
Página 3
Wireless Vent and Filter Boost Remote Specifications Operating Ambient Temperature 35 to 114° F (1.7 to 45.6° C) Operating Relative Humidity 5% to 90% (non-condensing) Physical Dimensions (height, width, depth) 2-7/8 x 1-7/8 x 15/16 inches (74 x 48 x 24 mm) 69-2677EFS—03...
Página 6
Guide d’installation Fonctionnement du voyant DEL Lors du fonctionnement normal, le voyant DEL est éteint lorsque le dispositif à distance est en veille. Si le voyant DEL reste éteint lorsqu’une touche est appuyée, la pile est morte. Le voyant DEL fonctionne de la façon suivante lorsqu’une touche est appuyée : •...
Dispositif à distance de surventilation et de surfiltration sans fil Caractéristiques techniques Température ambiante de service 1,7 à 45,6 °C (35 à 114 °F) Humidité relative de service 5 % à 90 % (sans condensation) Dimensions (hauteur, largeur, profondeur) 74 x 48 x 24 mm (2-7/8 x 1-7/8 x 15/16 po) 69-2677EFS—03...
Guía de instalación Funcionamiento de LED Durante el funcionamiento normal el LED estará apagado cuando el remoto está inactivo. Si el LED permanece apagado cuando se oprime un botón, la batería está agotada. Después de que presiona un botón, el LED funcionará como sigue: •...
Remoto inalámbrico para reforzar la ventilación y la filtración Especificaciones Temperatura ambiente de funcionamiento 35 a 114° F (1.7 a 45.6° C) Humedad relativa de funcionamiento 5% al 90% (sin condensación) Dimensiones físicas (alto, ancho, profundidad) 2-7/8 x 1-7/8 x 15/16 in (74 x 48 x 24 mm) 69-2677EFS—03...