AUMA PROFOX PF-M25 Instrucciones De Servicio
AUMA PROFOX PF-M25 Instrucciones De Servicio

AUMA PROFOX PF-M25 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para PROFOX PF-M25:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Actuadores multivueltas
PROFOX
PF-M25
PF-M100
Control
Paralelo
Profibus DP
Modbus RTU
Instrucciones de servicio
Montaje y puesta en servicio
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AUMA PROFOX PF-M25

  • Página 1 Actuadores multivueltas PROFOX PF-M25 PF-M100 Control Paralelo Profibus DP Modbus RTU Instrucciones de servicio Montaje y puesta en servicio...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7.2. Ajustar el indicador de posición 7.3. Configurar otros parámetros 7.3.1. Ajustar las velocidades 7.3.2. Bus de campo Operación..........................8.1. Operación manual 8.2. Operación motorizada 8.2.1. Manejo del actuador mediante pulsadores 8.2.2. Manejo del actuador con la app AUMA Assistant...
  • Página 3 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Índice 8.2.3. Operación remota del actuador Lámpara indicadora FOX-EYE e indicador de posición............. Solución de fallos........................10.1. Fallos durante la puesta en servicio 10.2. Señales de fallo Mantenimiento y reparaciones....................11.1. Medidas preventivas para la reparación y para un funcionamiento seguro 11.2.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1.2. Rango de aplicación Los actuadores multivueltas AUMA están diseñados para la maniobra de válvulas industriales, p.ej., válvulas de globo, compuerta, mariposa, bola, etc. Otras aplicaciones precisan de la autorización expresa (por escrito) del fabricante. Así, su uso no está permitido para:...
  • Página 5: Avisos Y Advertencias

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Instrucciones de seguridad Vehículos industriales terrestres según EN ISO 3691 Elevadores según EN 14502 Ascensores para personas según DIN 15306 y 15309 Montacargas según EN 81-1/A1 Escaleras mecánicas Funcionamiento permanente Montaje bajo tierra Utilización subacuática permanente (obsérvese el grado de protección ambien- tal) Atmósferas explosivas Zonas expuestas a la radiación en plantas nucleares...
  • Página 6: Descripción Breve

    Volante App y software Con ayuda del software AUMA CDT para ordenadores de Windows (portátil o tablet) y con ayuda de la app AUMA Assistant para dispositivos Android, el actuador puede leer y seleccionar datos, cambiar ajustes y guardarlos. La conexión entre el ordenador y el actuador AUMA se realiza sin cables mediante un interface Bluetooth.
  • Página 7 PF-M100 Modbus RTU Descripción breve AUMA CDT es un programa de ajuste y manejo de fácil uso para actuadores AUMA. AUMA CDT La conexión entre el ordenador (portátil, tablet) y el actuador se realiza sin cables mediante un interface Bluetooth.
  • Página 8: Placa De Características

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Placa de características Modbus RTU Placa de características Figura 4: Ubicación de la placa de características Figura 5: Placa de características PROFOX (ejemplo) Nombre del producto Denominación del tipo Número de pedido Número de serie del actuador Rango de par en sentido ABRIR/CERRAR Modo de operación Tipo de corriente, tensión de red, frecuencia de red...
  • Página 9 Para cualquier consulta sobre el producto, le rogamos que indique siempre este número. En nuestra página web http://www.auma.com > Service & Support > myAUMA, le ofrecemos un servicio mediante el cual un usuario autorizado puede descargar documentos relacionados con el pedido, como diagramas de cableado y datos técnicos (en inglés y alemán), certificado de inspección, instrucciones de servicio y...
  • Página 10: Transporte Y Almacenamiento

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Transporte y almacenamiento Modbus RTU Transporte y almacenamiento 4.1. Transporte El transporte hasta el lugar de colocación se debe realizar en un embalaje resistente. ¡Carga en suspensión! Peligro de muerte o de graves lesiones. NO permanezca bajo cargas en suspensión. Fije el elevador a la carcasa, no al volante.
  • Página 11: Montaje

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Montaje Montaje 5.1. Posición de montaje El producto aquí descrito puede funcionar en cualquier posición de montaje, sin restricción alguna. 5.2. Montar la maneta en el volante Para evitar daños de transporte, la maneta viene montada en posición inversa en el volante.
  • Página 12: Montar El Actuador (Con Acoplamiento)

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Montaje Modbus RTU 5.3.2. Montar el actuador (con acoplamiento) Los acoplamientos sin orificio o los acoplamientos pretaladrados se deben terminar de mecanizar antes de montar el actuador en la válvula (p. ej., con orificio y chavetero, biplano o cuadrado interior). La válvula y el actuador se deben montar en la misma posición final.
  • Página 13 Eje de válvula Prisionero Arandela elástica y tornillo con arandela Figura 9: Posiciones de montaje del acoplamiento Tabla 3: Posición de montaje del acoplamiento con cotas de montaje establecidas por AUMA Cota [mm] M100 EN ISO 5211 X máx. Y máx.
  • Página 14 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Montaje Modbus RTU Coloque el actuador. En caso necesario, gire levemente el actuador hasta que el dentado del acoplamiento engrane. Figura 10: Montaje del actuador en la válvula Tenga en cuenta el pleno contacto de la brida. Información Si los orificios de la brida no coinciden con las roscas: 7.1 Gire levemente el volante hasta que los orificios coincidan.
  • Página 15: Conexión Eléctrica

    Este se puede obtener también indicando el número de pedido (véase la placa de características) o descargarse directamente de Internet (http://www.auma.com). Los actuadores son aptos para el uso en redes TN y TT. Si se va a utilizar en una...
  • Página 16 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Conexión eléctrica Modbus RTU Los cables sensibles a las interferencias y los cables fuente de interferencias se deben tender con la máxima distancia posible entre ellos. La resistencia a las interferencias de los cables de señal y de bus de campo aumenta cuando los cables se tienden muy próximos al potencial a masa.
  • Página 17: Abrir El Recinto De Terminales

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Conexión eléctrica 6.2. Abrir el recinto de terminales Figura 11: Abrir el recinto de terminales Tapa Tornillos Entrada de cable Tapón Prensaestopas (no incluido en el volumen de suministro) Descarga eléctrica por tensión peligrosa. La no observancia tiene como consecuencia la muerte o graves lesiones para la salud.
  • Página 18 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Conexión eléctrica Modbus RTU Figura 13: Guía de cables Guía de cables con un cable de red y un cable de bus de campo Guía de cables con un cable de red y dos cables más Por motivos de accesibilidad, recomendamos observar la secuencia siguiente.
  • Página 19 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Conexión eléctrica Conecte los cables de señal con técnica push-in según el diagrama de cableado correspondiente al pedido. Información: Sólo necesario si adicionalmente al cable de bus de campo se va a conectar un cable de señal. Figura 14: Conectar los cables de señal Tabla 9: Secciones transversales de conexión...
  • Página 20: Conectar Los Cables De Bus De Campo

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Conexión eléctrica Modbus RTU 10. Conecte los cables de bus de campo. Véase el capítulo siguiente. 6.4. Conectar los cables de bus de campo Observe las particularidades de la topología utilizada. Figura 16: Estructura de la topología lineal □...
  • Página 21: Cerrar El Recinto De Terminales

    AWG 16 Resistencia de termina- Si el actuador es la última estación del bus de campo en el segmento bus: ajuste la resistencia de terminación con la app AUMA Assistant o el software ción AUMA CDT. Información: En cuanto se conectan las resistencias de terminación, se interrumpe automáticamente la conexión al siguiente dispositivo de bus de...
  • Página 22: Modbus Rtu

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Conexión eléctrica Modbus RTU Limpie las superficies de contacto de la tapa [1] y de la carcasa. Coloque la tapa [1] y apriete uniformemente los tornillos [2] en diagonal. 6.6. Toma de tierra exterior (opción) Tensión peligrosa por el efecto aislante del recubrimiento de polvo. Posibilidad de descarga eléctrica.
  • Página 23: Puesta En Servicio

    Sí página 29, Bus de de campo campo Con la app AUMA Assistant o AUMA CDT se pueden ajustar muchos otros parámetros. 7.1. Ajustar las posiciones finales (mediante pulsadores) Si el actuador se va a desconectar por limitador de par: compruebe el par de desconexión ajustado de fábrica.
  • Página 24: Ajustar La Posición Final Cerrado

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Puesta en servicio Modbus RTU ¡Daños en la válvula/el reductor en caso de un ajuste incorrecto! Durante el ajuste en la operación motorizada: Interrumpa la maniobra a tiempo antes del tope. En la desconexión mediante posiciones, tenga en cuenta el post-recorrido. 7.1.1.
  • Página 25: Ajustar La Posición Final Abierto

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Puesta en servicio Mientras que el LED parpadee en azul, mantenga oprimido el pulsador como mínimo durante dos segundos hasta que el LED luzca en rojo. La posición final CERRADO se ha ajustado correctamente. 7.1.2.
  • Página 26: Ajustar El Indicador De Posición

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Puesta en servicio Modbus RTU Mientras que el LED parpadee en azul, mantenga oprimido el pulsador como mínimo durante dos segundos hasta que el LED luzca en verde. La posición final ABIERTO se ha ajustado correctamente. 7.2.
  • Página 27: Configurar Otros Parámetros

    Configurar otros parámetros Para poder aprovechar todo el alcance de las posibilidades de configuración, se necesita o bien la app AUMA Assistant, o bien el software AUMA CDT. Los parámetros que se muestran y la posibilidad de editarlos dependen del nivel de usuario.
  • Página 28: Ajustar Las Velocidades

    Ajustar las velocidades Las velocidades vienen determinadas por la velocidad del motor. Con la app AUMA Assistant o AUMA CDT se puede cambiar la velocidad del motor y, con ello, la velocidad del actuador. El ajuste se realiza con un valor porcentual en el rango del 10 % al 100 %, donde el 100 % corresponde a la velocidad máxima del actuador.
  • Página 29: Bus De Campo

    Manual (bus de campo de campo integración de dispositivos) Modbus RTU. El ajuste de la tasa de baudios, paridad y dirección Modbus se realiza mediante Información parámetros (software AUMA CDT o app AUMA Assistant)
  • Página 30: Operación

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Operación Modbus RTU Operación 8.1. Operación manual Para realizar ajustes y para la puesta en servicio, así como en caso de fallo del motor o de la red eléctrica, el actuador se puede operar en operación manual. Durante la operación motorizada, el volante está...
  • Página 31: Manejo Del Actuador Con La App Auma Assistant

    Manejo del actuador con la app AUMA Assistant Funciones El manejo del actuador se puede realizar alternativamente también con la app de smartphone «AUMA Assistant». La tabla siguiente muestra las funciones de la app AUMA Assistant en una vista general Función Descripción...
  • Página 32: Operación Remota Del Actuador

    Modo de operación RE- Para el control desde remoto, el modo de operación del actuador debe estar ajustado a Remoto. El modo de operación se puede cambiar mediante la app AUMA Assistant MOTO o el software AUMA CDT en «Función de maniobra» y «Ajustar posiciones finales».
  • Página 33 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Operación Durante la operación de EMERGENCIA, el actuador no reacciona a ninguna otra orden de maniobra como p. ej., bus de campo ABRIR/bus de campo CE- RRAR o bus de campo SETPOINT.
  • Página 34: Lámpara Indicadora Fox-Eye E Indicador De Posición

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Lámpara indicadora FOX-EYE e indicador de posición Modbus RTU Lámpara indicadora FOX-EYE e indicador de posición Figura 25: Colores de LED de la FOX-EYE Lámpara indicadora FOX-EYE Indicador de posición Lámpara indicadora FOX-EYE Tabla 17: Lámpara indicadora FOX-EYE (ajuste por defecto) Color/Estado Significado Descripción...
  • Página 35: Solución De Fallos

    Los avisos no tienen influencia en la operación eléctrica del actuador. Sólo tienen carácter informativo. La FOX-EYE permanece blanca. Las señales colectivas contienen otras señales La FOX-EYE permanece blanca. Los fallos y las advertencias se pueden leer solo mediante la app AUMA As- sistant o AUMA CDT.
  • Página 36: Modbus Rtu

    Fallo interno Señal colectiva 14: Utilice la app AUMA Assistant o AUMA CDT para ver las señales individuales en el menú Diagnosis. Se ha producido un fallo interno. En caso de un desbordamiento de memoria, ejecute Puede tener distintas causas: Desbordamiento de un reinicio en el actuador.
  • Página 37: Mantenimiento Y Reparaciones

    Los trabajos de reparación y mantenimiento deben ser realizados sólo con el equipo fuera de servicio. AUMA AUMA ofrece amplias prestaciones de servicio, como reparación y mantenimiento, Service & Support o también cursillos para los clientes. Las direcciones de contacto se pueden consultar en Internet (www.auma.com).
  • Página 38: Datos Técnicos

    La versión exacta se debe consultar en la hoja de datos técnicos del pedido. La hoja de datos técnicos del pedido se puede descargar de Internet en http://www.auma.com en alemán y en inglés (previa entrada del número de pedido). 12.1.
  • Página 39 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Datos técnicos Equipamiento y funciones Alimentación de tensión Tensiones estándar: Corriente alterna: 240 V / 50 60 Hz Tolerancia admisible de la tensión de red: ±10 % Tolerancia admisible de la frecuencia de red: ±5 % Consumo de corriente, véanse los datos eléctricos de los actuadores de fracción de vuelta PROFOX Categoría de sobretensión Categoría III según IEC 60364-4-443...
  • Página 40 Bluetooth SPP (Serial Port Profile). Bluetooth Accesorios necesarios: AUMA-CDT (herramienta de puesta en servicio y diagnosis para PCs basados en Windows) App AUMA Assistant (herramientas de puesta en servicio y diagnosis para dispositivos Android) Conexión eléctrica Entrada de cable: 3 roscas M20 para prensaestopas.
  • Página 41 Las señales son configurables. Una vista general en la app AUMA Assistant o en el software CDT muestra todas las se- ñales de fallo y de aviso, con posibilidad de saltar a los deta-...
  • Página 42 IP67 gún EN 60529) Opción: El grado de protección ambiental IP68 cumple los siguientes requisitos según AUMA: Profundidad del agua: máximo 8 m de columna de agua Duración de la inmersión bajo agua: máx. 96 horas Hasta 10 operaciones durante la inmersión El servicio de regulación no es posible durante la inmersión...
  • Página 43: Lista De Piezas De Repuesto

    PROFOX / PF-M25 PF-M100 Modbus RTU Lista de piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto 13.1. Actuadores multivueltas PF-M25 PF-M100...
  • Página 44 Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de recla- maciones de responsabilidad.
  • Página 45: Índice Alfabético

    Funcionamiento Ajustar las posiciones finales Funciones de la app Almacenamiento Fusible Año de fabricación Año de la fabricación App AUMA Assistant Grado de protección Assistant App Guía de cables AUMA Assistant App AUMA Cloud Indicador de marcha Indicador de posición Bluetooth Indicador mecánico de posi-...
  • Página 46 PROFOX / PF-M25 PF-M100 Índice alfabético Modbus RTU Placa de características 8, 15 Posición final ABIERTO Posición final CERRADO Potencial de entradas de control Potencial de señales de entra- Potencial de señales de sali- Potencia nominal Prensaestopas Protección anti-corrosión Puesta en servicio 4, 23 Pulsador Rango de aplicación...
  • Página 47 AUMA en todo el mundo...
  • Página 48 AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O. Box 1362 DE 79373 Muellheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 [email protected] www.auma.com Y009.316/007/es/1.21 Encontrará información detallada sobre los productos de AUMA en Internet: www.auma.com...

Este manual también es adecuado para:

Profox pf-m100

Tabla de contenido