Napa 791-7332 Instrucciones De Operación página 10

Ocultar thumbs Ver también para 791-7332:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AVANT D'UTILISER CETTE TROUSSE,
LIRE LE GUIDE D'UTILISATION AU
COMPLET, S'ASSURER DE COMPRENDRE
LES PROCÉDURES D'UTILISATION, LES
AVERTISSEMENTS ET LES EXIGENCES
D'ENTRETIEN.
Le propriétaire a la responsabilité de s'assurer que tous les
employés lisent ce guide avant d'utiliser le produit. Il est aussi
responsable de garder ce guide intact et de le ranger de manière
à ce que tous puissent y avoir accès et le lire. Si le guide ou des
étiquettes du produit sont perdus ou illisibles, communiquer avec
NAPA pour les remplacer. Si l'opérateur ne maîtrise pas le français,
le propriétaire ou l'acheteur du produit ou son représentant doit lire
les directives d'utilisation et les avertissements à l'opérateur dans
sa langue maternelle et en discuter avec lui pour s'assurer qu'il les
comprend.
SPÉCIFICATIONS
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 tonnes
Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 mm (8-5/8 po)
Taille du piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 mm (3-7/8 po)
Vis externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mm (2-3/4 po)
Hauteur maximale avec adaptateur . . . . . 594 mm (23-3/8 po)
Longueur du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . 451 mm (17-3/4 po)
Longitude globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225 mm (8-7/8 po)
Diamètre de la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 mm (2 po)
Diamètre de la roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 mm (5 po)
Longitude de la manivelle . . . . . . . . . . . . . 902 mm (35-1/2 po)
Poids du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 kg (53 lbs.)
791-7332
CAPACITÉ : 20 TONNE
AVERTISSEMENT
• Lire, étudier, comprendre et suivre toutes les
instructions avant de faire fonctionner ce dispositif.
• Inspectez le vérin de levage avant chaque utilisation.
N'utilisez pas le vérin de levage si endommagé, altéré,
modifié, en mauvais état, perte d'air, ou instable dû à des
pièces ou de la quincaillerie manquantes ou desserrer.
Faites les corrections avant l'utilisation. • Soulevez et
soutenez seulement les endroits du véhicule comme
spécifié par le fabricant de véhicules. • Portez une
protection oculaire qui répond aux normes ANSI Z87.1
et de l'OSHA. • N'utilisez pas le vérin de levage au-delà
de la capacité évaluée. • Ceci n'est qu'un dispositif
de levage. Immédiatement après le levage, maintenir
le véhicule avec les plateformes du cric qui sont
capables de supporter la charge avant de travailler sur
le véhicule. • Utiliser seulement sur une surface dure
et nivelée. • Centrer la charge sur la selle. S'assurer
que la plateforme est stable avant de travailler sur le
véhicule. • Ne pas utiliser d'adaptateurs de selle ou des
extenseurs de selle entre la selle de levage et la charge.
• Ne pas utiliser d'adaptateurs sauf s'ils sont approuvés
ou fournis par NAPA. • Ce produit contient des produits
chimiques reconnus par l'État de la Californie comme
causant le cancer, des anomalies congénitales ou
d'autres e_ets nuisibles sur la reproduction. Se laver
minutieusement les mains après avoir utilisé le produit.
• Le manquement d'observer ces inscriptions peut
avoir comme conséquence des blessures sérieuses ou
mortelles et/ou des dégâts matériels.
10
MODÈLE # 791-7332
CRIC DE CAMION
HYDRAULIQUE/À
AIR D'ÉCONOMIE
rev. 03/16/12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido