Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Indoor IP Camera | TrackCam VIO-HP20
Enjoy it.
Home Security IP Camera
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt VIO-HP20

  • Página 1 Quick Start Guide Indoor IP Camera | TrackCam VIO-HP20 Enjoy it. Home Security IP Camera...
  • Página 3: Snelstartgids

    Quick Start Guide Indoor IP Camera VIO-HP20 Schnellstart-Anleitung Indoor IP Kamera VIO-HP20 Mode d’emploi Caméra IP intérieure VIO-HP20 Manual de usuario Cámara IP para interiores VIO-HP20 Snelstartgids Binnen IP Camera VIO-HP20...
  • Página 4: Kit Content

    English | Manual 1. Kit Content VIO-HP20 IP Camera Power adapter EU type and 2m USB cable 3x wall screws / 3x plastic anchors Mounting plate and sticker Safety Information: Please read this manual carefully before using it for the first time and keep it for future reference to look up.
  • Página 5: Product Description

    2. Product Description 1. Indicator LED 4. Micro SD-Card slot 6. Speaker 2. Camera Lens 5. Reset Button 7. Ethernet port 3. Built-in microphone 8. USB power port Indicator LED status: Camera status: - Powered off/LED turned off - Rebooting after reset Red light on - Booting - Device malfunction...
  • Página 6 3. Learn in a Camera Step 1: Download and install the “Cam4Home Plus” APP to your smartphone from the App Stores. Step 2: Connect your smartphone to your Wi-Fi network. NOTE: If you are using a dual-band router, make sure that your smartphone is connected to a 2.4 GHz WiFi Network and not to a 5GHz Wifi Network.
  • Página 7: Motion Detection

    Camera settings: To access the camera settings go to the camera dasboard and tap the settings icon at the top right. Share your camera with others: A camera can be shared to other Cam4Home Plus accounts for live streaming only. To modify the camera settings please use the account where the camera was registered.
  • Página 8 Smart Human detection To enable / disable this feature go to: Camera dashboard --> settings icon --> Arm Setting --> Human Shape Detection. Once enabled, the camera will trigger push notifications only if the detected object has a human shape, decreasing the false alarms from cars or animals.
  • Página 9 Motion sensitivity To adjust the motion sensitivity go to: Camera dashboard --> settings icon --> Arm setting --> Detection Sensitivity. Adjust the motion sensitivity according to your needs between 1 (min) and 5 (max). Please keep in mind that setting to high sensitivity could trigger false alarms and at the same time low sensitivity could ignore alarms on low light environment.
  • Página 10 5. Installation • Check your WiFi signal strength and make sure that the WiFi signal is strong at the location of your camera. For best performance, the smartphone needs to be connected to a WiFi network. 5.1. Micro SD installation (optional) Pull the camera lens up and locate the Micro SD-Card compartment (refer to Step 1: chapter 2 point...
  • Página 11: Customer Support

    If you want to learn more details of the Cam4Home Plus APP, download the Main APP manual, with the following steps: Visit: https://www.blaupunkt.com/service 1. On the 1st dropdown menu select your language 2. On the 2nd dropdown menu select “VIO-Series”...
  • Página 12: Technical Specifications

    7. Technical Specifications Description FULL HD indoor IP Camera Image sensor: 1/2.7” 2Megapixel progressive CMOS Resolution Full HD (1920 x 1080) Video Compression H.265 / H.264 Angle of View 93°(H), 48°(V), 115°(D) Pan & Tilt 355°Pan & -5~80°Tilt Night Vision 10m distance Minimum illumination 0.9Lux(Color), 0Lux(B/W)
  • Página 13 Declaration of conformity: Hereby Security Brand Pro GmbH declares that the radio equipment type “Blaupunkt VIO-HP20” complies with the directive 2014/53 / EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://www.blaupunkt.
  • Página 14: Lieferumfang

    Deutsch | Schnellstart-Anleitung 1. Lieferumfang VIO-HP20 IP-Kamera Netzteil EU Typ und 2 m USB-Kabel 3x Wandschrauben / Montageplatte und 3x Kunststoffdübel Montage-Schablone Sicherheitsinformation: Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die IP Kamera zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 15 2. Geräteübersicht 1. Status LED 4. Micro-SD-Kartensteckplatz 6. Lautsprecher 2. Kamera 5. Reset-Taste 7. Ethernet Anschluss 3. Eingebautes Mikrofon 8. USB-Stromanschluss LED-Statusanzeige: Kamerastatus: - Ausgeschaltet / LED ausgeschaltet - Neustart nach dem Zurücksetzen Rote LED an - Kamera wird hochgefahren - Gerätestörung Grüne LED blinkt Startvorgang abgeschlossen, Warten auf WLAN...
  • Página 16 3. Einlernen der Kamera Schritt 1: Laden Sie die „Cam4Home Plus“ App aus dem App Store auf Ihr Smartphone herunter und installieren Sie diese. Schritt 2: Verbinden Sie Ihr Smartphone mit Ihrem WLAN Netzwerk. HINWEIS: Wenn Sie einen Dualband-Router verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone mit einem 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk und nicht mit einem 5-GHz-WLAN-Netzwerk verbunden ist.
  • Página 17 Kameraeinstellungen: Um auf die Kameraeinstellungen zuzugreifen, gehen Sie zur Kamera-Instumententafel und tippen Sie auf das Einstellungssymbol oben rechts. Teilen Sie Ihre Kamera mit anderen: Eine Kamera kann für das Live-Streaming mit anderen Cam4Home Plus-Konten geteilt werden. Um die Kameraeinstellungen zu ändern, verwenden Sie das Konto, unter dem die Kamera registriert wurde.
  • Página 18: Intelligente Menscherkennung

    Intelligente Menscherkennung Um diese Funktion zu aktivieren / deaktivieren, gehen Sie zu: Kamera- Instrumententafel --> Einstellungssymbol --> Bewegungserkennungs Einstellungen --> Menscherkennung. Sobald diese Funktion aktiviert ist, löst die Kamera Push- Benachrichtigungen nur bei Menschen, wodurch die Fehlalarme von Autos oder Tieren verringert werden.
  • Página 19 Pixel im Bild geändert haben. Privatsphäre-Modus Tippen Sie im „Gerät Menü“ auf die Schaltfläche „Kameraabschirmung“ oben rechts an der VIO-HP20-Kamera, um den Datenschutzmodus zu aktivieren. Wenn der Datenschutzmodus aktiviert ist, wird das Kameraobjektiv versteckt und das Mikrofon deaktiviert, um Audio- oder Videoaufnahmen zu vermeiden.
  • Página 20 5. Installation • Überprüfen Sie die Stärke Ihres WLAN-Signals und stellen Sie sicher, dass das WLAN- Signal am Standort Ihrer Kamera stark genug ist. Für eine optimale Leistung muss das Smartphone mit einem WLAN-Netzwerk verbunden sein. 5.1. Installation der Micro-SD-Karte (Optional) Ziehen Sie das Kameraobjektiv nach oben und suchen Sie das Micro SD- Schritt 1: Kartenfach (siehe Kapitel 2 Punkt...
  • Página 21: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    6.2 Cam4Home Plus Anleitung Wenn Sie mehr über die Cam4Home Plus-App erfahren möchten, laden Sie die Anlei- tung der Cam4Home Plus-App mit den folgenden Schritten herunter: Besuchen Sie: https://www.blaupunkt.com/service 1. Wählen Sie im 1.Dropdown-Menü Ihre Sprache aus 2. Wählen Sie im 2.Dropdown-Menü “VIO-Series”...
  • Página 22: Technische Spezifikationen

    7. Technische Spezifikationen Beschreibung FULL HD IP-Innenkamera Bildsensor 1 / 2,7 ”2 Megapixel progressives CMOS Auflösung Full HD (1920 x 1080) Video-Kompression H.265 / H.264 Betrachtungswinkel 93 ° (H), 48 ° (V), 115 ° (D) Schwenken und Neigen 355 ° Pan & -5 ~ 80 ° Tilt Nachtsicht 10m Entfernung Minimale Beleuchtung...
  • Página 23 Konformitätserklärung: Hiermit erklärt die Security Brand Pro GmbH, dass der Funkgerätetyp „Blaupunkt VIO-HP20“ der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://www. blaupunkt.com/eu-declarations/ Entsorgen: Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Gemäß...
  • Página 24: Contenu Du Kit

    Français | Mode d’emploi 1. Contenu du kit Caméra IP VIO-HP20 Adaptateur secteur type EU et câble USB de 2 m 3x vis pour le mur / 3x ancrages en Plaque de montage et autocollant plastique Informations sur la sécurité : Veuillez lire attentivement ce manuel avant de l’utiliser pour la première fois et...
  • Página 25: Description Du Produit

    2. Description du produit 1. Témoin LED 4. Fente pour carte Micro SD 6. Haut-parleur 2. Objectif de la caméra 5. Bouton de réinitialisation 7. Port Ethernet 3. Microphone intégré 8. Port USB d’alimentation Témoin LED d’indication État de la caméra : d’état : Éteint - Éteint / LED éteinte...
  • Página 26 3. Enregistrer une caméra Etape 1 Téléchargez et installez l’app “Cam4Home Plus” sur votre smartphone depuis votre magasin d’applications Etape 2 Connectez votre téléphone à votre réseau WiFi. NOTE : Si vous utilisez un routeur dual-band, vérifiez que votre smartphone est connecté...
  • Página 27: Détection De Mouvement

    Réglages de la caméra : Pour accéder aux réglages de la caméra, allez dans le tableau de bord de la caméra et appuyez sur l’icône paramètres en haut à droite. Partagez votre caméra avec d’autres personnes : Une caméra peut être partagée avec d’autres comptes Cam4Home Plus pour la diffusion en direct uniquement.
  • Página 28 Détection intelligente de la présence humaine Pour activer / désactiver cette fonction, allez à : Tableau de bord de la caméra --> icône des réglages --> réglage du bras --> détection de la forme humaine. Une fois activée, la caméra ne déclenche des notifications « push » que si l’objet détecté a une forme humaine, ce qui réduit les fausses alertes provenant de voitures ou d’animaux.
  • Página 29: Mode De Confidentialité

    Mode de confidentialité Sur l’« Appareil », appuyez sur le bouton « Blindage de la caméra » situé en haut à droite de la caméra VIO-HP20 pour activer le mode de confidentialité. Lorsque le mode de confidentialité est activé, l’objectif de la caméra est blindé et le microphone désactivé, ce qui évite tout...
  • Página 30: Installation De Micro Sd (Facultatif)

    5.1. Installation de micro SD (facultatif) Tirez l’objectif de la caméra vers le haut et repérez le compartiment de la Étape 1 : carte Micro SD (voir chapitre 2 point Installez la carte Micro SD dans l’emplacement indiqué pour carte Micro Étape 2 : REMARQUE : La carte Micro SD est obligatoire pour l’enregistrement local.
  • Página 31 Pour une aide additionnelle, contactez notre support technique. Pour trouver le support technique de votre pays, allez sur : http://security.blaupunkt-service.com Retours: Si vous souhaitez retourner votre appareil photo, nous vous conseillons for- tement de supprimer tout appareil photo jumelé à votre compte avant de renvoyer l’appareil photo.
  • Página 32: Caractéristiques Techniques

    7. Caractéristiques techniques Description Caméra IP PLEINE HD intérieur Capteur d’image : CMOS progressif 1/2,7” 2 mégapixels Résolution Full HD (1920 x 1080) Compression vidéo H.265 / H.264 Angle de vue 93°(H), 48°(V), 115°(D) Ajustement pan & tilt 355°Pan & -5~80°Tilt Vision nocturne Distance de 10 m Éclairage minimal...
  • Página 33 Déclaration de conformité : Par la présente, Security Brand Pro GmbH déclare que l’équipement radio de type « Blaupunkt VIO-HP20 » est conforme à la directive 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://www.blaupunkt.com/eu-declarations/...
  • Página 34: Contenido Del Kit

    Español | Manual 1. Contenido del Kit Camara IP VIO-HP20 Alimentador tipo EU y cable USB 2m 3x tornillos / 3x tacos de plástico Placa y pegatina de montaje Información de Seguidad: Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usarlo por primera vez y guardelo para futura referencia.
  • Página 35: Descripción Del Producto

    2. Descripción del Producto 1. Indicador LED 4. Ranura de tarjeta Micro-SD 6. Altavoz 2. Lente de la cámara 5. Botón de restablecimiento 7. Puerto Ethernet 3. Micrófono incorporado 8. Puerto USB de alimentación Indicador LED de estado: Estado de la cámara: Apagado - Sin alimentación/LED apagado - Reiniciando tras realizar el restablecimiento...
  • Página 36: Manejo De La App Cam4Home Plus

    3. Añadir Cámara Paso 1: Descargue e instale la app “Cam4Home Plus” desde la App Store correspondiente. Paso 2: Conecte su móvil a la red Wifi de 2.4GHz. NOTA: Si esta usando un router de doble banda, asegúrese de que su móvil está...
  • Página 37 Ajustes de la Cámara: Para acceder a los ajustes de la cámara, ve al menú de la cámara y aprieta el icono de ajustes en la parte superior derecha. Comparte su Cámara con Otros: Se puede compartir una cámara con otras cuentas Cam4Home Plus, pero solo para la visualización en vivo.
  • Página 38: Limpiar Invertir Borrador

    Detección inteligente de humanos Para habilitar / deshabilitar esta función, vaya a: Tablero de la cámara -> icono de configuración -> Configuración del brazo -> Detección de forma humana. Una vez habilitada, la cámara activará notificaciones automáticas solo si el objeto detectado tiene una forma humana, disminuyendo las falsas alarmas de automóviles o animales.
  • Página 39: Modo Privacidad

    Modo privacidad En el menú “Dispositivo”, apriete el botón “Enmascaramiento” que se encuentra en la parte superior derecha de la cámara VIO-HP20 para activar el modo privacidad. Cuando se activa el modo privacidad, no se mostrará la imagen de la cámara y el microfono se desactivará.
  • Página 40: Installacion

    5. Installacion Compruebe la intensidad de la señal Wifi y asegúrese de tener una buena conexión en la ubicación de la instalación. El teléfono debe estar conectado a una red Wifi para hacer la comprobación. 5.1. Instalación de tarjeta Micro SD (opcional) Levante la lente de la cámara y localiza la ranura de la tarjeta Micro SD Paso 1: (véase el apartado 2 en el punto...
  • Página 41: Restablecimiento De Fábrica

    Para obtener más ayuda, póngase en contacto con nues- tro soporte técnico. Para encontrar el soporte técnico de su país, visite: http://security.blaupunkt-service.com Devoluciones: Si desea devolver su cámara, le recomendamos encarecídamente que primero elimine cualquier cámara ligada a su cuenta antes de devolverlo.
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    7. Especificaciones Técnicas Descripción Cámara IP FULL HD para Interior Sensor de imagen 1/2.7” 2Megapixel CMOS progresivo Resolución Full HD (1920 x 1080) Compresión de Video H.265 / H.264 Ángulo de visión 93°(Horizontal), 48°(Vertical), 115°(Diagonal) Mov. Horizontal. y Vertical 355°Horizontal y -5~80°Vertical Visión Nocturna Iluminación Min.
  • Página 43 Declaración de conformidad: Por la presente, Security Brand Pro GmbH declara que el equipo de radio tipo “Blaupunkt VIO-HP20” cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.blaupunkt.com/eu-declarations/...
  • Página 44: Inhoud Van De Kit

    Nederlands | Handleiding 1. Inhoud van de kit VIO-HP20 IP Camera Type EU netadapter USB-kabel van 2 meter 3x muurschroeven / Montageplaat 3x kunststof pluggen Veiligheidsinformatie: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u hem voor het eerst gebruikt en bewaar hem zodat u hem later kunt opzoeken.
  • Página 45: Productomschrijving

    2. Productomschrijving 1. LED controlelampje 4. Micro SD-kaartsleuf 6. Luidspreker 2. Cameralens 5. Reset knop 7. Ethernetpoort 3. Ingebouwde microfoon 8. USB- voedingspoort Indicator LED-status: Camerastatus: - Uitgeschakeld / LED uitgeschakeld - Herstarten na reset Rood licht op - Opstarten - Apparaatstoring Groen lampje knippert Opstarten voltooid, wachtend op wifi-...
  • Página 46 3. Leer in een camera Stap 1: Download en installeer de “Cam4Home Plus” app op uw smartphone vanuit de appwinkel. Stap 2: Verbind uw smartphone met uw wifi-netwerk. OPMERKING: Als u een dual-band router gebruikt, zorg er dan voor dat uw smart- phone is verbonden met een 2,4 GHz wifi-netwerk en niet met een 5 GHz wifi-net- werk.
  • Página 47 Camera instellingen: Om toegang te krijgen tot de camera-instellingen, gaat u naar het camerascherm en tikt u op het instellingenpictogram rechtsboven. Deel uw camera met anderen: A camera can be shared to other Cam4Home Plus accounts for live streaming only. To Een camera kan alleen worden gedeeld met andere Cam4Home Plus-accounts voor livestreaming.
  • Página 48 Slimme mens-detectie Om deze functie in/uit te schakelen gaat u naar: Cameradashboard -> instellingenpictogram -> Alarminformatie -> slimme mens-detectie. Eenmaal ingeschakeld, zal de camera alleen push-meldingen activeren als het gedetecteerde object een menselijke vorm heeft, waardoor het valse alarm van auto's of dieren afneemt.
  • Página 49 Privacy-modus Op het "Apparaat" tikken op de knop "Camera-afscherming" rechtsboven op de VIO-HP20-camera om de privacy-modus te activeren. Wanneer de privacy-modus is geactiveerd, wordt de cameralens verborgen en wordt de microfoon gedeactiveerd, waardoor audio- of video-opnamen worden vermeden.
  • Página 50: Installatie

    5. Installatie • Controleer de sterkte van uw wifi-signaal en zorg ervoor dat het wifi-signaal sterk is op de locatie van uw camera. Voor de beste prestaties moet de smartphone zijn verbonden met een wifi-netwerk. 5.1. Micro SD installatie (optioneel) Trek de cameralens omhoog en zoek het Micro SD-kaartvakje op (zie Stap 1: hoofdstuk 2 punt...
  • Página 51 6.2 Cam4Home Plus-handleiding Als u meer informatie wilt over de Cam4Home Plus-app, downloadt u de handleiding van de hoofd-APP, met de volgende stappen: Bezoek: https://www.blaupunkt.com/service 1. Selecteer uw taal in het 1e vervolgkeuzemenu 2. Selecteer “VIO-Series” in het 2e vervolgkeuzemenu 3.
  • Página 52: Technische Specificaties

    7. Technische specificaties Beschrijving FULL HD IP-binnencamera Beeldsensor: 1 / 2.7 ”2 Megapixel progressieve CMOS Resolutie Full HD (1920 x 1080) Video compressie H.265 / H.264 Kijkhoek 93 ° (H), 48 ° (V), 115 ° (D) Pan & Tilt 355 ° Pan & -5 ~ 80 ° Kantelen Nachtzicht 10m afstand Minimale verlichting...
  • Página 53 Conformiteitsverklaring: Hierbij verklaart Security Brand Pro GmbH dat het type radioapparatuur “Blaupunkt VIO-HP20” voldoet aan de richtlijn 2014/53 / EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://www. blaupunkt.com/eu-declarations/ Gooi: Oude apparaten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid.

Tabla de contenido