Hayward C250EXP Guía De Instalación E Instrucciones Operativas página 23

Chemical feeder for chlorine applications
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
VOLTAR A ENCHER O DISPOSITIVO DE CLORAÇÃO
• Use só pastilhas de 76 mm (3") de diâmetro de Cloro
Trichloro-S-Triazinetrione de dissolução lenta.
• Nunca use pastilhas de Cloro Trichloro-S-Triazinetrione de
dissolução rápida.
• Nunca misture produtos químicos porque isto pode provocar
incêndios ou explosões.
• Nunca misture pastilhas de Cloro Trichloro-S-Triazinetrione
com Hipoclorito de Cálcio, ou com qualquer outra forma de
cloro concentrado ou com outros produtos químicos. Poderá
resultar um incêndio e/ou uma explosão.
• Nunca acrescente nenhuns outros tipos de cloro, regu-
ladores de pH, tratamentos de choque nem algicidas através
do skimmer (recolhedor de água e detritos). Se estes produ-
tos tiverem que ser usados, eles deverão ser acrescentados
directamente à água da piscina.
• Nunca isole o alimentador de cloro com válvulas ou outros
dispositivos.
• Leia e cumpra com todas as Instruções de Segurança antes
de pôr a funcionar ou de fazer manutenção neste alimenta-
dor de cloro.
• Para reduzir o perigo de ferimentos, não permita que as cri-
anças usem este produto.
• Deverá envergar protecções para os olhos e para a pele
quando estiver a fazer reparações ou manutenção a esta
unidade.
• Não respire os vapores emanados do dispositivo de cloração
ou to reservatório de produto químico.
• O alimentador de cloro poderá estar sob pressão. Tome
cuidado quando retirar a tampa.
1. Desligue todas as bombas e temporizadores das bombas.
2. Vire e desligue (OFF) a válvula de controlo de caudal do
alimentador de cloro.
3. Verifique se a tubagem de regresso do alimentador de cloro
para a piscina está desobstruída.
PERIGO
AVISO
4. Espere um minuto para aliviar a pressão no sistema, antes
de tentar retirar a tampa.
5. Retire a tampa. Use a ferramenta SP3100T para abrir a
tampa, se for necessário.
6. Para a recarga do alimentador de cloro, use só pastilhas de
76 mm (3") de diâmetro de Cloro Trichloro-S-Triazinetrione de
dissolução lenta.
7. Feche e tranque a tampa do alimentador de cloro.
8. Rode a válvula de controlo de caudal para o ponto de regu-
lação desejado e volte a arrancar a bomba.
IV. MANUTENÇÃO
A. Para substituir o retentor (O-Ring)
1 Leia e siga as instruções nas etapas 1 até 5 na
secção de voltar a encher o dispositivo de cloração.
(Na página Oposta e Acima)
2. Retire o vedante (O-Ring) e substitua-o com um O-
Ring Hayward sobressalente (peça No. SPX3000SV).
3. Volte a colocar a tampa. Se o dispositivo de cloração
precisar de ser recarregado, leia e siga as instruções
nas etapas 6 até 8 na secção de recarga do dispositi-
vo de cloração.
B. Preparação para o Inverno
Nos climas em que se possam esperar temperaturas
abaixo de zero, drene toda a água do dispositivo de clo-
ração. (Numa unidade permanentemente instalada em
linha, retire o bujão de drenagem). Retire cuidado-
samente as pastilhas não dissolvidas e lave meticulo-
samente com água o dispositivo de cloração. Volte a colo-
car a tampa e o bujão de drenagem.
C. Limpeza por aspiração
Quando fizer a aspiração, feche a válvula de controlo de
caudal para evitar a passagem de sedimentos e o pos-
sível entupimento da válvula de controlo.
D. Lubrificação
Nunca use derivados de petróleo como lubrificantes para
o vedante (O-Ring) da tampa. Para lubrificar use só lubri-
ficante Jack's No. 327.
23
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C500exp

Tabla de contenido