Ryobi RY18BPSA Traducción De Las Instrucciones Originales

Ryobi RY18BPSA Traducción De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para RY18BPSA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

RY18BPSA
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RY18BPSA

  • Página 2 For Outdoor Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Página 23: Uso Previsto

    La seguridad, rendimiento y fi abilidad han sido aspectos recibir una descarga eléctrica aumenta si una parte de primordiales para el diseño de su pulverizador de mochila. su cuerpo está en contacto con elementos que tienen conexión a tierra o a masa. ■...
  • Página 24 ■ No permita que la familiaridad adquirida por el ■ Sólo se debe emplear una clase de batería uso frecuente de las herramientas le haga bajar la específica con una herramienta sin cable. El uso de guardia o ignorar los principios de seguridad de cualquier otra batería puede provocar un incendio.
  • Página 25: Avisos De Seguridad Adicionales

    ■ Utilice los siguientes equipos de protección personal ■ No sople nunca con la boca a través de la boquilla u cuando use el producto para ayudar a reducir el riesgo otros componentes. de sufrir una lesión: ■ Evite el contacto con los productos químicos de control ●...
  • Página 26: Advertencias De Seguridad De La Batería Adicional

    ■ Asegúrese de que los materiales del espray se dirigen otras baterías o materiales conductores protegiendo los hacia una zona a la que dichos materiales no puedan conectores expuestos con tapones o tapas aislantes de dañar. material no conductor. No transporte baterías que tengan grietas o fugas.
  • Página 27: Eliminación

    ELIMINACIÓN CONOZCA SU PRODUCTO Véase la página 164. No deseche nunca los productos químicos residuales o las soluciones de enjuague contaminadas en cauces, PIEZAS alcantarillas, desagües, canaletas o pozos. 1. Tapa del depósito Deseche los productos químicos residuales y los 2.
  • Página 28: Símbolos En Este Manual

    Los productos eléctricos de desperdicio que va a realizar, de forma que no sobre. no deben desecharse con desperdicios ■ No mezcle distintos productos químicos a menos que caseros. Por favor recíclelos donde el fabricante haya aprobado dicha mezcla. existan dichas instalaciones. ■...
  • Página 29 KIT DE BOQUILLAS Boquilla cónica, de 0 a 60 grados, y boquilla tipo «abanico», 120 grados. DEPÓSITO El depósito tiene una capacidad máxima de 15 litros (4 US gal). GATILLO CON PESTILLO DE ACTIVACIÓN CONTINUA Al apretar el gatillo, se libera un fl ujo de solución pulverizada para la pulverización de productos químicos aptos para su uso general (hogar y jardín).
  • Página 169 p.168 p.170 p.172 p.174 p.177 p.179...
  • Página 182 English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del producto prodotto Backpack Sprayer Pulvérisateur à dos Rückensprühgerät Pulverizador de mochila Spruzzatore a spalla Model Modèle Modell Modelo Modello Pump type Type de pompe Pumpentyp Tipo bomba Tipo di pompa Diaphragm pump Pompe à...
  • Página 188 Sie den contacto con el Servicio l’assistenza clienti RYOBI parts. spéciale ou le service RYOBI-Kundendienst, um de atención al cliente per i pezzi di ricambio. client RYOBI. Ersatzteile zu erhalten. de RYOBI para obtener piezas de recambio.
  • Página 194 Livello di vibrazioni Vibration level Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
  • Página 199 4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen estación de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen de direcciones de estaciones de servicio por países.
  • Página 211: Konformitätserklärung

    Pulvérisateur à dos Pulverizador de mochila Marque: RYOBI Marca: RYOBI Numéro de modèle: RY18BPSA Número de modelo: RY18BPSA Étendue des numéros de série: 47512701000001 - 47512701999999 Intervalo del número de serie: 47512701000001 - 47512701999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...
  • Página 219 EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. © 2019 Techtronic Cordless GP. All rights reserved. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. © 2019 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.

Tabla de contenido