Página 2
Bei waagrechter Anordnung der Kollektoren gilt die Anleitung sinngemäß! For horizontal positioning of the collectors, the assembly instructions apply accordingly! Nel caso in cui i collettori siano disposti orizzontalmente, seguite comunque le istruzioni di montaggio! En cas de disposition horizontale des capteurs, les instructions de montage s‘appliquent en conséquence! Realice el montaje horizontal de los colectores según las instrucciones de montaje! Executar montagem horizontal dos coletores de acordo com as instruções! Monteringsvejledningen er også...
Página 4
Inhaltsverzeichnis Contents Indice Table des matières Contenido Índice Indholdsfortegnelse Vista geral do material ............5 Vista geral da ferramenta .
Materialübersicht Overview of materials Panoramica dei materiali Vue d’ensemble du matériel Vista general de los materiales Vista geral do material Materialeoversigt 110317 /AW-SSAR # 110342 / TSV-B 1.14 # 110324 / SB-SKR # 110352 / SKR-A20 # 110353 / SKRL-A20 1.15 1.19 # 110323 / SSB-SKR...
Página 6
Materialübersicht Overview of materials Panoramica dei materiali Vue d’ensemble du matériel Vista general de los materiales Vista geral do material Materialeoversigt # 110406 / UL DM16/8 # 110139 / UL DM24/8 # 110114 / SSDG12350 Ø24 # 110054 / SKR-SA # 110055 / SKR-ES # 110075 / SKR-EV # 110050 / SKR-HV...
Página 7
Materialübersicht Overview of materials Panoramica dei materiali Vue d’ensemble du matériel Vista general de los materiales Vista geral do material Materialeoversigt 1.12 1.14 # 110336 TSN1-GS L = 1168 mm # 110338 TSN2-GS L = 2448 mm TSN2-GS + TSN1-ES # 110340 TSL1-GS 1.10...
Página 8
Materialübersicht Overview of materials Panoramica dei materiali Vue d’ensemble du matériel Vista general de los materiales Vista geral do material Materialeoversigt 36 mm 36 mm yTS - x y TS Kollektoren Collectors Collettori Capteurs Colectores Colectores Solfangere TS Länge [mm] - TS lenght - TS lungo - TS longueur - TS longitud - TS længde 1168 2007 2448...
Werkzeugübersicht Overview of tools Panoramica degli utensili Vue d’ensemble des outils Vista general de las herramientas Vista geral da ferramenta Værktøjsoversigt Bohren/Vorbohren Heiße Oberfläche! Drill/pre-drill Hot surface! Forare/fissare Superficie calda! Perçage/pré-perçage surface chaude! Taladrar/taladrar previamente Superficie caliente! Furos/Furos prévios Superfície quente! Bor/forbor Hot overfladiskhed! Siehe Seite...
Página 12
Montage, SSA20R Mounting, SSA20R Montaggio, SSA20R Montage, SSA20R Montaje, SSA20R Montagem, SSA20R Montering, SSA20R En France, la mise en oeuvre des constructions de toits en tôle ondulée se fait de façon traditionnelle comme réalisé dans les représentations A/B/C. Ø 14 mm Ø...
Montage Blechdachbefestigung, BDA20R Tin roof mounting systems, BDA20R Sistemi di fissaggio per tetto in lamiera, BDA20R Systèmes de fixations pour toit en tôle, BDA20R Sistemas de fijación para tejado en lámina, BDA20R Equipamento de montagem para telhado de metal, BDA20R Monteringssystem for metaltag, BDA20R Al-Abdeckplatte Al cover plate...
Empfehlung für Befestigungsebenen SKR500 Recommendation for fastening planes SKR500 Raccomandazione per i piani di fissaggio SKR500 Recommandation concernant les plans de fixation SKR500 Recomendaciones para las superficies de fijación SKR500 Sugestão de plataformas de fixação SKR500 Anbefalede fastgøringspunkter SKR500 DBP-N 1753 mm 1869 mm 1545 mm 1240 SKR500...
Página 23
Empfehlung für Befestigungsebenen SKR500 Recommendation for fastening planes SKR500 Raccomandazione per i piani di fissaggio SKR500 Recommandation concernant les plans de fixation SKR500 Recomendaciones para las superficies de fijación SKR500 Sugestão de plataformas de fixação SKR500 Anbefalede fastgøringspunkter SKR500 SSA20-N / STANDARD LOAD (SL) 700 mm 800 mm 900 mm...
Empfehlung für Befestigungsebenen SKR500L Recommendation for fastening planes SKR500L Raccomandazione per i piani di fissaggio SKR500L Recommandation concernant les plans de fixation SKR500L Recomendaciones para las superficies de fijación SKR500L Sugestão de plataformas de fixação SKR500L Anbefalede fastgøringspunkter SKR500L 2079 DBP-L 834 mm 950 mm 626 mm DBA20-L...
Página 25
Empfehlung für Befestigungsebenen SKR500L Recommendation for fastening planes SKR500L Raccomandazione per i piani di fissaggio SKR500L Recommandation concernant les plans de fixation SKR500L Recomendaciones para las superficies de fijación SKR500L Sugestão de plataformas de fixação SKR500L Anbefalede fastgøringspunkter SKR500L SSA20-L / STANDARD LOAD (SL) 700 mm 800 mm 900 mm...
Statische Einsatzgrenzen und Regeln Static operating tolerances and rules Limiti statici di applicabilità e regole Limites d‘utilisation statiques et règles Límites estáticos de uso y reglas Limites de aplicação estática e regras Statiske anvendelsesgrænser og regler Statische Einsatzgrenzen, Regeln zum Positionieren von Befestigungspunkten im Bereich von TSV - Schienenverbinder: ●...
Página 27
Statische Einsatzgrenzen und Regeln Static operating tolerances and rules Limiti statici di applicabilità e regole Limites d‘utilisation statiques et règles Límites estáticos de uso y reglas Limites de aplicação estática e regras Statiske anvendelsesgrænser og regler Limites d‘utilisation statiques, règles de positionnement des points de fi xation dans la zone du connecteur de rails TSV: ●...
Página 28
Statische Einsatzgrenzen und Regeln Static operating tolerances and rules Limiti statici di applicabilità e regole Limites d‘utilisation statiques et règles Límites estáticos de uso y reglas Limites de aplicação estática e regras Statiske anvendelsesgrænser og regler Statiske anvendelsesgrænser, regler for positionering af fastgøringspunkter inden for TSV - skinneforbindernes område: ●...