Krups Aquacontrol FLF1 Manual De Instrucciones
Krups Aquacontrol FLF1 Manual De Instrucciones

Krups Aquacontrol FLF1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Aquacontrol FLF1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups Aquacontrol FLF1

  • Página 2 MAXI MINI MAXI MINI stop auto stop...
  • Página 3 Aquacontrol Art. FLF1/FLF2/FLF3 Instructions for Use Warranty Guarantee of Performance Français Mode d’emploi Garantie Garantie de rendement Español Instrucciones de uso í Garant í Garant a de rendimiento Sommaire.PM6.5 20/09/04, 15:50...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following : Read all instructions before use 1. Use appliance only for its intended use. 2. Do not touch hot surfaces. High temperatures are generated during use which could cause burns.
  • Página 5: Short Cord Instructions

    14. Never lift the lid of the kettle while water is boiling. 15. WARNING : a cordless kettle must never be filled on its base. 16. Your Krups appliance is intended for household use only. 17. This is a 1750 watt appliance. To avoid a circuit, do not operate a high wattage appliance on the same circuit.
  • Página 6: In The Event Of A Problem

    • Disconnect it and remove it from its base. Recommendations • Leave it to cool, and then clean it with a damp sponge. • Do not use abrasive pads for cleaning. • To remove the anti-scale filter, take the kettle To clean the filter (models with filter): off its base, and leave it to cool.
  • Página 7: Troubleshooting

    • If your appliance works only intermittently before the boiling point or stops before reaching the boiling point, it is probably scaled up. If your appliance is still not working, contact a KRUPS approved service center. Troubleshooting Problem Possible Cause Solution...
  • Página 8 LIMITED WARRANTY This Krups product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. During this period, the Krups product that, upon inspection by Krups, is proved defective, will be repaired or replaced, at Krups’s option, without charge to the customer.
  • Página 9 If you would like to write, please send your letter to: USA: KRUPS 196 Boston Avenue Medford, MA 02155 Canada : KRUPS Service (1) 800 418-3325 A division of Groupe SEB Canada Inc Monday-Friday 455 Finchdene Square - Scarborough 8:30 a.m - 4:30 p.m Ontario M1X 1B7 México :...
  • Página 10: Importantes Mises En Garde

    été endommagé de quelque façon que ce soit. Dans ces cas, retournez l’appareil au centre de service autorisé KRUPS le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler (Voyez la Garantie de Rendement).
  • Página 11 •Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne démontez pas l’appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par le consommateur. (Voir la garantie de rendement.) Toute répara- tion doit être effectuée par un Centre de service agréé KRUPS. INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON Au sujet de votre cordon : A.
  • Página 12 doit être à 3 fils dont un de terre, et (3) le cordon, plus long, ne doit pas pendre du comptoir ni de la table, car des enfants pour- raient le tirer et il pourrait faire trébucher. D. Cet appareil est doté d’un cordon à deux fils à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
  • Página 13: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Nettoyage • L’emploi de prises multiples est déconseillé. Pour nettoyer votre bouilloire: • Ne pas utiliser de tampons abrasifs pour le • Débranchez-la ou enlevez-la de sa base. nettoyage. • Laissez-la refroidir et nettoyez-la avec une • Pour enlever le filtre anti-tartre, retirez la éponge humide.
  • Página 14 Si, du fait de vices de matériaux ou de fabrication, le présent appareil KRUPS tombe en panne pendant la période d’un an qui suit la date d’achat, KRUPS Amérique du Nord, à sa discrétion, réparera ou remplacera l’appa- reil sans frais, à condition que le propriétaire possède une preuve de la date d’achat.
  • Página 15: Garantie De Rendement

    GARANTIE DE RENDEMENT Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant un code strict de normes de qualité et, avec un minimum de soin, devrait vous don- ner satisfaction pendant de longues années. Toutefois, si des répa- rations ou des pièces de rechange devaient se révéler nécessaires pendant ou après la période visée par la garantie, veuillez télépho-...
  • Página 16: Consejos De Seguridad Importantes

    En estos casos, diríjase al centro de servicio técnico autorizado KRUPS más cercano para que lo examinen, lo reparen o lo regulen (ver la Garantía de Rendimiento).
  • Página 17 •Este aparato está destinado a un uso doméstico. Toda manipulación que no sea la limpieza o el mantenimiento descrito en el manual de instrucciones, deberá ser efectuada por un centro servicio técnico concesionario KRUPS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE PRECAUCIONES •No sumerja el aparato en agua.
  • Página 18: Instrucciones Específicas Para El Cable De Alimentación Eléctrica

    INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA En cuanto al cable de alimentación eléctrica: A. El cable de alimentación eléctrica original del aparato, por su longitud corta, puede reducir el riesgo de caerse a causa de un cable largo o de enredarlo. B.
  • Página 19: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad Limpieza • Desaconsejamos el uso de enchufes Para limpiar el hervidor: múltiples y de extensiones. • Desenchúfelo o sáquelo de su base. • No utilice productos abrasivos para limpiarlo. • Deje que se enfríe y límpielo con un paño •...
  • Página 20: Prevención De Accidentes Domésticos

    ¿Su aparato sigue sin funcionar? Diríjase a un centro servicio técnico concesionario KRUPS (ver lista en el folleto “KRUPS Ser- vice”). Prevención de accidentes domésticos • Tenga mucho cuidado cuando se desplaza con el hervidor lleno de agua hirviendo.
  • Página 21: Garantía De Rendimiento

    GARANTÍA DE RENDIMIENTO Éste aparato KRUPS de calidad ha sido fabricado siguiendo un códi- go estricto de normas de calidad y, con un matenimiento mínimo, debería satisfacerle durante muchos años. En todo caso, si se preci- saran reparaciones o piezas de recambio durante o después del pe- riodo de garantía, no dude en llamar a nuestro «SERVICIO AL...
  • Página 22 FLF1/FLF2/FLF3 US/F/E 0826 812-B Dernière de couv.PM6.5 20/09/04, 15:50...

Este manual también es adecuado para:

Aquacontrol flf2Aquacontrol flf3

Tabla de contenido