Página 1
® SEITENMARKISE / SIDE AWNING / BRISE-VUE RÉTRACTABLE SEITENMARKISE SIDE AWNING Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Assembly, operating and safety instructions BRISE-VUE RÉTRACTABLE WINDSCHERM Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies MARKIZA BOCZNA BOČNÍ MARKÝZA Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
Página 2
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15 Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní...
Página 3
Sie benötigen · You need 8 mm Il vous faut · U hebt nodig Wymagane · Potřebujete Potrebujete · Necesita Du skal bruge: M5 x 10 Ø8 x 50...
Legende der verwendeten Piktogramme Lebens- und Unfallgefahr für Bedienungsanleitung lesen! Kleinkinder und Kinder! Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Seitenmarkise Technische Daten Maße (ausgezogen): ca. 350 x 200 cm (B x H) Einleitung Lieferumfang Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Stellen Sie das Produkt auf einem ebenen, festen für den Haltepfosten . Achten Sie bei Ihrer Untergrund auf. Standortwahl darauf, dass die Kassette Das Produkt ist kein Spielzeug und darf nur unter der Haltepfosten in einer horizontalen Linie Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden. zueinander stehen.
Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden stellen entsorgen können. Hinweisen: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und die Artikelnummer (z.
List of pictograms used Danger to life and risk of accidents Please read the instructions for use! for infants and children! Observe warnings and safety notes! Side awning Technical data Dimensions Introduction (extended): approx. 350 x 200 cm (W x H) We congratulate you on the purchase of Scope of delivery your new product.
Place the product on a solid, level surface. Securely tighten the anchor bolts using a This product is not a toy and should only be spanner. used under adult supervision. Check the product for damage or wear before Opening the screen (see Fig. D) every use.
Warranty to you. Ensure that you enclose the proof of pur- chase (till receipt) and information about what the The product has been manufactured to strict quality defect is and when it occurred. guidelines and meticulously examined before deliv- ery. In the event of product defects you have legal Service rights against the retailer of this product.
Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et d'accident pour Lire le mode d'emploi ! les enfants en bas âge et les enfants ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Brise-vue rétractable Caractéristiques techniques Dimensions (déplié) : env. 350 x 200 cm (l x h) Introduction Contenu de la livraison Nous vous félicitons pour l‘achat de votre...
En cas de conditions météorologiques extrêmes, Fixez le produit au mur à l‘aide des boulons par ex. en cas de vent fort, mettez le produit d‘ancrage en les enfonçant au marteau en sécurité et refermez-le. dans les trous prévus. Serrez fermement les Veillez, avant utilisation, à...
Article L217-4 du Code de la consommation formation de moisissures, mauvaises odeurs et décolorations. Le vendeur livre un bien conforme au contrat et ré- Nettoyez le produit avec un chiffon non pelu- pond des défauts de conformité existant lors de la cheux légèrement humide.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la autre défaut, contactez en premier lieu le service garantie du produit. après-vente par téléphone ou par e-mail aux coor- données indiquées ci-dessous.
Legenda van de gebruikte pictogrammen Levensgevaar en kans op ongevallen Lees de gebruiksaanwijzing! voor kleuters en kinderen! Neem de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht! Windscherm Technische gegevens Afmetingen Inleiding (uitgetrokken): ca. 350 x 200 cm (b x h) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van Omvang van de levering uw nieuwe product.
Let voor het gebruik op de correcte montage. cassette en de paal in een horizontale Plaats het product op een vlakke, stevige on- lijn ten opzichte van elkaar staan. De paal dergrond. kan op een afstand van maximaal 350 cm van Het product is geen speelgoed en mag alleen de cassette worden gemonteerd.
Afvoer Afwikkeling in geval van garantie De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond- stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te kunt afvoeren. waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw ge- Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het meentelijke overheid.
Legenda zastosowanych piktogramów Niebezpieczeństwo utraty życia i Przeczytać instrukcję obsługi! wypadku dla dzieci! Należy przestrzegać ostrzeżeń i wskazówek bezpieczeństwa! Markiza boczna Dane techniczne Wymiary Wstęp (po rozłożeniu): ok. 350 x 200 cm (szer. x wys.) Gratulujemy Państwu zakupu nowego Zawartość produktu.
Página 19
Śruby kotwiące W przypadku ekstremalnych warunków pogo- mocno dokręcić kluczem dowych, np. przy mocnym wietrze, należy za- płaskim. bezpieczyć i zamknąć produkt. Wybrać odpowiednią powierzchnię monta- Przed użyciem zwrócić uwagę na odpowiedni żową na podłodze i zaznaczyć cztery otwory montaż. na słupek przytrzymujący .
Czyszczenie i pielęgnacja Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas Przed ponownym zapakowaniem produktu na- gwarancji rozpoczyna się na nowo. leży dokładnie osuszyć wszystkie części. Zapo- biegnie to pleśni, zapachom i przebarwieniom. Sposób postępowania w Produkt należy czyścić...
Legenda použitých piktogramů Nebezpečí ohrožení života a Přečtěte si návod k použití! nehody malých i velkých dětí! Dbát na výstražná a bezpečnostní upozornění! Boční markýza Obsah dodávky 1 postranní markýza Úvod 1 sloupek 2 držáky na stěnu Blahopřejeme Vám ke koupi nového vý- 8 kotevních čepů...
Página 22
Otevírání markýzy (viz obr. D) Doporučujeme provádět montáž ve dvou, za- bráníte tím úrazům a poškození výrobku. Držadlo po uvolnění ze sloupku nepou- Uchopte držadlo a táhněte ho ke sloupku štějte. Držadlo pusťte z ruky teprve až je mar- Zastrčte zarážku (pod držadlem ) do kýza pevně...
Página 23
Servis Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Servis Česká republika Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Tel.: 800600632 Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uscho- E-Mail: [email protected] vejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvr- zenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
Legenda použitých piktogramov Nebezpečenstvo ohrozenia života a Prečítajte si návod na používanie! nebezpečenstvo nehody pre malé i staršie deti! Dodržiavajte výstražné a bezpečnostné pokyny! Bočná markíza Technické údaje Rozmery (vytiahnutá): cca. 350 x 200 cm (Š x V) Úvod Obsah dodávky Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku.
Výrobok nie je hračka a smie byť používaný kotvových svorníkov tak, že ho kladivom iba pod dozorom dospelej osoby. zatlčiete do vyvŕtaných otvorov. Pevne utiahnite Pred každým použitím výrobok skontrolujte kotvové svorníky skrutkovým kľúčom. ohľadom poškodení alebo opotrebovania. Nepoužívajte výrobok v blízkosti otvoreného Otvorenie markízy (pozri obr.
Página 26
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedo- statky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontak- Záruka tujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) akostných smerníc a pred dodaním svedomito tes- a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa tovaný.
Leyenda de pictogramas utilizados ¡Peligro mortal y de accidentes para ¡Lea el manual de instrucciones! bebés y niños! ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! Toldo lateral Características técnicas Dimensiones Introducción (desplegado): aprox. 350 x 200 cm (An x Al) Enhorabuena por la adquisición de su Contenido nuevo producto.
Antes de utilizarlo, asegúrese de que el mon- asegúrese de que el cofre y el poste de taje sea adecuado. fijación se encuentren en horizontal uno Coloque el producto sobre una superficie plana respecto al otro. El poste de fijación puede y fija.
Eliminación Tramitación de la garantía El embalaje está compuesto por materiales no Para garantizar una rápida tramitación de su con- contaminantes que pueden ser desechados en el sulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: centro de reciclaje local. Para realizar cualquier consulta, tenga a mano Para obtener información sobre las posibilidades de el recibo y el número de artículo (por ej.
Billedtekst til de anvendte piktogrammer Livs- og ulykkesfare for småbørn og Læs betjeningsvejledningen! børn! Advarsels- og sikkerhedshenvisninger skal overholdes! Sidemarkise Leverede dele 1 sidemarkise Indledning 1 pæl 2 vægholdere Hjerteligt tillykke med købet af deres nye 8 ankerbolte (Ø 8 x 50 mm) produkt.
Udtrækning af markisen Vi anbefaler, at to personer samler produktet (se figur D) for at undgå personskader eller skader på pro- duktet. Slip ikke håndtaget , når du har løsnet det Hold fast i håndtaget og træk det hen til fra pælen .
Página 32
Garanti Et produkt, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse Produktet blev produceret omhyggeligt efter de ved vedlæggelse af købsbeviset (kassebon) og an- strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt in- givelsen af, hvori manglen består, og hvornår den den levering.
Página 33
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG06103 Version: 12 / 2020 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií Estado de las informaciones ·...