Precauciones de Seguridad Deberán leerse y comprenderse las Precauciones de Seguridad y el Manual de uso antes de usar el instrumento. Respete rigurosamente las normas de seguridad para el trabajo con alta ten- sión cuando utilice este equipo. Las tensiones generadas son peligrosas. Nunca conecte o desconecte las puntas de prueba con el megóhmetro en ...
Índice 1. Descripción......................6 2. Operación.......................7 2.1. Función de los controles del panel..............7 3. Alimentación......................8 3.1. Verificación del estado de la batería..............8 3.2. Carga de la batería..................9 4. Indicador de alta tensión..................10 5. Instrucciones de uso....................11 6. Medición del Índice de Polarización..............14 7.
1. Descripción El medidor de aislamiento de alta tensión MI-20KVe es un megóhmetro electrónico verdaderamente portátil que permite realizar mediciones de resistencias de aislamiento con tensión de prueba de hasta 20 kV. Utiliza una moderna tecnología de alta confiabilidad que proporciona medicio- nes confiables de resistencias de aislamiento de hasta 4.000.000 MΩ...
2. Operación 2.1. Función de los controles del panel - Entrada de tensión - ON - led de encendido - Fusible - Led de alta tensión - Borne de salida de tensión de 20 kV - Teclas de cambio de rango (A, B, C y - Borne de salida de tensión de 15 kV Cx10) - Borne de salida de tensión de 10 kV...
3. Alimentación Batería recargable hermética de 12 V - 7 Ah 3.1. Verificación del estado de la batería Esta operación puede realizarse antes o durante la medición de resisten- cia de aislamiento y sin interrumpir la generación de alta tensión. Para eso se debe oprimir la tecla Estado de la batería mientras el megóhme- tro está...
3.2. Carga de la batería Este equipo posee incorporado un circuito inteligente que controla la car- ga de la batería, pero que no permite el funcionamiento del equipo. Para cargar la batería siga el siguiente procedimiento: Verifique que la llave On/Off esté en Off (). ...
4. Indicador de alta tensión El led de Alta tensión señala la presencia de alta ten- sión en los bornes durante la medición y aún después de oprimida la tecla de Stop, se mantiene encendido hasta que el proceso de descarga de los potenciales almacenados se haya completado.
5. Instrucciones de uso ATENCIÓN: todos los procedimientos abajo indicados deben ser realizados con el aparato apagado, para mayor seguridad del operador. Verifique que no existan diferencias de potencial entre los puntos a los cuales el megóhmetro será conectado, ni entre éstos y la tierra. Conecte la punta de prueba roja a uno de los bornes de salida de alta tensión (5 kV, 10 kV, 15 kV o 20 kV, según la tensión escogida).
Página 11
Según la medición que se vaya a realizar, puede emplearse o no el borne Guard (G). PUNTA DE PRUEBA NEGRA PUNTA DE PRUEBA ROJA CABLE PARA GUARD (VERDE) IMPORTANTE Durante las mediciones, el megóhmetro debe estar eléctricamente referi- do a tierra para evitar que el equipo quede a un potencial elevado que, además del eventual riesgo para el operador, provoca lecturas inestables.
Página 12
La generación de tensión de prueba queda inhiba cuando el equipo está conectado a la red. El cable de alimentación debe ser desconectado de la red antes iniciar el ensayo. Encienda el equipo con la llave On/Off (). Verifique que el led ON quede encendido.
Cuando la indicación se estabilice o transcurra un tiempo predetermi- nado (por ejemplo 1 minuto), lea el valor indicado en la escala co- rrespondiente a la tecla utilizada, multiplique ese valor por el factor que corresponde a la tensión utilizada, según la tabla siguiente: Cuando use la tecla de C x 10 la lectura debe ser hecha en la escala C y se debe multiplicar por 10 y también por el factor correspondien- te a la tensión usada.
7. Ajuste del cero mecánico Periódicamente debe verificarse el cero mecánico del equipo. Con el me- góhmetro apagado, verifique que la aguja en reposo señale infinito en la escala C. Esa posición es la del cero mecánico del galvanómetro y se corrige, si fuera necesario, girando el tornillo plástico que está...
9. Mantenimiento En virtud de la ausencia de partes móviles (excepto el galvanómetro) este equipo requiere escaso mantenimiento. Se recomienda mantener el gabinete limpio, utilizando un líquido o aerosol antiestático, previa verifi- cación de que no ataca los plásticos. Periódicamente se debe verificar el cero mecánico del galvanómetro y el cero eléctrico del megóhmetro.
11. Boletín técnico 32 Utilidad del borne “Guard” de los megóhmetros Cuando se realizan mediciones de resistencias de aislamiento con megó- hmetros, especialmente con instrumentos de alta sensibilidad, que miden resistencias de valor muy alto, resulta conveniente el empleo del borne “Guard”, que permite independizar la medida realizada de las resistencias parásitas cuya influencia en la medición se desea evitar.
Página 19
En muchos casos, la resistencia que se pretende medir aparece en para- lelo con otras resistencias parásitas cuya influencia en el valor medido debe minimizarse. Un ejemplo típico de esta condición es el caso en que se debe medir la resistencia de aislamiento entre primario y secundario de un transformador montado dentro de una carcaza metálica: Rx: Resistencia de aislamiento entre primario y secundario R1: Resistencia de aislamiento entre primario y carcaza...
Página 20
La situación se modifica si conectamos la carcaza del transformador al borne GUARD. Resulta el siguiente circuito: En el circuito de la fig. 3 se observa que R1 está en paralelo con una re- sistencia de bajo valor (la del nano-amperímetro) y por lo tanto, tiene una influencia despreciable en la lectura.
Safety warnings Before to use this instrument the User guide and Safety warnings must be read and understood. Safety procedures and rules for working near high voltage energized systems must be observed during the use of this equipment. The generated voltages may be dangerous.
Página 24
Index 1. Description......................26 2. Measurements.....................27 2.1. Control panel....................27 3. Power supply......................28 3.1. Checking battery status................28 3.2. Battery charger.....................29 4. High voltage indicator..................30 5. Operating instructions..................31 6. Polarization index (PI)..................34 7. Infinite setting.......................35 8. Replacement fuse....................35 9. Cleaning.......................35 10. Technical specifications..................36 11.
1. Description The MI-20KVe high-voltage insulation tester is a truly portable device that allows measurements of insulation resistances using test voltages up to 20 kV. It employs a state-of-the-art technology for safe measurements of insulation resistances up to 4,000,000 MΩ with 4 test voltages: 5 kV - 10 kV - 15 kV - 20 kV.
2. Measurements 2.1. Control panel - POWER INPUT. - MECHANICAL ADJUST (INFINITE). - FUSE. - ON indicator. - 20 kV TEST VOLTAGE. - HIGH VOLTAGE indicator. - 15 kV TEST VOLTAGE. - Key board RANGE (A, B, C & Cx10). - 10 kV TEST VOLTAGE.
3. Power supply Internal rechargeable 12 V - 7 Ah battery. 3.1. Checking battery status Battery measurement can be performed without interrupting high-voltage generation, which will provide a better evaluation of the battery status, by pressing the during the measurement. So, the battery BATTERY CHECK test is performed under actual consumption conditions and, for long last- ing measurements, (i.e.
3.2. Battery charger This equipment has an intelligent built-in circuit that controls the battery charge and doesn’t allow the equipment to operate during the charging process. In order to charge the battery, follow this procedure: Verify that the On/Off switch is in Off (). ...
High voltage indicator The High voltage indicator warns the presence of high voltage at the output terminal during a measure- ment and remains lit until the discharge process is completed. When you press STOP key, the equipment will start discharging the potentials accumulated in the apparatus, internal capacitances and in the element under test as well.
5. Operating instructions ATTENTION: For a safety operation the procedures detailed below should be carried out with the device Powered-Off. Check if there is no differences of potential voltage between the points where the equipment shall will be connected to, nor between them and the ground. 1.
Página 31
3. The green GUARD (G) terminal is not always used. BLACK TEST LEAD TEST LEAD GUARD CABLE (GREEN) Technical Note 32 explains the use of GUARD (G) terminal in order to minimizing the effect of stray resistances. When measurement is carried out between parts which none of them is grounded, (like between high- side and low-side windings of a transformer), GUARD terminal must be connected to ground in order to fix the apparatus potential.
Página 32
NOTE: The insulation tester is inhibited to generate test voltage while it is connected to mains. The power cable has to be unplugged from mains prior to press the Start button. 4. Turn On the apparatus by pressing the On/Off key (). The On led begins to bright.
7. Always remember to multiply the reading by the factor stated in the following table, depending on selected test voltage. 8. When key C x 10 is used, reading shall be carried out in range C and shall be multiplied by 10, in addition to the factor corresponding to the test voltage.
7. Infinite setting The mechanical zero of galvanometer must be periodically checked. In or- der perform this checking, be sure that the insulation tester is powered- off. The pointer should stay on the right end of the scale just over the in- finite mark on scale C.
11. Application note 32 Use of “Guard” terminal in insulation testers When insulation resistance measurements are performed with insulation tester, especially with high sensitivity instruments measuring high resist- ance values, the use of the GUARD terminal avoids the harmful influence of stray resistances.
Página 37
A typical example of this situation is when the insulation resistance between primary and secondary windings of a transformer mounted in- side a metal housing is to be measured. Rx: Insulation resistance between primary and secondary winding. R1: Insulation resistance between primary winding and housing. R2: Insulation resistance between secondary winding and housing.
Página 38
Through resistance R2 circulates a current which is not passing through the meter and consequently does not affect the reading. In fact, current through R2 originates a certain error, since it creates an additional voltage drop in R1 which was not regarded during insulation tester calibration. As regards the practical use of insulation tester, it shall be considered that if R1 and R2 are higher than 100 MΩ, any value of Rx will be measured with an error lower than 10%.