Amplificateurs de puissance
XTi Series Power Amplifiers
2 Setup
2 Installation
Enceinte du
Lautsprecher
Canal 2
Kanal 2
Altoparlante
Channel 2
Channel 1
Loudspeaker
del Canal 2
Loudspeaker
2.6 Wire Your System
2.6.1 Stereo Mode
Typical input and output wiring is shown in Figure
2.6.
INPUTS: Connect input wiring for both channels.
OUTPUTS: Maintain proper polarity (+/–) on output
connectors.
Connect Channel 1 loudspeaker's positive (+) lead to
Channel 1 positive (red) terminal of amp; repeat for
negative (–). Repeat Channel 2 wiring as for Channel
1.
Figure 2.6 shows how to wire stereo speakers to the
binding posts.
Operation Manual
Mode d'emploi
2 Setup
2 Installation
2 Installation
Table 1
Stereo Wiring Method 1: Use Only Ch. 1 Speakon
2 Configuración
Méthode Stéréo 1 De Câblage: Utilisez Seulement La Canal 1 Speakon
StereocVerdrahtungscMethode 1: Benutzen Sie Nur Führung 1 Speakon
Método Estéreo 1 Del Cableado: Utilice Solamente El Canal 1 Speakon
PIN, Terminal
CH, Canal
Kanal
Channel 1
Loudspeaker
Enceinte du
Canal 1
Lautsprecher
Kanal 1
Altoparlante
del Canal 1
Figure 2.7 Stereo Wiring Method 1:
Wire Two Speakers to the Ch. 1
®
Speakon
Connector
Figure 2.7 Option 1 de câblage stéréo par
®
Speakon
: câblez les deux enceintes à
Ch. 1 connecteur Speakon
To wire stereo speakers to the Speakon
®
connectors, use
one of these methods:
Method 1 (Table 1 and Figure 2.7): Wire one Speakon
®
cable connector to two speakers. Insert the Speakon cable
connector into the amplifier's Ch. 1 Speakon
connector.
®
Method 2 (Table 2 and Figure 2.8): Plug the Channel 1
speaker into the Ch. 1 Speakon
connector, and plug the
®
Channel 2 speaker into the Ch. 2 Speakon
connector.
®
page 12
Leistungsendstufen
2 Configuración
2 Installation
XTi 1K, 2K, 4K
Canal 1 Kanal 1
Canal 2
Enceinte du
Lautsprecher
Kanal 2
Canal 1
Kanal 1
Altoparlante
Table de mixage
del Canal 1
Mischpult
Mezcladora
Figure 2.6 System Wiring,
Figure 2.6 Câblage du
Stereo Mode Using the
système, Mode Stéréo
Binding Posts
util isant des borniers
2.6 Câblez votre système
2.6.1 Mode stéréo par borniers
Le câblage typique d'entrée et de sortie est représenté
dans la Figure 2.6.
ENTREES: Branchez le câble d'entrée pour les deux
canaux.
SORTIES: Conservez la polarité correcte (+/-) sur les
connecteurs de sortie.
Connectez l'entrée positive (+) de l'enceinte du canal 1
au bornier positif (rouge) du canal 1 de l'ampli;
répétez cela pour le négatif (-). Faites de même pour le
canal 2.
La Figure 2.6 montre comment câbler des enceintes
stéréo aux borniers.
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
XTi Series Power Amplifiers
Le Tableau 1
Tabelle 1
Tabla 1
®
1+
1–
2+
2–
1+
1–
2+
2–
Abb. 2.7 Stereo-Anschluß, Methode 1:
Verkabelung von zwei Lautsprechern
®
Ch. 1 Speakon
-Buchse
Figura 2.7 Método 1 para el Cableado en
Stereo: Cablear Dos Altoparlantes al
®
®
Conector Speakon
Ch. 1.
Utilisez l'une des deux méthodes suivantes pour brancher
les haut-parleurs stéréo aux connecteurs Speakon
Méthode 1 (Tableau 1 et figure 2.7) : Branchez un
connect eur de câble Speakon
®
aux deux haut-parleurs.
Insérez le connecteur de câble Speakon
®
dans le
connecteur Spea kon
®
du Canal 1 de l'amplificateur.
Méthode 2 (Tableau 2 et figure 2.8) : Branchez le haut-
par leur du Canal 1 au connecteur Speakon
du Canal 1,
®
puis branchez le haut-parleur du Canal 2 au connecteur
Spea kon
du canal 2.
®
Amplificadores de potencia
Enceinte du
Lautsprecher
Canal 2
Kanal 2
Altoparlante
Channel 2
Loudspeaker
del Canal 2
Abb. 2.6 Systemverkabe-
lung, Stereomodus unter
Verwendung der
Schraubklemmen
2.6 Verkabelung
2.6.1 Stereo
Abbildung 2.6 zeigt die typische Ein- und
Ausgangs verkabelung.
EINGÄNGE: Schließen Sie die Kabel der beiden
Ein gangskanäle an.
AUSGÄNGE: Achten Sie unbedingt auf korrekte
Polarität (+/-) der Anschlüsse.
Verbinden Sie den positiven Leiter (+) eines
Lautsprecherkabels mit dem positiven Ausgang (rot)
von Kanal 1 der Endstufe und den negativen (-) mit
dem negativen Ausgang (schwarz). Schließen Sie das
zweite Lautsprecherkabel an Kanal 2 ebenso an.
Abbildung 2.6 zeigt den Lautsprecheranschluß an die
Schraubklemmen..
Amplificateurs de puissance
®
®
Channel 1
Channel 1
®
Loudspeaker
Loudspeaker
Enceinte du
Enceinte du
Canal 1
Canal 1
Lautsprecher
Lautsprecher
Kanal 1
Kanal 1
Altoparlante
Altoparlante
Speakon
Speakon
del Canal 1
del Canal 1
(Kanal 2)
(Channel 2)
Speakon
Speakon
(Canal 2)
(Canal 2)
Channel 2
Figure 2.8 Stereo Wiring Method 2:
Loudspeaker
Connect Each Speaker to a Different Speakon
Enceinte du
Connector
Canal 2
Lautsprecher
Figure 2.8 Option 2 de câblage stéréo par
Kanal 2
®
Spea kon
: deux enceientes et deux connecteurs.
Altoparlante
del Canal 2
Abb. 2.8 Stereo-Anschluß, Methode 2:
Verkabelung von zwei Lautsprechern mit individuellen
®
Speakon
-Buchsen
Figura 2.8 Método 2 para el Cableado en Stereo.
Conectar Cada Altoparlante a Un Conector
®
Spea kon
Diferente
Verwenden Sie zur Verkabelung der Stereolautsprecher mit
den Speakon
-Steckern eine der folgenden Methoden:
:
®
®
Methode 1 (Tabelle 1 und Abb. 2.7): Verkabeln Sie einen
Speakon
-Kabelstecker mit zwei Lautsprechern. Stecken
®
Sie den Speakon
-Kabelstecker in die Speakon
®
von Kanal 1 der Endstufe.
Methode 2 (Tabelle 2 und Abb. 2.8): Stecken Sie den
Lautsprecher von Kanal 1 in den Speakon
Kanal 1 und den Lautsprecher von Kanal 2 in die Spea kon
Buchse von Kanal 2.
Operation Manual
Mode d'emploi
Canal 1 Kanal 1
Canal 2
Enceinte du
Lautsprecher
Kanal 2
Canal 1
Kanal 1
Altoparlante
Channel 1
del Canal 1
Loudspeaker
Figura 2.6 Cableado del
sistema en modo Stereo
usando los postes de
con exión
2.6 Cablee su sistema
2.6.1 Modo stereo
El cableado típico de entrada y salida es mostrado en la
Figura 2.6.
ENTRADAS: Conecte los cables de entrada para ambos
canales.
SALIDAS: Mantenga la polaridad adecuada (+/-) en los
conectores de salida.
Conecte el cable positivo(+) de el altoparlante del Canal 1 a
la terminal positiva (roja) del canal 1 del amplificador; repita
para el negativo (-). Repita el proceso completo del Canal 1
para el Canal 2.
La Figura 2.6 muestra como cablear altoparlantes en Stereo
a los postes de salida .
Leistungsendstufen
Amplificadores de potencia
Table 2
Speakon
Speakon
Speakon
Speakon
(Channel 1)
(Channel 1)
(Kanal 1)
(Kanal 1)
Speakon
Speakon
Speakon
Speakon
Le Tableau 2
(Canal 1)
(Canal 1)
(Canal 1)
(Canal 1)
Stereo Wiring Method 2: Use Both Speakons
Option 2 de câblage stéréo par Speakon
Stereo-Anschluß, Methode 2:
Verkabelung von zwei Lautsprechern mit
individuellen Speakon
Channel 2
Channel 2
Lautsprecher
Lautsprecher
Loudspeaker
Loudspeaker
Kanal 2
Kanal 2
Método 2 para el Cableado en Stereo: Use
Enceinte du
Enceinte du
Altoparlante
Altoparlante
Canal 2
Canal 2
del Canal 2
del Canal 2
ambos Conectores Speakon
PIN
®
Terminal
CH
Canal, Kanal
PIN
Terminal
CH
Canal, Kanal
Para conectar altoparlantes en Stereo a los conectores
Speakon
, use uno de estos métodos:
®
Método 1 (Tabla 1 y Figura 2.7): Conecte un conector
Speakon
®
de cable a dos altoparlantes. Inserte el conector
-Buchse
®
Speakon
de cable en el conector Speakon
®
amplificador.
Método 2 (Tabla 2 y Figura 2.8): Conecte el altoparlante del
®
-Buchse von
Canal 1 al conector Speakon
®
-
alto parlante del Canal 2 al conector Speakon
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
XTi 6K
Table de mixage
Mischpult
Mezcladora
page 11
Tabelle 2
Tabla 2
®
®
-Buchsen
®
®
1+
1–
1+
1–
1+
1–
2+
2–
del Canal 1 del
®
del Canal 1 y conecte el
®
del Canal 2.
®