MAC TOOLS MPH1911 Manual De Funcionamiento Y Mantenimiento

MAC TOOLS MPH1911 Manual De Funcionamiento Y Mantenimiento

Martillo neumático con vástago con barril largo/corto de 10.2 mm 0.401
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MPH1911
MPH1931
Operation and
Maintenance Manual
WARNING
To reduce the risk of injury, read and
understand these safety warnings and
instructions before using the tool.
Keep these instructions with the tool
for future reference. If you have any
questions, contact your MAC TOOLS
representative or distributor.
© 2017 Mac Tools
Long Barrel .401" Shank Air Hammer
Short Barrel .401" Shank Air Hammer
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAC TOOLS MPH1911

  • Página 1 Keep these instructions with the tool for future reference. If you have any questions, contact your MAC TOOLS representative or distributor. © 2017 Mac Tools Long Barrel .401" Shank Air Hammer...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Introduction Safety Instructions 3 - 7 Maintenance Chisel Assembly Specifications Tool Components 10 - 11 Contact Information WARNING IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED. READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING THE TOOL. SAVE FOR FUTURE REFERENCE FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY. Use protective equipment such as glasses, gloves, safety shoes, as well Do not use damaged, frayed or...
  • Página 3: Introduction

    INTRODUCTION The Mac Tools ™ MPH1911 and MPH1931 Air Hammers are precision-built tools, designed for professionals for separating ball joints and tie rod ends, breaking free seized parts, cutting body panels and tail pipes, as well as chipping, riveting, and scaling, etc. These tools will deliver efficient, dependable service when used correctly and with care.
  • Página 4 moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. • Keep hands and other body parts, loose clothing and long hair away from the moving end of tool. • Anticipate and be alert for sudden changes in motion during start up and operation of any power tool. •...
  • Página 5 • Use rated accessories recommended by Mac Tools only. Inspect accessories before use. Do not use crac- ked or damaged accessories. Just because the accessory can be attached to your power tool, it does not assure safe operation.
  • Página 6 4) SERVICE • Tool service must be performed by qualified repair personnel, using only Mac Tools authorized, identical replacement parts. Use only lubricants recommended by Mac Tools. ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES FOR AIR HAMMERS WARNING •...
  • Página 7: Maintenance

    PROPER HAND POSITION WARNING Warning: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS use proper hand position as shown (Fig. 1). Warning: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction. Proper hand position requires holding the air hammer, with both hands.
  • Página 8: Chisel Assembly

    CHISEL ASSEMBLY NOTE: Chisel retainers and chisels used should be checked before use for signs of damage and/or wear. Replace with new parts promptly, as needed. • Screw the chisel retainer (G) to the front end of the tool (Fig. 2). Fig.
  • Página 9: Placing Tool In Service

    Rate Stroke (ISO 15744) Diameter in / mm in / mm in / mm Pressure dB(A) Power dB(A) .401 / MPH1911 .83 / 21 2400 3.7 / 94.1 10.2 mm .401 / MPH1931 .83 / 21 3100 2.3 / 58.9 10.2 mm...
  • Página 10: Tool Components

    MACTOOLS.COM...
  • Página 11 800.MACTOOLS...
  • Página 12: Customer Service

    CUSTOMER SERVICE We at Mac Tools are committed to our customers, please reference the following phone number for a direct contact to one of our customer technicians. They will be more than happy to help with any service or warranty questions you may have about your power tool.
  • Página 13 Guarde estas instrucciones con la herramienta para futuras consultas. Si tiene preguntas, contacte con su representante o distribuidor de MAC TOOLS. © 2017 Mac Tools Martillo neumático con vástago con barril largo de 10.2 mm (0.401") Martillo neumático con vástago con barril corto de 10.2 mm (0.401")
  • Página 14: Introducción

    Información de contacto INTRODUCCIÓN Los martillos neumáticos Mac Tools™ MPH1911 y MPH1931 son herramientas construidas con precisión, diseñadas para profesionales para separar uniones de bola y extremos de varillas de sujeción, liberar partes atascadas, cortar paneles de carrocería y caños de escape, así como también para astillar, remachar, eliminar sarro, etc.
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad Generales

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. FEl incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Utilice equipos de protección personal. Según la aplicación, debe usar protector facial, anteojos de seguridad o lentes de seguridad.
  • Página 16 • Para EE. UU.: Cierto polvo creado por el lijado eléctrico, el aserrado, el amolado, la perforación, el astillado y otras actividades de construcción contiene productos químicos que el Estado de California ha determinado que son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: - plomo de pinturas con base de plomo, - silicio cristalino de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería, y...
  • Página 17: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    • Utilice solamente accesorios clasificados para impacto recomendados por Mac Tools. Revise los accesorios antes de usarlos. No utilice accesorios agrietados o dañados. Simplemente porque el accesorio puede sujetarse a su herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento seguro.
  • Página 18: Instrucciones Adicionales De Seguridad Para El Martillo Neumático

    4) SERVICIO • El servicio de la herramienta debe ser realizado por personal de reparación calificado, usando solo piezas de repuesto idénticas autorizadas por Mac Tools. Use solo lubricantes recomendados por Mac Tools. INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA EL MARTILLO NEUMÁTICO ADVERTENCIA •...
  • Página 19: Posicion Correcta De Las Manos

    POSICION CORRECTA DE LAS MANOS ADVERTENCIA Advertencia: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición adecuada como se muestra. (Fig. 1). Advertencia: Para reducir el riesgo de sufrir una lesión personal grave, SIEMPRE sostenga la martillo neumático de forma segura antes de una reacción repentina.
  • Página 20: Ensamblaje Del Cincel

    ENSAMBLAJE DEL CINCEL NOTA: Los retenedores del cincel y los cinceles utilizados deben ser inspeccionados antes de usar para detectar signos de daño o desgaste. Reemplace por piezas nuevas de inmediato, según sea necesario. • Atornille el retenedor del cincel (G) en el extremo delantero de la herramienta (Fig. 2). Fig.
  • Página 21: Para Poner La Herramienta En Servicio

    (ISO 15744) vástago modelo in / mm in / mm in / mm Presión dB(A) Potencia dB(A) MPH1911 .401 / 10.2 mm .83 / 21 mm 2400 3.7 / 94.1 MPH1931 .401 / 10.2 mm .83 / 21 mm 3100 2.3 / 58.9...
  • Página 22 MACTOOLS.COM...
  • Página 23 800.MACTOOLS...
  • Página 24: Garantía Limitada

    (iv) como resultado de cualquiera de los servicios de reparación o mantenimiento realizados por cualquier persona o entidad que no sea Mac Tools en todos los Centros de Servicio de Mac Tools o una persona autorizada por Mac Tools para ofrecer servicios de reparación y mantenimiento de esta herramienta.
  • Página 25 Conserver ces instructions avec l’outil pour toute future référence. En cas de questions, contacter un représentant MAC TOOLS ou l’un de ses © 2017 Mac Tools distributeurs. Marteau pneumatique à cylindre long à tige de 10,2 mm (0,401 po)
  • Página 26: Introduction

    Service clientèle INTRODUCTION Les marteaux pneumatiques MPH1911 et MPH1931 de Mac ToolsMC sont des outils de très haute précision, conçus pour les professionnels pour séparer les joints à rotule et les embouts de biellettes de direction, libérer les pièces figées, découper les pièces de carrosserie et les tuyaux d’échappement, ainsi que l’écaillage, le rivetage, le détartrage, etc.
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Porter un équipement de protection individuelle. Utiliser un masque facial, des lunettes de sécurité ou des lunettes protectrices en fonction de l’application.
  • Página 28 pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Exemples de substances chimiques : - plomb provenant de peintures à base de plomb; - silice cristallisée issue des briques, du ciment et autres produits de maçonnerie, ainsi que - arsenic et chrome provenant de bois traité...
  • Página 29: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    à maîtriser. • Utiliser exclusivement des accessoires à percussion recommandés par Mac Tools. Inspecter les accessoires avant toute utilisation. Ne pas utiliser d’accessoires fissurés ou endommagés. En effet, il est parfois possible de fixer un accessoire à...
  • Página 30 4) ENTRETEIN • L’entretien de l’outil doit être effectué par un personnel qualifié de réparation, en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques autorisées par Mac Tools. N'utilisez que des lubrifiants recommandés par Mac Tools. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR LE CISEAU/MARTEAU PNEUMATIQUE AVERTISSEMENT •...
  • Página 31: Entretien

    POSITIONNEMENT ADEQUAT DES MAINS AVERTISSEMENT Avertissement: pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée. (Fig. 2). Avertissement: Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, TOUJOURS tenir l’outil fermement en prévision d’une réaction soudaine. Un positionnement adéquat des mains requiert le marteau pneumatique à air comprimé...
  • Página 32: Assemblage Du Ciseau

    ASSEMBLAGE DU CISEAU REMARQUE : Les dispositifs de retenue et les ciseaux utilisés devraient être vérifiés avant l’utilisation pour détecter les signes de dommages et/ou d’usure. Remplacez-les sans délai avec de nouvelles pièces, au besoin. • Vissez le dispositif de retenue du ciseau (G) à l’extrémité avant de l’outil (Fig. 2). Fig.
  • Página 33: Mise En Service De L'outil

    (ISO 15744) in / mm in / mm in / mm Pression dB(A) Puissance dB(A) MPH1911 0,401 / 10,2 mm 0,83 / 21 mm 2400 3,7 / 94,1 MPH1931 0,401 / 10,2 mm 0,83 / 21 mm...
  • Página 34: Description De L'outil

    MACTOOLS.COM...
  • Página 35 800.MACTOOLS...
  • Página 36: Garantie Limitée

    éventuels qui varient selon l'État ou la province. SERVICE CLIENTÈLE Chez Mac Tools, nous sommes totalement dédiés à notre clientèle. Prendre note du numéro de téléphone suivant pour contacter directement l’un de nos techniciens. Ils seront ravis de vous aider pour toute question relative au service ou à...
  • Página 37 Oppbevar disse instruksjonene sammen med verktøyet for fremtidig bruk. Dersom du har spørsmål, kan du ta kontakt med MAC TOOLS-representanten eller leverandøren din. © 2017 Mac Tools Langløps 10,2 mm (0,401") trykklufthammerskaft Kortløps 10,2 mm (0,401") trykklufthammerskaft...
  • Página 38 INNHOLD Innledning Sikkerhetsinstrukser 39 - 43 Vedlikehold Montere meiselen Spesifikasjoner Verktøyskomponenter 46, 47 Kontaktinformasjon ADVARSEL VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VEDLAGT. LES DENNE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER VERKTØYET. TA VARE PÅ DEN FOR FREMTIDIG REFERANSE DERSOM DU IKKE FØLGER ADVARSLENE NEDENFOR, KAN DETTE MEDFØRE PERSONSKADE. Bruk personlig verneutstyr, slik som briller, hansker, sikkerhetssko samt Ikke bruk skadde, flisete eller nedslitte...
  • Página 39: Innledning

    Disse instruksene om montering, bruk og vedlikehold må leses nøye, og håndboken oppbevares for senere referanse. MERK: Ytterligere sikkerhetstiltak kan være nødvendige i samsvar med din bestemte bruk av verktøyet. Ta kontakt med representanten eller forhandleren av Mac Tools dersom du har spørsmål om verktøyet og bruken av det.
  • Página 40 • Hold hender og andre kroppsdeler, løse klær og langt hår unna den bevegelige enden av verktøyet. • Du må være oppmerksom på og på vakt mot plutselige endringer i bevegelsen under oppstart og bruk av elektroverktøy. • Operatører og vedlikeholdspersonale må fysisk være i stand til å håndtere formen, vekten og kraften til verktøyet.
  • Página 41 å kontrollere. • Bruk kun merket tilbehør som anbefales av Mac Tools. Inspiser tilbehøret før bruk. Ikke bruk sprukket eller skadet tilbehør. Selv om et tilbehør kan festes på elektroverktøyet, er ikke dette ensbetydende med at det er sikkert i bruk.
  • Página 42 4) VEDLIKEHOLD • Service av verktøyet skal utføres av kvalifiserte reparatører, kun ved bruk av Mac Tools godkjente, identiske reservedeler. Bruk kun smøremidler anbefalt av Mac Tools. YTTERLIGERE SIKKERHETSREGLER, SPESIFIKKE FOR TRYKKLUFTHAMMERE ADVARSEL •...
  • Página 43: Vedlikehold

    RIKTIG HÅNDPOSISJON ADVARSEL Advarsel: For å redusere risikoen for alvorlig personskade må du alltid bruke riktig håndposisjon, som vist (fig. 1). Advarsel: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, må du alltid holde godt fast og forvente en plutselig bevegelse. Riktig håndposisjon krever at du holder trykklufthammeren med begge hender.
  • Página 44: Montere Meiselen

    MONTERE MEISELEN MERK: Meiselholdere og meisler må kontrolleres før bruk for tegn på skade og/eller slitasje. Skift straks ut med nye deler ved behov. • Skru fast meiselholderen (G) på fronten av verktøyet (fig. 2). Fig. 2 • Trekk tilbake meiselholdermansjetten (H), og skyv deretter meiselskaftet (K) inn i mansjetten (fig. 3). Fig.
  • Página 45: Spesifikasjoner

    Bordiameter Blåserate Stempelslag meiselstangen (ISO 15744) in / mm in / mm in / mm Trykk dB(A) Kraft dB(A) MPH1911 0,401 / 10,2 mm 0,83 / 21 2400 3,7 / 94,1 MPH1931 0,401 / 10,2 mm 0,83 / 21 3100 2,3 / 58,9 Vibrasjonsnivå...
  • Página 46: Verktøyskomponenter

    MACTOOLS.COM...
  • Página 47 800.MACTOOLS...
  • Página 48: Begrenset Garanti

    KUNDETJENESTE Hos Mac Tools forplikter vi oss overfor kundene våre. Når du vil ha kontakt med oss, ber vi om at du bruker følgende telefonnummer for direkte kontakt med én av teknikerne våre i kundetjenesten. De vil med glede hjelpe deg med ethvert service- eller garantispørsmål som du måtte ha om elektroverktøyet ditt.

Este manual también es adecuado para:

Mph1931

Tabla de contenido