Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Lea atentamente este manual de usuario, en el cual encontrará información sobre las excelentes características de esta afeitadora, así...
Página 52
ESPAÑOL Precaución No utilice la afeitadora ni el sistema Jet Clean si están dañados. No sumerja nunca la afeitadora en agua. Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una temperatura entre 10 °C y 35 °C. Siempre que lleve la afeitadora de viaje, póngale su tapa protectora con el fin de proteger los cabezales de afeitado.
ESPAÑOL Cumplimiento de normas La afeitadora cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de forma segura. La afeitadora y el sistema Jet Clean cumplen todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utilizan correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, los aparatos se pueden usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
Página 54
ESPAÑOL El display Modelo HQ8290: Antes de utilizar la afeitadora por primera vez, quite la lámina protectora del display. El display de los tres modelos de afeitadora (HQ8290, HQ8270 y HQ8260) es diferente, tal y como muestran los siguientes dibujos. HQ8290 HQ8270 HQ8260...
Página 55
ESPAÑOL HQ8270/HQ8260 Mientras la afeitadora se está cargando, los pilotos de nivel de la batería se encienden de forma ascendente a medida que se carga la batería. Batería completamente cargada HQ8290 Cuando la batería está completamente cargada, el símbolo de la clavija desaparece del display y se muestra la indicación de minutos.
Página 56
ESPAÑOL HQ8290 Cuando la batería está casi descargada (cuando quedan 5 minutos o menos de afeitado), la indicación de minutos y el símbolo de la clavija comienzan a parpadear. Cuando apague la afeitadora, los minutos de afeitado y el símbolo de la clavija continuarán parpadeando durante unos segundos más.
Página 57
ESPAÑOL Nota: No se puede activar el bloqueo para viajes si la afeitadora está conectada a la toma de corriente. Activación del bloqueo para viajes Pulse el botón de encendido/apagado durante 4 segundos para activar el modo de bloqueo para viajes (es posible que el display sea diferente al que se muestra en el dibujo).
Página 58
ESPAÑOL Consejo: Para optimizar la carga de la batería, cargue completamente la afeitadora y utilícela de forma normal hasta que la batería esté totalmente descargada. Repita este procedimiento tres veces seguidas. Si optimiza la capacidad de la batería de esta forma, también podrá cargar la afeitadora entre afeitados, incluso si la batería aún no está...
ESPAÑOL Coloque la afeitadora boca abajo en el soporte. Nota: La afeitadora no puede colocarse en el sistema Jet Clean con la tapa protectora puesta en la unidad de afeitado. Presione la palanca completamente hacia abajo para fijar la afeitadora en su sitio. El símbolo de la batería del sistema Jet Clean se enciende para indicar que la afeitadora se está...
Página 60
Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca. Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Pulse el botón de encendido/apagado una vez para apagar la afeitadora. Limpie la afeitadora (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar la afeitadora y el sistema Jet Clean. Para conseguir un rendimiento de afeitado óptimo, limpie la afeitadora después de cada uso. La mejor manera de limpiar la afeitadora, y la más higiénica, es en el sistema Jet Clean.
Página 62
ESPAÑOL Pulse simultáneamente los botones de liberación situados a ambos lados de la cámara de limpieza (1). Luego levante y separe el sistema Jet Clean de la cámara (2). La cámara de limpieza se queda en su sitio. Desenrosque el tapón de la botella de líquido limpiador HQ200 y quite el cierre hermético.
Página 63
ESPAÑOL Nota: La afeitadora no puede colocarse en el sistema Jet Clean con la tapa protectora puesta en la unidad de afeitado. Pulse el botón de encendido/apagado del sistema Jet Clean para iniciar el programa de limpieza. El programa de limpieza consta de dos fases, la fase de limpieza y la de secado.
Página 64
ESPAÑOL la afeitadora aún esté húmeda y sucia, dado que el programa de limpieza no ha finalizado. Nota: Si desenchufa el adaptador de la toma de corriente durante el programa de limpieza, éste se interrumpirá. El soporte no cambiará de posición hasta que vuelva a enchufar el adaptador a la toma de corriente.
Página 65
ESPAÑOL Enjuague la cámara de limpieza bajo el grifo con agua caliente. Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. La cámara de limpieza no puede lavarse en el lavavajillas.
Página 66
ESPAÑOL Asegúrese de que limpia el interior y el exterior de la unidad de afeitado. Tenga cuidado con el agua caliente. Compruebe siempre que el agua no esté demasiado caliente para evitar quemarse las manos. Cierre la unidad de afeitado y sacuda el exceso de agua.
Página 67
ESPAÑOL Limpie los cabezales de afeitado con el cepillo que se suministra. Cada cabezal de afeitado consta de una cuchilla y su protector. No limpie más de una cuchilla y su protector al mismo tiempo, ya que forman conjuntos entre sí.
Para un rendimiento de afeitado óptimo, le aconsejamos que sustituya los cabezales de afeitado cada dos años. Sustituya inmediatamente los cabezales de afeitado si están dañados. Sustituya los cabezales de afeitado únicamente por cabezales de afeitado originales Philips HQ9. 4222.002.4998.2.indd 70 27-02-2009 11:35:11...
Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios: Adaptador HQ8500 Cabezales de afeitado Philips HQ9 Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110 (no disponible en algunos países). Líquido limpiador Philips HQ200 Cable para el coche HQ8010 4222.002.4998.2.indd 71 27-02-2009 11:35:12...
Si no puede quitar la batería, puede llevar la afeitadora a un centro de servicio de Philips. El personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.
Página 71
ESPAÑOL Quite los dos tornillos de la cámara de recogida del pelo. Quite el panel posterior. Quite los dos paneles laterales. Doble los cuatro ganchos hacia un lado y saque la unidad motora. Tenga cuidado con los ganchos, ya que están afilados. Quite los tres tornillos de la unidad motora.
Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Página 73
ESPAÑOL bajo. Limpie bien la afeitadora antes de seguir afeitándose. Si es necesario, limpie y vuelva a llenar la cámara de limpieza (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). Puede que los cabezales estén gastados o deteriorados. Sustitúyalos (consulte el capítulo “Sustitución”).
Página 74
MAX (consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”). Es posible que haya empleado un líquido limpiador distinto al original de Philips. Utilice únicamente el líquido limpiador HQ200. La palanca de bloqueo del sistema Jet Clean no se ha cerrado correctamente o la afeitadora no está...