Maytag 8101P668-60 Instrucciones De Instalación página 12

Tabla de contenido
4A
120v / 240V or 120 / 208V
40 amp minimum 3-wire connection
Copper
Cuivre
Cobre
Red
Rouge
Rojo
3-wire Connection./Raccordement à 3 fils./Conexión trifilar.
6
Check to make sure flexible electrical conduit is positioned as shown./
Assurez-vous que la canalisation électrique est placée comme
indiqué./Asegúrese de que el conducto eléctrico flexible esté en lo
posición que se muestra.
8
D
D
Remove two mounting screws./Enlevez les deux vis de montage./
Retire los dos tornillos de instalación.
Green
Vert
Verde
White
Blanc
Blanco
Black
Noir
Negro
5
Lift and slide range into position. Installers should take caution not to damage cabinets.
To avoid damaging end trim, do not tilt range side-to-side./Soulevez la cuisinière et
mettez-la en place. L'installateur doit faire attention de ne pas endommager le plancher.
Pour éviter d'endommager la garniture, n'inclinez pas la cuisinière sur le côté./Levante y
deslice la estufa en su lugar. Instalador: tenga cuidado de no dañar los armarios. Para
evitar dañar la moldura del borde, no incline la estufa hacia los lados.
7
Check to make sure ANTI-TIP bracket is correctly installed on leg.
Assurez-vous que la bride ANTI-BASCULEMENT est installée correctement
sur le pied./Asegúrese de que el soporte ANTIVUELCO esté instalado
correctamente en la pata.
9
D
Position trim and secure with two mounting screws./Placez la garniture
et fixez-la à l'aide des deux vis de montage./Coloque la moldura en su
lugar y fíjela con dos tornillos de instalación.
C
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido