En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones realizadas por usted mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto en caso de responsabilidad para el producto como determinada por la ley.
3 Introducción Felicidades por la compra de este sistema de portero automático digital inalámbrico. El Video DoorPhone 210 fue fabricado y comprobado según los controles de calidad más exhaustivos, para garantizar que cada sistema salga de la fábrica en perfecto estado. En el caso poco probable de que encuentre un defecto o un problema, le rogamos entrar en contacto con su distribuidor.
Lee estas instrucciones atentamente para sacar máximo rendimiento y vida útil de su Video DoorPhone 210. 4 Funciones Móvil sistema de videocomunicación de puerta inalámbrico Ver siempre y en culaquiér sitio de la casa quién está tocando el timbre antes de abrir la puerta.
16. Botón hablar y responder Botón de 17. Micrófono emparejamiento 18. Pantalla TFT Bloc de conexión 19. Altavoz Bajar volúmen/botón 20. Indicador de tensión y nivel bajo de inzquierda batería 10. Subir volúmen/botón 21. Puerto USB derecha Video DoorPhone 210...
ATENCIÓN: ANTES DE PONER EL AURICULAR EN EL CARGADOR, CONTROLA BIEN SI LA BATERÍA QUE ESTÁ INSTALADA EN EL AURICULAR, ES UNA BATERÍA CARGABLE. SI NO, SE PODRIA EFECTUAR UNA EXPLOSIÓN. Video DoorPhone 210...
Los tipos de bloqueo de puerta eléctrico que mejor funcionan y que están actualmente disponibles, son “siempre cerrado” y “siempre abierto”. Video DoorPhone 210...
Selecciona los parámetros deseados con los botones de inzquierda/derecha (9) (10) y pulsa brevemente el botón de menú (11) para confirmarlos. Los valores que se pueden selleccionar se representan en amarillo, la descripción del parámetro se visualiza en azul claro. Video DoorPhone 210...
1 minuto, el auricular vuelve automáticamente al modo stand-by. Durante la conversación y cuando el menú no aparece en la pantalla (18), se puede ajustar el volumen del altavoz (19) con los botones de Video DoorPhone 210...
Página 75
2 minutos (con corriente continua de 12 V o 20 minutos con empleo de batería). Cuando el auricular vuelve a estar dentro del alcance, la alarma se interrumpe automáticamente. El sonido de alarma se puede interrumpir pulsando Video DoorPhone 210...
No mezcle baterías nuevas y viejas en la unidad exterior. Cuando el Video DoorPhone 210 no se usa durante cierto tiempo, quita todas las baterías del auricular y de la unidad exterior para evitar fugas de líqudos.
60 grados. Red Digital de 110 grados. Zoom digital, a 30 grados. Dimensiones 57 x 139 x 30 mm Respecto a posibles mejoras Marmitek se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y/o diseños sin previo aviso. Video DoorPhone 210...
12 Derechos de propiedad intelectual Marmitek es una marca registrada de Pattitude BV DoorPhone 210™ es una marca registrada de Marmitek BV. Todos los derechos reservados. En la realización de este manual se ha puesto el máximo cuidado para asegurar la exactitud de la información que en él aparece.
Página 121
Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil VIDEO DOORPHONE 210 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives: Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 1999, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité...