Sanus Systems SD115 Manual Del Usuario página 13

EL
Βήμα : Τοποθετήστε το βραχίονα επάνω στον ορθοστάτη
Τοποθετήστε τη ροδέλα [E] επάνω στο καπάκι με προέκταση [F] και τοποθετήστε τα μαζί επάνω
στο κάτω κωνικό δακτυλίδι επί του βραχίονα [B], όπως εικονίζεται στην Εικόνα 4. Γυρίστε το
καπάκι με προέκταση μέχρι να κουμπώσει στη θέση του, και έτσι ώστε η τετράγωνη εγκοπή
να εφαρμόσει επάνω από το τετραγωνικό άκρο του δακτυλιδιού του βραχίονα. Εισάγετε το
ρουμπινέτο [G] μέσα από μία μικρή ροδέλα [M] μέσα στο καπάκι με προέκταση, όπως εικονίζεται
στην Εικόνα 4. Σφίξτε το ρουμπινέτο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι ο βραχίονας [B] έχει στερεωθεί καλά επάνω στον ορθοστάτη [A].
Εάν ο βραχίονας ' 'παίζει'' , ενδέχεται το καπάκι με προέκταση [F] να έχει ξεφύγει από το τετραγωνικό
άκρο του δακτυλιδιού του βραχίονα. Αφαιρέστε το ρουμπινέτο [G] και γυρίστε το καπάκι με
προέκταση μέχρι να ξανακουμπώσει στην θέση του. Στη συνέχεια επανεισάγετε το ρουμπινέτο και
σφίξτε το.
Шаг : Прикрепите Балку к Стойке
RU
Наденьте шайбу [E] на выступающий колпачок [F], и вставьте их в конусную втулку на балке
[B], как показано на Рисунке 4. Поворачивайте выступающий колпачок до тех пор, пока
он не защелкнется на месте, а квадратный вырез плотно встанет над квадратным торцом
втулки балки. Проденьте T-образную ручку [G] через малую шайбу [M] в выступающий
(вытянутый) колпачок, как показано на Рисунке 4. Закрутите T-образную ручку.
ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что балка [B] надежно прикреплена к стойке (А). Если балка
шатается, вытянутый колпачок [F] может соскользнуть с торца втулки балки. Снимите Т-
образную ручку и поверните вытянутый колпачок так, чтобы он опять защелкнулся на
месте. Затем опять вставьте Т-образную ручку и закрутите.
DA
Trin : Fastgør armen til søjlen
Anbring spændeskiven [E] på den udvidede overdel [F] og anbring dem på den nedre
kegleformede bøsning på armen [B] som vist i figur 4. Drej den udvidede overdel [F] indtil den
klikker på plads og det firkantede snit passer præcist over den firkantede ende af armbøsningen.
Sæt T-bolten [G] gennem en lille spændeskive [M] ind i den udvidede overdel [F], som vist i figur
4. Spænd T-bolten.
FORSIGTIG: Vær sikker på at armen [B] er ordentligt fastgjort til søjlen [A]. Hvis armen vipper,
kan det være den udvidede overdel [F] er gledet af den firkantede ende af armbøsningen. Fjern
T-bolten [G] og drej den udvidede overdel [F] indtil den klikker tilbage på plads. Sæt T-bolten ind
igen og spænd.
Vaihe : Varren kiinnittäminen pylvääseen
FI
Aseta aluslaatta [E] varrelliseen suojukseen [F] ja työnnä ne varren [B] kartiomaisen holkin
pohjaan kuvassa 4 näkyvällä tavalla. Kierrä varrellista suojusta, kunnes se napsahtaa paikalleen
ja neliökolo osuu varren holkin neliökärkeen. Työnnä T-nuppi [G] pienen aluslaatan [M] läpi
varrelliseen suojukseen kuvassa 4 näkyvällä tavalla. Kiristä T-nuppi.
HUOMIO: Varmista, että varsi [B] on tukevasti kiinni pylväässä [A]. Jos varsi heiluu, varrellinen
suojus [F] on ehkä irronnut varren holkin neliökärjestä. Irrota T-nuppi [G] ja kierrä varrellista
suojusta, kunnes se napsahtaa paikalleen. Kiinnitä sitten T-nuppi uudelleen ja kiristä se.
Steg : Fäst armen på pelaren
SV
Placera brickan [E] på det förlängda locket [F] och sätt dem på den undre koniska bussningen
på armen [B] såsom visas på bild 4. Vrid den förlängda hylsan tills det klickar på plats och den
fyrkantiga öppningen passar precis på den fyrkantiga delen på armbussningen. Sätt i T-knappen
[G] genom en liten bricka [M] i den förlängda hylsan såsom visas på bild 4. Dra åt T-knappen.
OBSERVERA: Kontrollera att armen [B] sitter fast ordentligt på pelaren [A]. Om armen vickar
kan det hända att den förlängda hylsan har halkat av den fyrkantiga delen på armbussningen. Ta
bort T-knappen [G] och vrid tillbaka den förlängda hylsan tills den klickar på plats. Sätt tillbaka
T-knappen och dra åt.
Trinn : Fest armen til pilaren
NO
Sett skiven [E] på den forlengede hetten [F] og sett dem på den nedre koniske bøssingen på armen
[B] som vist i figur 4. Vri den forlengede hetten til den klikkes på plass og den firkantede åpningen
passer nøyaktig på den firkantede enden av armens bøssing. Sett T-knappen [G] gjennom den lille
skiven [M] og inn i den forlengede hetten, som vist i figur 4. Stram T-knappen.
ADVARSEL: Pass på at armen [B] er godt festet til pilaren [A]. Hvis armen er slarkete, er
det mulig at den forlengede hetten [F] har løsnet fra den frikantede enden av armens bøssing.
Fjern T-knappen [G] og vri den forlengede hetten til den klikkes tilbake på plass. Sett deretter i
T-knappen på nytt og stram.
Krok : Przyłącz ramię do słupka
PL
Umieść podkładkę [E] na wydłużonej nakładce [F] i umieść je w dole stożkowatej tulejki na
ramieniu [B], jak pokazano na rysunku 4. Przekręć wydłużoną nakładkę, aż wskoczy w swoje
miejsce, a kwadratowe wycięcie będzie pasowało idealnie do kwadratowej końcówki tulei
ramienia. Włóż pokrętło teowe [G] do przedłużonej nakładki, używając małej podkładki [M], jak
pokazano na rysunku 4. Przykręć pokrętło teowe.
OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że ramię [B] zostało dobrze przytwierdzone do słupka [A]. Jeśli
ramię chwieje się, przedłużona nakładka [F] mogła ześliznąć się z kwadratowej końcówki tulei
ramienia. Odkręć pokrętło teowe [G] i przekręć przedłużoną nakładkę aż ponownie wskoczy w
swoje miejsce. Następnie ponownie włóż pokrętło teowe i przykręć je.
690-0
. lépés: Rögzítse a Kart az Oszlophoz
HU
Helyezze az alátétet [E] a nyújtott sapkára [F], majd ezeket rakja a Karon [B] az alsó kúpos
hüvelyre a 4. ábra szerint. A nyújtott sapkát addig fordítsa el, amíg az a helyére nem kattan, és
a négyszögletes vágás pontosan nem illeszkedik a kar hüvelyének a négyszögletes végéhez.
Helyezze be a T-gombot [G] a kis alátéten [M] keresztül a nyújtott sapkába a 4. ábra szerint. Húzza
meg a T-gombot.
FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg róla, hogy a Kar [B] stabilan rögzül az Oszlophoz [A]. Ha
a Kar inog, a nyújtott sapka [F] lehet, hogy lecsúszott a Kar hüvelyének a négyszögletes végéről.
Távolítsa el a T-gombot [G], és fordítsa el a nyújtott sapkát, amíg az vissza nem kattan a helyére.
Ezt követően helyezze vissza, és húzza meg a T-gombot.
Faza : Fixaţi braţul pe coloană
RO
Aşezaţi şaiba [E] pe dopul prelungit [F] şi plasaţi-le pe bucşa conică inferioară de pe braţul [B] aşa
cum vedeţi în Figura 4. Rotiţi dopul prelungit până în momentul în care el face clic! iar tăietura
pătrată se potriveşte exact pe capătul pătrat al bucşei braţului. Introduceţi butonul T [G] prin şaiba
mică [M] în dopul prelungit aşa cum se poate vedea în Figura 4. Strângeţi butonul (T).
ATENŢIE: Asiguraţi-vă că braţul [B] este bine fixat pe coloana [A]. Dacă braţul se clatină
înseamnă că dopul prelungit [F] a alunecat de pe capătul pătrat al bucşei braţului. Îndepărtaţi
butonul T [G] şi rotiţi dopul prelungit până când acesta face din nou clic! După aceea introduceţi
din nou butonul T şi strângeţi-l bine.
Krok : Připevněte rameno ke sloupku
CS
Na prodlouženou krytku [F] nasaďte podložku [E] a vložte je do spodní části kuželové objímky
na ramenu [B], jak je znázorněno na obrázku 4. Prodlouženou krytku otočte tak, aby zapadla do
správné polohy a čtvercový výřez přesně pasoval na čtvercové zakončení objímky ramene. Knoflík
ve tvaru T [G] prostrčte malou podložkou [M] a vložte do prodloužené krytky, jak je znázorněno na
obrázku 4. Knoflík utáhněte.
POZOR: Ujistěte se, že je rameno [B] pevně přichyceno ke sloupku [A]. Pokud se rameno
kývá, je možné, že prodloužená krytka [F] sklouzla ze čtvercového zakončení objímky ramene.
Vyšroubujte knoflík ve tvaru T [G] a prodlouženou krytku otočte tak, aby zapadla zpět do správné
polohy. Pak knoflík znovu zašroubujte a utáhněte.
Korak : Pritrditev ročice na steber
SL
Namestite matico [E] na podaljšan pokrov [F] in oba skupaj na spodnjo stožčasto pušo na ročici
[B], kot je prikazano na sliki 4. Zavrtite podaljšan pokrov, da se zaskoči na mesto, kvadratni izrez
pa se tesno oprime kvadratnega konca puše ročice. Vstavite gumb T [G] skozi malo matico [M] v
podaljšan pokrov, kot je prikazano na sliki 4. Zategnite gumb T.
POZOR: Prepričajte se, da je ročica [B] trdno pritrjena na steber [A]. Če se ročica maje, je
mogoče podaljšan pokrov [F] zdrsnil s kvadratnega konca puše ročice. Odstranite gumb T [G] in
zavrtite podaljšan pokrov, dokler se ne zaskoči nazaj na mesto. Nato ponovno vstavite gumb T in
za zategnite.
Korak : Pričvrstite ruku na nosivi stup
HR
Namjestite podlošku [E] na produženi čep [F] i položite ih na donju konusnu vodilicu na kraku [B],
kao što je prikazano na slici 4. Okrenite čep sve dok klikom ne označi da je sjeo na svoje mjesto,
odnosno dok kvadratni utor ne sjedne čvrsto na kvadratnu stranu izvoda kraka. Umetnite T-ručku
[G] kroz malu podlošku [M] u produženi čep, kao što je prikazano u slici 4. Pritegnite T-ručku.
UPOZORENJE: Provjerite je li krak [B] čvrsto pričvršćen za nosivi stup [A]. Ukoliko se krak
ljulja, možda je produženi čep [F] skliznuo sa kvadratnog završetka odbojnika kraka. Uklonite
T-ručku [G] i okrećite čep sve dok klikom ponovno ne označi da je sjeo na svoje mjesto. Zatim
ponovno umetnite T-ručku i pritegnite je.
SK
Krok č. : Pripevnenie ramena na podperu
Podložku [E] umiestnite na predĺžený kryt [F], ktorý potom umiestnite na spodnú časť kužeľovitého
čapu ramena [B], ako je znázornené na obr. 4. Otočte kryt, aby zapadol na miesto a štvorcový výrez
zapadol presne na štvorhran kužeľovitého čapu ramena. Otočnú skrutku [G] zasuňte cez malú
podložku [M] do predĺženého krytu, ako je znázornené na obr. 4. Skrutku dotiahnite.
UPOZORNENIE: Uistite sa, či je rameno [B] pevne pripevnené k podpere [A]. Ak sa rameno
kýva, pravdepodobne sa zošmykol predĺžený kryt [F] zo štvorhranu kužeľovitého čapu ramena.
Odstráňte otočnú skrutku [G] a otočte krytom, kým nezapadne späť na miesto. Vložte naspäť
skrutku a dotiahnite ju.

loading