Enlaces rápidos

OM-256476P
2020-07
OM-256476N
2019-12
Serie Digital
Auto-Darkening Helmets
Elite y Digital
Models: Digital Elite
Performance
Digital Performance Series
Caretas auto oscurecibles
MANUAL DEL
OPERADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller Digital Elite Serie

  • Página 1 OM-256476P 2020-07 OM-256476N 2019-12 Serie Digital Auto-Darkening Helmets Elite y Digital Models: Digital Elite Performance Digital Performance Series Caretas auto oscurecibles MANUAL DEL OPERADOR...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE SECCIÓN 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA ANTES DE USAR ....1 Uso de símbolos ............1 Peligros en la soldadura por arco .
  • Página 3: Sección 1 - Precauciones De Seguridad - Lea Antes De Usar

    SECCIÓN 1 – PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA ANTES DE USAR Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas im- portantes precauciones de seguridad e instrucciones de utilización. 1-1. Uso de símbolos PELIGRO! – Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, resultará en muerte o lesión grave.
  • Página 4 � Use pantallas de protección o barreras para proteger a otras personas de los destellos, refle- jos y chispas, alerte a otros que no miren el arco. � Use ropa protectora para el cuerpo hecha de un material durable, resistente a la llama (cuero, algodón grueso o lana).
  • Página 5: Advertencias De La Proposición 65 Del Estado De California

    � Ventile el área de trabajo o use ventilación local forzada ante el arco para quitar los vapores y gases de soldadura. El método recomendado para determinar la ventilación adecuada es to- mar muestras de la composición y la cantidad de humos y gases a los que está expuesto el personal.
  • Página 6: Estándares Principales De Seguridad

    Tamaño del Corriente del N.º de tono de N.º de tono Proceso electrodo arco en protección sugerido (co- pulg. (mm) amperios mínimo modidad)* 40–60 60–80 80–300 300–400 400–800 Menos de 20 6–8 Soldadura por 20–100 arco de plasma 100–400 (PAW) 400–800 Referencia: ANSI Z49.1:2012 *Comience con un tono demasiado oscuro para ver la zona de soldadura.
  • Página 7: Sección 2 - Definiciones

    SECCIÓN 2 – DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones adicionales de seguridad ¡Advertencia! ¡Cuidado! Existen peligros po- tenciales indicados por los símbolos. Prevención de la ingestión accidental. Man- tenga la batería alejada de los niños. Si se in- giere, la batería es nociva. 2-2.
  • Página 8: Sección 3 - Especificaciones

    Luz indicadora de pila El LED rojo se enciende para indicar que quedan 2−3 días de vi- baja da útil de las pilas. Alimentación Pilas de litio Panasonic CR2450 (pieza Miller N.º 217043) Sensores Independiente / redundante Independiente/redundante (tres) (cuatro) y magnético (en modo...
  • Página 9 Especificación Careta Digital Performance Careta Digital Elite Temperatura de 14°F a 131°F / -10°C a +55°C funcionamiento � Si la careta se guarda en un lugar con temperaturas extre- madamente bajas, caliéntela a temperatura ambiente antes de soldar. Temperatura de -4°F a 158°F / -20°C a +70°C almacenamiento �...
  • Página 10: Sección 4 - Instrucciones Para El Operador

    SECCIÓN 4 – INSTRUCCIONES PARA EL 1-1. Helmet Controls OPERADOR A Digital Elite lens is shown 4-1. Controles de la careta Auto On/Off Button (See Section NO TAG) Grind Mode / Low Battery Light (Section NO TAG) Mode Control Button (See Section NO TAG) �...
  • Página 11: Bajas

    Panasonic CR2450 lithium lente. No utilice la careta si el batteries (2 required, Miller Part No. lente no funciona de la forma 217043). See Section NO TAG. descrita (vea la sección 10-1, Reparación de averías).
  • Página 12: Selección Del Modo

    1-1. Mode Control A Digital Elite lens is sho 4-3. Selección del modo Mode Control Button Press Mode button to select appropriate for the work acti Weld Mode used for mos applications. In this mode turns on when it optically s welding arc.
  • Página 13: Selección Del Matiz

    1-1. Variable Shade Control 4-4. Selección del matiz Comience con el matriz más alto y aclárelo � La figura muestra el lente de una care- para adaptarlo a la tarea y a su preferencia ta Digital Elite personal. 1 Botones de ajuste del matiz Procedimiento para ajustar el matiz 2 Botón de selección de modo Grind...
  • Página 14: Selección Del Retardo Del Lente

    1-1. Lens Delay Control 4-5. Selección del retardo del lente Esmerilado- no hay ajustes del retardo � La figura muestra el lente de una care- � ta Digital Elite The delay ranges for each Lens Delay Adjustment El retardo del lente no se ajusta en el A Digital Elite lens is Procedure mode are as follows:...
  • Página 15: Control De Sensibilidad

    1-1. Sensitivity Control 4-6. Control de sensibilidad A Digital Elite lens is X-Mode is not present on Face the helmet in the di- � � La figura muestra el lente de una care- Ajuste la sensibilidad de la careta de shown.
  • Página 16: Procedimiento Habitual Para Ajustar El Lente

    4-7. Procedimiento habitual para ajustar el lente 1-1. Typical Lens Adjustment Procedure � Al encender el lente, és- te muestra los ajustes de la última configura- ción guardada. En el ejemplo no se muestran los ajustes anteriores. � En el modo Esmerilado, el oscurecimiento de la careta está...
  • Página 17: Sección 5 - Ajuste Del Arnés Para La Cabeza

    SECCIÓN 5 – AJUSTE DEL ARNÉS PARA LA CABEZA 5-1. AJUSTE DEL ARNÉS PARA LA CABEZA careta hacia delante. Para ajustar el ángulo � Hay cuatro ajustes para el arnés de la de inclinación, levante y posicione el brazo cabeza: ajuste de la parte superior, de control hasta la posición deseada.
  • Página 18: Sección 6 - Reemplazo De Las Cubiertas Del Lente

    SECCIÓN 6 – REEMPLAZO DE LAS CUBIERTAS DEL LENTE 6-1. Reemplazo de las cubiertas del lente en caretas Digital Elite y Performance (modelos “Quick Release”) Nunca use el lente fo- tosensible cubiertas exterior e interior correctamen- te instaladas. Las sal- picaduras soldadura dañarán el lente fotosensible y...
  • Página 19: Reemplazo De La Cubierta Interior Del Lente En Caretas Serie Digital Performance

    6-2. Reemplazo de la cubierta interior del lente en caretas serie 1-1. Replacing Inside Lens Cover Digital Performance Series Helmets Digital Performance Desmonte la cubierta interior del lente ha- Nunca use el lente fotosensible sin ciendo palanca en las ranura ubicadas a ca- sus cubiertas exterior e interior co- da lado de la cubierta.
  • Página 20: Reemplazo De Las Cubiertas Del Lente En Caretas Digital Elite Estándar

    6-3. Reemplazo de las cubiertas del lente en caretas Digital Elite estándar 1-1. Replacing The Lens Covers On Digital Elite Standard Helmets Ref. 805012 Nunca use el lente fotosensible sin Cubierta exterior del lente sus cubiertas exterior e interior co- Para desmontar la cubierta exterior del len- rrectamente instaladas.
  • Página 21: Sección 7 - Reemplazo De La Batería

    Reinstall the battery tery trays sonic CR2450 (pieza Nº 217043 de Miller).. tán instalados en los lados incorrectos. tery holding trays out trays. To test, press the installed and remove the old bat- On button.
  • Página 22: Sección 8 - Colocación Del Lente De Aumento Opcional

    SECCIÓN 8 – COLOCACIÓN DEL LENTE DE AUMENTO OPCIONAL 8-1. Colocación del lente de aumento opcional Para reemplazar la batería, retire el conjunto del lente fo- tosensible (vea la sección 6- 1 Lente aumento (opcional) Comenzando por la parte su- perior, deslice el lente de au- mento en los soportes de retención de la careta.
  • Página 23: Sección 9 - Mantenimiento Yalmacenamiento

    SECCIÓN 9 – MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO � No utilice disolventes ni detergentes abrasivos para limpiar el casco. No sumerja el lente en agua. � Mantenga el casco seco; no lo exponga a la lluvia ni a la nieve. Mantenga el casco aleja- do del fuego y de otras fuentes de calor.
  • Página 24: Sección 10 - Detección Y Solución De Averías

    SECCIÓN 10 – DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS 10-1. DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Problema Solución El lente fotosensible no Controle las pilas, verifique que estén en buenas condiciones y co- se enciende − El lente rrectamente instaladas. no se oscurece momen- Revise las superficies y los contactos de las pilas y límpielos si es táneamente al pulsar el necesario.
  • Página 25 Problema Solución Matiz inconsistente o Se trata de un efecto visual debido al ángulo de observación. Los más claro del lente lentes fotosensibles tienen un ángulo de visión óptimo. automático en el estado El ángulo óptimo de visión es perpendicular a 90 respecto a la su- oscuro, que se nota en perficie del lente fotosensible.
  • Página 26: Sección 11 - Lista De Piezas

    SECCIÓN 11 – LISTA DE PIEZAS Miller 804814 Figura 11-1. Careta fotosensible para soldadura Digital Performance OM-256476 Página 24...
  • Página 27 Headgear, Grey (Gen 3.5) (Includes). *256178 —Adjustment Angle/Stop Hardware Kit 770249 —Headband, Fabric 770250 Bag Helmet, Miller ♦079975 O-Rings, Replacement (For Item 8) (5 Per Pkg.) ♦222003 Adapters, Hard Hat, Band (Not Shown) ♦259637 Adapters, Slotted Hard Hat (Not Shown) ♦212235...
  • Página 28 Miller Figura 11-2. Careta digital fotosensible Elite, modelos estándar OM-256476 Page 1 OM-256476 Página 26...
  • Página 29 —Replacement O-Rings For Kit 256 178 (5 Per Pkg.) 216339 Tray, Battery (Left/Right) 217043 Battery, Lithium (CR2450) 770250 Helmet Bag - Miller ♦222003 Hard Hat Adapters, Band (Not Shown) ♦259637 Adapters, Slotted Hard Hat (Not Shown) ♦212235 Lens, 0.75 Magnification (Not Shown) ♦212236...
  • Página 30 Miller 242385 / Ref. 804111 Figura 11-3. Careta fotosensible para soldadura serie Digital Elite, mode- los “Quick Release” OM-256476 Página 28 OM-256476 Page 1...
  • Página 31 *256178 Adjustment Angle/Stop Hardware Kit 770249 —Fabric Headband 079975 —Replacement O-Rings For Kit 256 178 (5 Per Pkg.) 770250 Helmet Bag - Miller 216339 Battery Tray Kit (Left/Right) 217043 Battery, Lithium (CR2450) ♦222003 Hard Hat Adapters, Band (Not Shown) ♦259637 Adapters, Slotted Hard Hat (Not Shown) ♦212235...
  • Página 32: Sección 12 - Garantía Limitada

    Miller vendido después de la fecha de entrada en vigor de esta garan- tía limitada no tiene defectos en el material ni en la mano de obra en el momento en que Miller realiza el envío. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GA- RANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y...
  • Página 36 Para consultar información sobre el producto, traducciones del manual del operador y más, visite www.MillerWelds.com TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES - IM- © Miller Electric Mfg. LLC 2020-07 PRESO EN EE.UU.

Este manual también es adecuado para:

Digital perfomance serie

Tabla de contenido