Materials You'll Need; General Rules; I Nstallation; Lumbing - MAAX 10009977 Guia De Instalacion

Tabla de contenido

Materials You'll Need

- Silicone sealant
- No 8 x 1 1/4" screws (4.2 mm x 32 mm, Flat or
Phillips head)
- Wood wedges
- Water-resistant glue
- 2" x 2" x 3" wood blocks (5 cm x 5 cm x 8 cm)
- 3/4" x 1" wood stud (2 cm x 2.5 cm) for alcove
installation

GeNeRaL RuLes

S
I
tructure
nStallatIon
do Not BuiLd the suR-
RouNdiNG
stRuctuRe
BeFoRe ReceiviNG YouR
uNit.
structure measurements
should be verified against the unit to
ensure a proper fit.
P

lumbIng

Install all plumbing and drainage before
securing the unit. it is always recommended
to have a competent, professional plumber
do the plumbing installations.
Before drilling a hole in the floor for the
drainpipe, make sure there are no hidden
elements underneath (pipes, floor joists,
heating ducts, electrical wires).
l
evelIng
To provide additional support, improve
soundproofing and facilitate leveling, it is
recommended that a layer of mortar or
plaster be applied to the base of the
bathtub legs, and covered with a 1/16
(2 mm) polyethylene sheet. The layer
should be thick enough to facilitate the
leveling of the unit without raising it. Once
the unit is in position, ensure it is level in both
directions for proper draining. Fig. 1.
Leveling must be done under the wood
legs located beneath the unit. do not
level directly behind or under the flange
at the front of the unit. Fig. 2.
Fig. 1
Before installing the unit, the frame and
plumbing must be completed according
to the instructions. If it is renovation work
taking place, the wall surfaces must be
removed in order to allow for the installation
of the appropriate structural frame.
I
:
mPortant
the therapeutic bathtub must never
rest on the jets: leave a minimum space
of 1/4" (6 mm) under the jets.
Matériel requis
- Calfeutrage au silicone
- Vis no 8 x 1 1/4" (4,2 mm x 32 mm, tête plate ou
étoile)
- Cales de bois
- Colle hydrofuge
- Blocs de bois 2" x 2" x 3" (5 cm x 5 cm x 8 cm)
- Pièce de bois 3/4" x 1" (2 cm x 2,5 cm) pour
installation en alcôve
RèGLes GéNéRaLes
I
nStallatIon De la Structure
Ne Pas coNstRuiRe La
stRuctuRe avaNt d'avoiR
Reçu L'uNité
une installation parfaite, les
dimensions de la structure doivent être
vérifiées à partir des dimensions de
l'unité.
P
lomberIe
Mettre en place toute la plomberie et le tuyau
d'évacuation avant de fixer l'unité. il est
recommandé de faire exécuter la plomberie
par un plombier accrédité et compétent.
Avant de percer le plancher pour le
tuyau d'évacuation, s'assurer qu'il n'y ait
aucun élément caché sous le plancher
(tuyaux, solives, conduits de chauffage, fils
électriques).
m
ISe De nIveau
Pour procurer un support additionnel, améliorer
l'insonorisation et faciliter la mise de niveau, il
est recommandé d'étendre une couche de
mortier ou de plâtre et de la recouvrir d'une
feuille de polyéthylène de 2 mm. La couche
"
devrait être assez épaisse pour faciliter la mise
de niveau et non pas hausser l'unité. Une fois
l'unité en position, s'assurer qu'elle est de
niveau dans les deux directions afin d'assurer
le drainage. Fig. 1.
La mise de niveau doit se faire uniquement
sous le panneau de bois situé sous l'unité.
Ne pas niveler directement derrière ou
sous la lèvre à l'avant de l'unité. Fig. 2.
Fig. 2
Avant d'installer l'unité, l'encadrement
et la plomberie doivent être complétés
conformément aux instructions. S'il s'agit
de travaux de rénovation, les surfaces
murales existantes doivent être retirées
afin de permettre l'installation de l'ossature
appropriée.
I
:
mPortant
La baignoire thérapeutique ne doit
jamais être appuyée sur les jets; laisser
au minimum 1/4" (6 mm) sous les jets.
5

Material necesario

- Sellador de silicona
- Tornillos No. 8 x 1 1/4" (4,2 mm x 32 mm) de
cabeza plana o cruciforme
- Cuñas de madera
- Cola hidrófuga
- Bloques de madera de 2" x 2" x 3" (5 x 5 x 8 cm)
- Pieza de madera de 3/4" x 1" (2 cm x 2,5 cm)
para instalación en nicho
ReGLas GeNeRaLes
I
nStalacIón De la eStructura
. afin d'assurer
deben ser verificadas a partir de las
dimensiones de la unidad, con objeto de
asegurar una instalación perfecta.
P
lomería
Instale toda la plomería y el tubo de desagüe
antes de fijar la unidad. se recomienda
confiar los trabajos de plomería a un
plomero calificado y competente.
Antes de perforar el suelo para instalar
el tubo de desagüe, cerciórese de que
no hay ningún elemento oculto debajo
del piso (tuberías, listones, ductos de
calefacción, cables eléctricos).
n
IvelacIón
Para proporcionar un soporte adicional,
mejorar la insonorización y facilitar la
nivelación, le recomendamos echar una
capa de mortero o yeso y cubrirla con una
hoja de polietileno de 2 mm. La capa debe
ser lo suficientemente espesa para facilitar
la nivelación y no sobrellevar la unidad. Una
vez que la unidad esté en posición, cerciórese
de que está nivelada en ambos lados para
asegurar un drenaje adecuado. Fig. 1.
La nivelación sólo debe hacerse bajo el panel
de madera ubicado debajo de la unidad. No
nivelar directamente detrás o debajo del
borde delantero de la unidad. Fig. 2.
Wood shim
Cale de bois
Cuña de madera
do not shim under the front flange
Ne pas niveler sous la lèvre frontale
No nivelar debajo del borde delantero
Antes de instalar la unidad, deben estar
terminadas la estructura y tuberías con
arreglo a las instrucciones. En caso de
tratarse de labor de renovación, deben
retirarse las superficies de las paredes
existentes con miras a posibilitar la
instalación adecuada del armazón.
I
mPortante
La bañera hidroterapéutica nunca debe
apoyarse en los chorros: dejar por lo
menos 1/4" (6 mm) debajo de los chorros.
No coNstRuYa La estRuc-
tuRa aNtes de haBeR
ReciBido La uNidad.
dimensiones de la estructura
:
Las
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido