Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FR
SCIE CIRCULAIRE
ES
SIERRA CIRCULAR
IT
SEGA CIRCOLARE
ATTENTION: Lisez attentivement
le manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine et conser-
vez-le.
ATENCIÓN: Leer atentamente el
manual de instrucciones antes de
utilizar la máquina y conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attenta-
mente le istruzioni prima di uti-
lizzare l'utensile e conservarle.
Pour tout problème,
contactez l'assistance technique:
Para cualquier problema,
contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema,
contattare l'assistenza tecnica:
+33 (0)4 71 61 13 91
La référence 500284 correspond à la scie circulaire 1600W Ø190mm KORMAN TX.
La referencia 500284 corresponde a la sierra circular 1600W Ø190mm KORMAN TX.
Il riferimento 500284 corrisponde alla sega circolare 1600W Ø190mm KORMAN TX.
Importé par / Importado por / Importato da Unifirst
ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
1600W
Ø190mm
Notice originale / Manual original / Istruzioni originali (V01)
REF. 500284
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korman tx 500284

  • Página 1 +33 (0)4 71 61 13 91 La référence 500284 correspond à la scie circulaire 1600W Ø190mm KORMAN TX. La referencia 500284 corresponde a la sierra circular 1600W Ø190mm KORMAN TX. Il riferimento 500284 corrisponde alla sega circolare 1600W Ø190mm KORMAN TX.
  • Página 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ avec un courant d’intensité de 30 mA maximum. L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le symbole et toutes les Avertissements de sécurité généraux pour instructions.
  • Página 3 g) Utilisez toujours des lames dont la taille et la le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les forme (diamètre et rond) des alésages centraux sont mains d’utilisateurs novices. convenables. Les lames qui ne correspondent pas aux e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il éléments de montage de la scie ne fonctionneront pas n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage bien, provoquant une perte de contrôle.
  • Página 4 N’utilisez lames émoussées b) N’utilisez pas la machine sous la pluie. endommagées. Des lames non aiguisées ou mal fixées c) N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter votre scie circulaire pour intervenir vous-même. Seul un service entraînent un trait de scie rétréci, provoquant trop de compétent et spécialisé, utilisant des pièces d’origine et frottements, un grippage de la lame et un recul.
  • Página 5 le serrage des vis doit être effectué de façon séquen- d’emploi est également partie intégrale d’une utilisation tielle du centre vers l’extérieur. conforme aux fins. Les personnes qui manient et entre- - L’utilisation d’anneaux ou de bagues amovibles pour tiennent la machine, doivent se familiariser avec celle- ajuster la dimension des alésages des lames de scies ci et s’informer sur les risques éventuels.
  • Página 6 Pour choisir le prolongateur adéquat, reportez-vous au tableau suivant : Puis- Longueur du câble (m) sance <15m <25m <50m Correspondance de la Courant/Section Courant minimal admissible machine par le câble (A) 6A=>0.75mm² 1100 10A=>1.00 mm² 1600 15A=>1.50 mm² 2700 20A=>2.50 mm² Si le remplacement du câble d’alimentation est né- cessaire, cela doit être réalisé...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DESCRIPTION Tension d’alimentation 230-240V~ 50Hz Puissance 1600 W Vitesse à vide 5000/min Diamètre de la lame 190 mm Alésage de la lame 20 mm Epaisseur de la lame 2.4 mm Nombre de dents de la lame 36 dents (36T) Capacité...
  • Página 8: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Ces valeurs de distance sont assez précises pour la plu- part des utilisations, néanmoins lorsqu’il s’agit d’un ou- vrage exigeant une grande précision, il est recommandé Pour tout entretien ou changement de lame, vé- de procéder à un essai de coupe sur une chute. rifiez toujours que la machine est débranchée.
  • Página 9 POIGNEE ET SOCLE Pour plus de sécurité et de confort lors de vos travaux, vous devez toujours utiliser la poignée frontale de votre scie circulaire et maintenir fermement la machine contre la pièce à usiner. Le socle de votre scie circulaire doit toujours être main- tenu fermement contre le matériau à...
  • Página 10: Maintenance Et Entretien

    EXTRACTEUR DE COPEAUX Lors de l’utilisation de la scie, vous pouvez aspirer la poussière de votre aire de travail. Utilisez un système extérieur d’aspiration de copeaux (aspirateur) que vous connecterez directement sur l’extracteur de copeaux de la machine. Assurez vous que l’ensemble soit correcte- ment fixé.
  • Página 11 Replacez le flasque extérieur et le boulon de serrage. A l’aide de la clé hexagonale, resserrez fermement la vis de fixation. Remarque : Vérifiez manuellement que la lame de scie tourne sans frottement et qu’elle est correctement fixée, procédez à un essai à...
  • Página 12 VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES - Réf. 500284...
  • Página 13 Description Description Vis de fixation Cosse Rondelle Carter moteur Flasque extérieur Lame de scie Etiquette signalétique Flasque intérieur Capot moteur Plaque de fixation Protecteur mobile de lame Rivet Circlip Levier de protecteur mobile Levier de réglage de l’angle de coupe Arbre Ecrou Clavette demi-lune...
  • Página 14: Extrait De La Déclaration De Conformité

    Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : SCIE CIRCULAIRE 1600W Ø190mm KORMAN TX Référence : 500284 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : 2006/42/CE - Directive Machine.
  • Página 15: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD por un dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) con un corriente de intensidad máxima de 30 mA. El uso de un RCD reduce el riesgo de choque eléc- ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias de trico. seguridad indicadas por el símbolo y todas las instrucciones.
  • Página 16: Causas Del Retroceso Y Advertencias Correspon- Dientes

    conocen la herramienta o las presentes instruccio- que se atasque la hoja de sierra. nes de hacerlo funcionar. Las herramientas son peli- g) Utilice siempre hojas de sierra del tamaño cor- grosas entre las manos de usuarios novatos. recto y con la forma de orificio adecuada (p. ej. en e) Observar el mantenimiento de la herramienta.
  • Página 17 ros grandes pueden moverse por su propio peso. b) No utilice la máquina bajo la lluvia. Los tableros deberán ser apoyados a ambos lados, tanto c) No intente abrir o desmontar la sierra circular para cerca de la línea de corte como al borde de los mismos. intervenir por sí...
  • Página 18 con las indicaciones del fabricante. Sin instrucciones, el tienen que familiarizarse con ésta e informarse en los apriete de los tornillos se efectuará de forma secuencial eventuales riesgos. desde el centro hacia el exterior. Además, los reglamentos de previsión contra los acci- - El uso de anillos o arandelas amovibles para adaptar dentos tienen que ser estrictamente respetados.
  • Página 19 Longitud del cable (m) Potencia de la <15m <25m <50m Correspondencia máquina Corriente/Sección Corriente mínima admisible por el cable (A) 6A=>0.75mm² 1100 10A=>1.00 mm² 1600 15A=>1.50 mm² 2700 20A=>2.50 mm² Si fuera necesario cambiar el cable de alimentación, esta manipulación deberá ser realizada por el fabri- cante o su agente para evitar cualquier peligro.
  • Página 20: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN Tensión de alimentación 230-240V~ 50Hz Potencia 1600 W Velocidad en vacío 5000/min Diámetro de la hoja 190 mm Diámetro interior de la hoja 20 mm Espesor de la hoja 2.4 mm Número de dientes de la hoja 36 dientes (36T) Capacidad de corte máx.
  • Página 21: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Estos valores de distancia son bastante precisos para la mayoría de las utilizaciones, sin embargo cuando se Para cualquier mantenimiento o cambio de trata de una obra que exige una gran precisión, se reco- hojas, siempre comprobar que la máquina mienda proceder a una prueba en un recorte.
  • Página 22: Empuñadura Y Base

    EMPUÑADURA Y BASE Para más seguridad y comodidad en sus trabajos, se recomienda utilizar la empuñadura delantera de la sierra circular y agarrar firmemente la máquina contra la pieza que debe trabajar. La base de la sierra circular debe siempre mantenerse fir- memente contra el material que debe cortar con el fin de reducir las vibraciones de la sierra, las roturas de hojas...
  • Página 23: Extractor De Virutas

    EXTRACTOR DE VIRUTAS Durante la utilización de la sierra circular, es posible as- pirar el polvo de la zona de trabajo. Utilizar un sistema exterior de aspiración de virutas (aspirador...) que se conectará directamente en el extractor de virutas. Ase- gurarse de que se fije correctamente el conjunto.
  • Página 24: Cambio De Las Escobillas

    Vuelva a colocar la brida exterior y el tornillo de fijación. Con ayuda de la la llave hexagonal, atornille firmemente el tornillo de fijación. Nota: Compruebe manualmente de que la hoja de sierra gira libremente y que sea fijada correctamente, proceda a una prueba en vacío durante 20 segundos para contro- lar la buena rotación de la hoja.
  • Página 25: Garantía

    Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: Tipo de máquina: SIERRA CIRCULAR 1600W Ø190mm KORMAN TX Referencia: 500284 Es conforme con las disposiciones de las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE - Directiva Máquina.
  • Página 26 VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO - Ref. 500284...
  • Página 27 Descripción Descripción Tornillo de fijación Terminal de cable Arandela Cárter motor Brida exterior Tornillo Hoja de sierra Etiqueta descriptiva Brida interior Tornillo Tornillo Tapa de motor Placa de fijación Tornillo Protector móvil de hoja Remache Tornillo Arandela de retención Mango de protector móvil Palanca de ajuste del ángulo de corte Árbol Tuerca...
  • Página 28: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza per l’uso di utensili - Sicurezza delle persone AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di si- a) È importante rimanere concentrati, guardare curezza segnalate dal simbolo e tutte le istruzioni. cosa si sta facendo e dare prova di buon senso La mancata osservanza delle avvertenze e delle istru- quando si utilizza l’utensile.
  • Página 29 ai relativi pezzi di montaggio, avranno una rotazione un bloccaggio delle parti mobili, né parti rotte o eccentrica causando la perdita di controllo dell’utensile. qualsiasi altra condizione che possa compromet- h) Mai utilizzare rondelle oppure viti per lama da tere il funzionamento dell’utensile. In caso di danni, taglio che non dovessero essere in perfetto stato o fare riparare l’utensile prima di utilizzarlo.
  • Página 30 copre completamente la lama da taglio. Una lama da d) Per ridurre al minimo il rischio di blocco della lama taglio non protetta ed ancora in fase di arresto sposta la da taglio e di contraccolpi, assicurare bene i pannelli sega in senso contrario a quello della direzione di taglio di grandi dimensioni, che tendono a piegarsi sotto il e taglia tutto quello che incontra.
  • Página 31 - Nel montaggio degli utensili, bisogna prestare atten- tamente la sega circolare e portarla a riparare. La zione che il bloccaggio agisca sul corpo e che i taglienti sega circolare deve essere fermata se si surriscalda non siano in contatto con altri taglienti o con elementi di in modo anomalo.
  • Página 32 NON TOCCARE IL CAVO PRIMA DI AVERE SCOLLE- GATO L’ALIMENTAZIONE. c) Non utilizzare la sega circolare se i cavi sono danneg- giati o usurati. Se si utilizza una prolunga deve essere completamente srotolata prima dell’utilizzo. Le sezioni dei conduttori dei cavi sono proporzionali alla potenza e alla sua lunghezza.
  • Página 33: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE DESCRIZIONE Tensione d’alimentazione 230-240V~ 50Hz Potenza 1600 W Velocità a vuoto 5000/min Diametro della lama 190 mm Foro della lama 20 mm Spessore della lama 2.4 mm Numero di denti della lama 36 denti (36T) Capacità di taglio max 63 mm a 90°...
  • Página 34: Messa In Servizio

    MESSA IN SERVIZIO Questi valori di distanza sono abbastanza precisi per la maggior parte delle necessità di taglio; tuttavia, se il la- voro da fare deve essere molto preciso, si raccomanda Per qualsiasi manutenzione o sostituzione di fare una prova di taglio su del cascame. della lama, controllare sempre che la mac- china sia scollegata dalla corrente.
  • Página 35: Raccomandazioni Per L'uso

    IMPUGNATURA E BASE DI APPOGGIO Per una maggiore sicurezza e comodità durante il la- voro, si deve sempre usare l’impugnatura frontale della sega circolare e tenere saldamente la macchina contro il pezzo da lavorare. La base di appoggio della sega circolare deve essere sempre tenuta saldamente contro il materiale da ta- gliare, in modo da ridurre le vibrazioni della sega, le rot- ture delle lame, ecc.
  • Página 36: Manutenzione E Pulizia

    ASPIRATORE DI TRUCIOLI Quando si usa la sega, è possibile aspirare la polvere dall’area di lavoro. Usare un sistema esterno di aspi- razione trucioli (aspiratore) da collegare direttamente all’attacco aspiratore trucioli della macchina. Controllare che il tutto sia ben fissato. Usare sempre un’apposita maschera di protezione omo- logata per filtrare le particelle microscopiche.
  • Página 37 Rimettere a posto la flangia esterna e la vite di fissaggio. Con la chiave esagonale, avvitare a fondo la vite di fis- saggio. Nota: Controllare manualmente che la lama della sega giri senza creare attrito e che sia fissata correttamente; fare una prova a vuoto per 20 secondi per controllare la cor- retta rotazione della lama.
  • Página 38 VISTA ESPLOSA E PEZZI DI RICAMBIO - Rif. 500284...
  • Página 39 Descrizione Descrizione Vite di fissaggio Capicorda Rondella Carter motore Flangia esterna Vite Lama Etichetta dei dati tecnici Flangia interna Vite Vite Coperchio motore Distanziale di fissaggio Vite Protezione mobile Chiodo Vite Anello di fermo Leva protezione mobile Leva di regolazione dell’angolo di taglio Albero Dado Chiavetta mezza luna...
  • Página 40 Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che il prodotto: Tipo di apparecchio: SEGA CIRCOLARE 1600W Ø190mm KORMAN TX Riferimento: 500284 È conforme alle disposizioni delle seguenti direttive europee: 2006/42/CE - Direttiva Macchine.

Tabla de contenido