AUMA SA 07.2 Instrucciones De Servicio

AUMA SA 07.2 Instrucciones De Servicio

Actuadores multivueltas
Ocultar thumbs Ver también para SA 07.2:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Actuadores multivueltas
SA 07.2
SA 16.2/SAR 07.2
SAR 16.2
Unidad de mando: electrónica (MWG)
con control de actuador
AUMATIC AC 01.2 No intrusivo
Control
Paralelo
Profibus DP
Modbus
Foundation Fieldbus
Instrucciones de servicio
Montaje, operación y puesta en servicio
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AUMA SA 07.2

  • Página 1 Actuadores multivueltas SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) con control de actuador AUMATIC AC 01.2 No intrusivo Control Paralelo Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Instrucciones de servicio Montaje, operación y puesta en servicio...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual (funcionamiento y ajuste) AUMATIC AC 01.2 Foundation Fieldbus Manual (bus de campo de integración de aparatos) AUMATIC AC 01.2 Foundation Fieldbus La documentación de referencia está disponible en Internet: www.auma.com o se puede pedir directamente a AUMA (véanse <Direcciones>).
  • Página 3 Indicaciones durante la puesta en servicio 7.2. Indicaciones en pantalla 7.2.1 Señales de actuador y válvula 7.2.2 Indicaciones de estado según la clasificación de AUMA 7.2.3 Indicaciones de estado según la recomendación NAMUR 7.3. Indicador mecánico de posición/marcha 7.4. Lámparas indicadoras Señales............................
  • Página 4 Lista de piezas de repuesto....................13.1. Actuador multivueltas SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 13.2. Control de actuador AUMATIC AC 01.2 con conector múltiple (SD-Bus) AUMA Certificados..........................14.1. Declaración de Incorporación y Declaración de Conformidad de la CE Índice alfabético........................Direcciones..........................
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones básicas de seguridad Los productos de AUMA se construyen y fabrican bajo observancia de las normas Normas/Directivas y directivas reconocidas. Ello viene certificado mediante una Declaración de Incorporación y una Declaración de Conformidad de la CE.
  • Página 6: Campo De Aplicación En Zona Ex 22 (Opcional)

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Instrucciones de seguridad AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Vehículos industriales terrestres según EN ISO 3691 Elevadores según EN 14502 Ascensores para personas según DIN 15306 y 15309 Montacargas según EN 81-1/A1...
  • Página 7: Avisos Y Advertencias

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Instrucciones de seguridad Avisos y advertencias Para resaltar procesos relevantes para la seguridad en estas instrucciones, tienen validez las siguientes indicaciones de aviso que vienen caracterizadas con la palabra de advertencia correspondiente (PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO).
  • Página 8: Identificación

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Identificación AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Identificación Placa de características Cada componente del aparato (actuador, control, motor) tiene una placa de características. Figura 1: Disposición de las placas de características Placa de características del actuador...
  • Página 9: Descripción Breve

    Tamaño de brida Tipo y tamaño Estas instrucciones tienen validez para los siguientes tipos de aparato y tamaños: Actuadores multivueltas para servicio todo-nada: SA 07.2, 07.6, 10.2, 14.2, 14.6, 16.2 Actuadores multivueltas para servicio de regulación: SAR 07.2, 07.6, 10.2, 14.2, 14.6, 16.2...
  • Página 10 Control de actuador El control de actuador AUMATIC sirve para controlar los actuadores AUMA y se entrega listo para funcionar. El control se puede montar directamente en el actuador o en un soporte mural.
  • Página 11: Transporte, Almacenamiento Y Embalaje

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte, almacenamiento y embalaje Transporte El transporte hasta el lugar de colocación se debe realizar en un embalaje resistente.
  • Página 12: Montaje

    Montaje AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Montaje Posición de montaje Los actuadores y controles de actuador de AUMA se pueden operar en cualquier posición de montaje sin restricciones. Montar el volante Información Para el transporte, los volantes con un diámetro a partir de 400 mm se entregan sueltos.
  • Página 13: Montaje Del Actuador Multivueltas

    Adecuado para la absorción de fuerzas de empuje Información Para adaptar el actuador a los tipos de acoplamiento del cliente tipo A con tamaños de brida F10 y F14 de los años de construcción 2009 y anteriores es necesario un adaptador. Éste se puede pedir a AUMA.
  • Página 14: Mecanización De La Tuerca De Roce

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Montaje AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus 4.3.2.1 Mecanización de la tuerca de roce Este paso de trabajo sólo es necesario con tuercas de roce en bruto o con orificio piloto.
  • Página 15: Montaje Del Actuador Multivueltas (Con Acoplamiento Tipo A) En La Válvula

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Montaje 4.3.2.2 Montaje del actuador multivueltas (con acoplamiento tipo A) en la válvula Figura 8: Montaje con tipo de acoplamiento A Husillo de la válvula...
  • Página 16: Accesorios De Montaje

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Montaje AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Accesorios de montaje 4.4.1 Tubo de protección para válvulas de husillo ascendente — Opción — Figura 9: Montaje del tubo de protección de husillo Tapón para tubo de protección de husillo...
  • Página 17: Cambiar Las Posiciones De Montaje

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Montaje Figura 11: Posiciones de montaje C y D 4.5.1 Cambiar las posiciones de montaje ¡Tensión peligrosa! Posibilidad de descarga eléctrica. Antes de abrir, desconecte la tensión.
  • Página 18: Conexión Eléctrica

    Éste se puede obtener también de AUMA indicando el número de comisión (véase la placa de características) o descargar directamente de Internet (http://www.auma.com).
  • Página 19 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Conexión eléctrica En caso de alimentación externa del control (sistema electrónico): La tensión de Tensión de alimentación alimentación externa debe presentar un aislamiento reforzado contra la tensión de del control (sistema red conforme a IEC 61010-1 y sólo debe alimentar con un circuito de corriente...
  • Página 20: Conexión Con Conector Múltiple Auma

    Si se sobrepasa la longitud máxima del segmento, deberán utilizarse repetidores (máx. 4 por red). Conexión con conector múltiple AUMA Secciones transversales de conexión en el conector múltiple AUMA: Terminales de fuerza (U1, V1, W1, U2, V2, W2): máx. 6 mm² flexible/10 mm² rígido Conexión del conductor de toma de tierra...
  • Página 21: Conexión De Los Cables

    SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Conexión eléctrica Figura 13: Conexión a la red con conector múltiple AUMA SD-Bus Carcasa de conexión Tornillos de la carcasa de conexión Junta tórica Tornillos del conector hembra Conector hembra Entrada de cable de la fuente de alimentación...
  • Página 22 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Conexión eléctrica AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Conecte los cables de acuerdo con el diagrama de cableado correspondiente. En caso de fallo: ¡Tensión peligrosa si el conductor de toma de tierra NO está...
  • Página 23: Cerrar El Recinto De Terminales

    5.2.4 Abrir el recinto de terminales de bus Para conectar los cables de bus, en el conector múltiple AUMA (SD-Bus) se ha montado una pletina de conexión. A la pletina de conexión se accede fácilmente retirando la tapa [1].
  • Página 24: Conectar Los Cables De Bus

    Foundation Fieldbus (ubicación de la tensión de alimentación del Foundation Fieldbus, así como consumo de corriente de los aparatos Foundation Fieldbus conectados). La variante montada se identifica mediante un adhesivo con el número de artículo Variantes de AUMA que se encuentra en la pletina de conexión.
  • Página 25 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Conexión eléctrica Variante Art. n° de AUMA en el adhesivo 1 canal (estándar) Z106.466/01 2 canales para redundancia Z106.466/02 Figura 19: Variantes de las pletinas de conexión...
  • Página 26: Conecte La Resistencia De Terminación Para El Canal 1 Con El Interruptor

    Información: Observe la recomendación para el apantallamiento de Fieldbus Foundation. Véase también la tabla <Funciones de los puentes enchufables [J1/J2]>. 5.2.6 Cerrar el recinto de terminales de bus Figura 20: Conector múltiple AUMA SD-Bus Tapa Tornillos de la tapa Junta tórica Entradas de cables de bus Tapón Limpie las superficies de contacto de la tapa [1] y de la carcasa.
  • Página 27: Marco

    Recomendamos: Juego de cables LSW20 de AUMA. Si no se va a utilizar el juego de cables de AUMA: Utilice cables flexibles y apantallados adecuados. Utilice un cable de datos apto para CAN, separado del MWG con una impedancia propia de 120 ohmios (p.
  • Página 28: Tapa Protectora

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Conexión eléctrica AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Figura 22: Marco 5.3.3 Tapa protectora Tapa protectora para recinto de terminales, con el conector desenchufado. El recinto de terminales abierto se puede cerrar con una tapa protectora (sin ilustración).
  • Página 29: Operación

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Operación Operación ¡Daños en la válvula por un ajuste básico incorrecto! Antes de operar eléctricamente el actuador, se deben realizar los ajustes básicos de tipo de desconexión, limitadores de par y final de carrera.
  • Página 30: Operación Remota Del Actuador

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Operación AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Figura 27: Mandos locales Pulsador para orden de operación en sentido ABRIR Pulsador PARAR Pulsador para orden de operación en sentido CERRAR...
  • Página 31: Manejo Del Menú Mediante Los Pulsadores (Para Ajustes Y Visualización)

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Operación Manejo del menú mediante los pulsadores (para ajustes y visualización) El manejo del menú para visualización y ajustes se realiza mediante los pulsadores 4] de los mandos locales.
  • Página 32: Nivel De Usuario, Contraseña

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Operación AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Figura 32: Grupos Menú de inicialización Menú de estado Menú principal El menú de estado y el menú principal están caracterizados con una ID.
  • Página 33: Introducir Contraseña

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Operación Figura 36: Indicación del nivel de usuario (ejemplo) Cada usuario tiene su propia contraseña y tiene derecho a realizar diferentes acciones.
  • Página 34: Idioma En Pantalla

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Operación AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Seleccione el parámetro Cambiar contraseñas, o bien: Cambiar contraseñas mediante el menú haciendo clic hasta el parámetro, o bien mediante llamada directa: pulse e introduzca la ID M0229 En la pantalla se visualiza: ▶...
  • Página 35 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Operación Arrib. ▲ Abajo ▼ seleccione el nivel de usuario, los símbolos significan: triángulo negro: ▶ = ajuste actual triángulo blanco: ▷ = selección (aún sin guardar) Pulse En la pantalla se visualiza: Contraseña 0***...
  • Página 36: Indicaciones

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Indicaciones AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Indicaciones Indicaciones durante la puesta en servicio Después de conectar la tensión de alimentación, todos los LEDs de los mandos Prueba de LEDs locales deben iluminarse durante aprox.
  • Página 37: Señales De Actuador Y Válvula

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Indicaciones Figura 44: Informaciones en la línea de estado (arriba) Modo de operación Símbolo de avería (sólo para fallos y avisos) Numero de ID: S = Página de estado Si hay disponibles otros detalles o más informaciones sobre la indicación, en la...
  • Página 38 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Indicaciones AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Par (S0002) Esta indicación tiene sólo lugar si en el actuador hay montado un MWG (transmisor magnético de carrera y par).
  • Página 39 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Indicaciones Cuando el posicionador está habilitado y activado, la indicación de barras para E1 Control de setpoint (setpoint de posición) está visible.
  • Página 40: Indicaciones De Estado Según La Clasificación De Auma

    (P1, P2, ...) posición seleccionada (1, 2, ...) ) ninguna posición seleccionada Valor real de posición 7.2.2 Indicaciones de estado según la clasificación de AUMA Estas indicaciones están disponibles cuando el parámetro Clasif. diagnosis M0539 está ajustado al valor AUMA. Avisos (S0005) Cuando se emite un aviso, en la pantalla se indica S0005: el número de avisos emitidos...
  • Página 41: Indicaciones De Estado Según La Recomendación Namur

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Indicaciones Figura 56: Fallo Para más información, véase también <Solución de fallos>. 7.2.3 Indicaciones de estado según la recomendación NAMUR Estas indicaciones están disponibles cuando el parámetro Clasif. diagnosis M0539 está...
  • Página 42: Indicador Mecánico De Posición/Marcha

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Indicaciones AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Figura 59: Mantenimiento requerido Para más información, véase también <Solución de fallos>. Avería (S0011) La indicación S0011 muestra las causas de la señal de avería según la recomendación NAMUR NE 107.
  • Página 43: Lámparas Indicadoras

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Indicaciones Lámparas indicadoras Figura 62: Disposición y significado de las lámparas indicadoras Caracterización con símbolos (estándar) Caracterización con cifras 1 6 (opción) Posición final CERRADO alcanzada, (parpadea: operación en sentido CER-...
  • Página 44: Señales

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Señales AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Señales Señales mediante bus de campo Las señales que se emiten mediante el bus de campo se pueden configurar. Se puede configurar tanto la estructura de los datos (p. ej., Single Bit o Multi Bit), como el contenido de los datos.
  • Página 45: Señales Analógicas

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Señales Señales analógicas — (Opción) — Las señales analógicas están sólo disponibles si además del interface de bus de campo, hay también un interface paralelo.
  • Página 46: Puesta En Servicio (Ajustes Básicos)

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) Ponga el selector en posición 0 (OFF). Información: El selector no es un interruptor eléctrico. En la posición 0 (OFF), se evita la operación del actuador.
  • Página 47: Ajuste De Los Limitadores De Par

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) Pulse Editar. En la pantalla se visualiza: ▶ Especialista (4) Registrar usuario Seleccione el usuario con Arrib. ▲ Abajo ▼: Información: Nivel de usuario necesario: Especialista (4) o superior...
  • Página 48 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Seleccione con Arrib. ▲ Abajo ▼: CERRAR o ABRIR ▶ Par descon. CERRAR ▶ Par descon. ABRIR El triángulo negro ▶...
  • Página 49: Ajuste El Final De Carrera

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) Ajuste el final de carrera ¡Daños en la válvula/el engranaje en caso de un ajuste incorrecto! Durante el ajuste en la operación motorizada: interrumpa el desplazamiento a tiempo antes del tope (oprima el pulsador STOP).
  • Página 50 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Ajuste de nuevo posicion final CERRADO: Ajuste posicion final CERRADO CMD0009 9.1 Si la carrera es grande: ponga el selector en posición de Operación local (LOCAL) y opere el actuador en operación motorizada con el pulsador...
  • Página 51: Maniobra De Prueba

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) 14. Haga su selección: Editar → continúe con el paso 9: Ajustar "de nuevo" la posición ABIERTO Esc →...
  • Página 52: Comprobar El Final De Carrera

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Sin disco indicador: Desenrosque el tapón roscado [1] y la junta [2] o la tapa protectora del tubo de protección del husillo [4] y observe el sentido de giro del eje hueco...
  • Página 53: Ajuste Del Indicador Mecánico De Posición

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) Afloje los tornillos [2] y retire la tapa [1] del recinto de interruptores. Ajuste del indicador mecánico de posición —...
  • Página 54 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Puesta en servicio (ajustes básicos) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Retire el disco indicador. Utilice, en caso necesario, una llave fija como palanca. Con ayuda de la tabla, compruebe si las vueltas/la carrera del actuador coinci- den con el ajuste del engranaje reductor (etapas 1 - 9).
  • Página 55: Cerrar El Recinto De Interruptores

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Puesta en servicio (ajustes básicos) Figura 77: Unidad de mando con engranaje en U Tornillo Corona de transmisión Cerrar el recinto de interruptores ¡Peligro de corrosión por daños en la pintura!
  • Página 56: Solución De Fallos

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Solución de fallos AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Solución de fallos 10.1 Fallos durante la puesta en servicio Tabla 12: Fallos durante la puesta en servicio Descripción del fallo...
  • Página 57 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Solución de fallos Tabla 14: Avisos Indicación en pantalla Descripción/Causa Remedio Aviso configuración Señal colectiva 06: Detalles para ver Presione el pulsador Causa posible: señales individuales.
  • Página 58 GENCIA mediante la orden Reset. Servicio activo Servicio mediante interface de servicio (Blue- Finalice el software de servicio. tooth) y software de servicio AUMA ToolSuite. Comp.EMERG. activo El modo de operación EMERGENCIA está Determine la causa de la señal EMERGEN- activo (se ha transmitido la señal EMERGEN-...
  • Página 59 Para la descripción de las señales individua- les, véase el manual (Funcionamiento y ajus- te). Fallo interno Señal colectiva 14: Personal de servicio de AUMA Se ha producido un fallo interno. Presione el pulsador Detalles para ver señales individuales. Para la descripción de las señales individua- les, véase el manual (Funcionamiento y ajus-...
  • Página 60: Fusibles

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Solución de fallos AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus 10.3 Fusibles 10.3.1 Fusibles en el control del actuador Fusibles utilizados: Fusibles primarios en la fuente de alimentación F1/F2...
  • Página 61 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Solución de fallos Afloje los tornillos [1] y retire el conector [2]. Saque el portafusibles [3] del conector macho, abra la tapa de los fusibles y cambie todos los fusibles antiguos por nuevos.
  • Página 62: Protección Del Motor (Vigilancia Térmica)

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Solución de fallos AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus 10.3.2 Protección del motor (vigilancia térmica) Como protección contra el sobrecalentamiento y las temperaturas inadmisiblemente altas en la superficie del actuador, en el devanado del motor se han integrado termistores o termostatos.
  • Página 63: Mantenimiento Y Reparaciones

    AUMA ofrece amplias prestaciones de servicio, como reparación y mantenimiento, Service & Support o también cursillos para los clientes. Las direcciones de contacto se pueden encontrar en este documento en la sección <Direcciones> y en Internet (www.auma.com) . 11.1 Medidas preventivas para la reparación y para un funcionamiento seguro Las siguientes medidas son necesarias para que el producto funcione de forma segura durante la operación.
  • Página 64: Mantenimiento

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Mantenimiento y reparaciones AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus 11.2 Mantenimiento Lubricación En fábrica, el actuador se rellena de grasa de alta calidad. El cambio de grasa se realiza durante el mantenimiento.
  • Página 65: Datos Técnicos

    La versión exacta se debe consultar en la hoja de datos técnicos del pedido. La hoja de datos técnicos del pedido se puede descargar en Internet en http://www.auma.com en alemán y en inglés (previa entrada del número de comi- sión).
  • Página 66: Equipamiento Y Funciones Del Control De Actuador

    Contactor-inversor (con enclavamiento mecánico y eléctrico) para clase de potencia A2 de AUMA Unidad de tiristores para tensiones de red de hasta 500 V AC (recomendado para actua- dores de regulación) para las clases de potencia B1, B2 y B3 de AUMA Control Mediante interface Foundation Fieldbus Interface de bus de campo con Entradas adicionales de libre asignación:...
  • Página 67 Bluetooth con chip clase II, versión 2.0 con un alcance de hasta 10 m en entornos industriales. Interface de comunicación Soporta el perfil de Bluetooth SPP (perfiles Serial Port). Programa de configuración: AUMA-ToolSuite, herramienta de puesta en servicio y diagnosis para PCs basados en Windows, PDAs y teléfonos inteligentes...
  • Página 68 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Datos técnicos AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Funciones de aplicación Estándar: Tipo de desconexión ajustable por final de carrera o por limitador de par para posición final ABIERTO y para posición...
  • Página 69: Interface Foundation Fieldbus

    AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Datos técnicos Conexión eléctrica Estándar: Conector múltiple (S) AUMA con terminales para atornillar y entradas de cables con rosca Opciones: Rosca Pg, rosca NPT, rosca G, rosca especial Contactos de mando recubiertos de oro (macho y hembra) Marco para fijar un conector desenchufado en una pared Tapa protectora para recinto de conexión (con el conector desenchufado)
  • Página 70 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Datos técnicos AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Datos generales del interface Foundation Fieldbus Servicios de comunicación Comunicación Publisher/Subscriber para la transmisión de datos de proceso Comunicación Client/Server para parametrización y configuración Report Distribution para la transmisión de alarmas...
  • Página 71: Condiciones De Servicio

    Estándar: IP 68 con motor de corrriente trifásica/monofásica de AUMA según EN 60529 El grado de protección ambiental IP 68 cumple los siguientes requerimientos según AUMA: Profundidad de agua: máximo 8 m de columna de agua Duración de la inmersión bajo agua: máximo 96 horas Hasta 10 operaciones durante la inmersión...
  • Página 72: Accesorios

    Ello no significa que la resistencia sea permanente. No tiene validez en combinación con reductores. Vida útil Los actuadores multivueltas AUMA cumplen o superan los requistos de vida útil de la norma EN 15714-2. Puede obtener más información previa solicitud. Peso Véanse datos técnicos por separado...
  • Página 73: Lista De Piezas De Repuesto

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Lista de piezas de repuesto Lista de piezas de repuesto 13.1 Actuador multivueltas SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2...
  • Página 74 Información:Con cada pedido de piezas de repuesto, especificar el tipo de aparato y nuestro número de comisión (ver placa de características). Sólo se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de reclamaciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
  • Página 75: Control De Actuador Aumatic Ac 01.2 Con Conector Múltiple (Sd-Bus) Auma

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Lista de piezas de repuesto 13.2 Control de actuador AUMATIC AC 01.2 con conector múltiple (SD-Bus) AUMA...
  • Página 76 Información:Con cada pedido de piezas de repuesto, especificar el tipo de aparato y nuestro número de comisión (ver placa de características). Sólo se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de reclamaciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí.
  • Página 77: Certificados

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Certificados Certificados 14.1 Declaración de Incorporación y Declaración de Conformidad de la CE...
  • Página 78 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus...
  • Página 79 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus...
  • Página 80: Índice Alfabético

    SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) Índice alfabético AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Índice alfabético Fallo - Indicación en pantalla 36 , 40 Formas de red 8 , 36 Frecuencia de red Fuera de especificación - Indi- cación en pantalla...
  • Página 81 SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Unidad de mando: electrónica (MWG) AC 01.2 No intrusivo Foundation Fieldbus Índice alfabético Nivel de usuario Salidas digitales No intrusivo Secciones transversales de No listo REMOTO - Indicación conexión en pantalla Sentido de giro...
  • Página 82: Direcciones

    Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited UK Clevedon, North Somerset BS21 6TH  irketi Tel +44 1275 871141 TR 06810 Ankara AUMA Riester GmbH & Co. KG Fax +44 1275 875492 Tel+90 312 217 32 88 [email protected] Fax+90 312 217 33 88 Plant Müllheim...
  • Página 83 AUMA en todo el mundo Ferrostaal de Colombia Ltda. AUMA Actuators Middle East W.L.L. CO Bogotá D.C. AE 15268 Salmabad 704 Tel +57 1 401 1300 Tel +973 17877377 Fax+57 1 416 5489 Fax +973 17877355 [email protected] [email protected] www.ferrostaal.com PERFECT CONTROLS Ltd.
  • Página 84 AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O.Box 1362 D 79373 Muellheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 [email protected] www.auma.com Y005.705/007/es/4.12 Encontrará información detallada sobre los productos de AUMA en Internet: www.auma.com...

Este manual también es adecuado para:

Sa 16.2Sar 07.2Sar 16.2

Tabla de contenido