English Čeština Declaration of conformity Prohlášení o shodě We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that the My, společnost AB Ph. Nederman & Co., prohlašujeme na svou zodpovědnost, že Nederman product: výrobek Nederman: 160E Series (Part No. **, and stated versions of **) to which this declaration 160E Series (díl č.
160E Series Español Manual de instrucciones Portable Vacuum Unit 160E Series Índice Ilustraciones ..................................1 Prólogo ..................................... 2 Avisos de peligro ................................. 3 Seguridad ..................................4 Descripción ..................................4.1 Funcionamiento ............................5 Componentes principales ............................5.1 Motor ................................. 5.1.1 Mantenimiento ..........................5.2 Filtro/Unidad de filtro ..........................5.3 Microfiltro (opcional) ..........................
160E Series Prólogo Este manual está destinado a la instalación, el uso y el mantenimiento correctos de este producto. Léalo atentamente antes de comenzar a utilizar el producto o antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento. Si lo pierde, substitúyalo inmediatamente. Este producto ha sido diseñado para satisfacer los requisitos de las directivas comunitarias pertinentes. Para que siga siendo así, todas las tareas de instalación, reparación y mantenimiento de este producto deben ser realizadas por personal cualificado, utilizando únicamente piezas de recambio originales. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o Nederman para recibir orientación sobre el servicio técnico y para obtener las piezas de recambio. Consulte el apartado ‘3 Seguridad’. Nederman mejora continuamente la eficiencia y el diseño de sus productos mediante modificaciones y se reserva el derecho de hacerlo sin introducir estas mejoras en los productos previamente suministrados. Nederman se reserva el derecho, sin previo aviso, a modificar los datos y el equipo, así como las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento. Avisos de peligro Este documento contiene información importante que se presenta como una advertencia, precaución o nota. Observe los ejemplos siguientes: ¡ADVERTENCIA! Tipo de lesión. Las advertencias indican un peligro potencial para la salud y seguridad del personal, y cómo se puede evitar ese peligro. ¡PRECAUCIÓN! Tipo de riesgo. Las precauciones indican un peligro potencial para el producto pero no para el personal, y cómo se puede evitar ese peligro. ¡NOTA! Las notas incluyen información diferente a la cual el usuario debe prestar una especial atención.
160E Series Seguridad ¡ADVERTENCIA! • La unidad 160E debe conectarse únicamente a un enchufe con toma de tierra que suministre la tensión indicada en la placa de características de la máquina. • Los componentes dañados deben ser reemplazados inmediatamente por repuestos originales. La sustitución de los componentes eléctricos debe encargarse a una persona con la experiencia necesaria. • La unidad debe desconectarse de la toma de electricidad (retirar el conector del enchufe) antes de llevar a cabo cualquier tipo de intervención, como el desmontaje del motor o la sustitución de un microfiltro. • Al cambiar la bolsa de plástico y el microfiltro, tenga cuidado para que el polvo no se esparza. Si además el polvo es tóxico, utilice una mascarilla homologada. • Por motivos de seguridad, no se acerque la boca del tubo del aspirador a los ojos, oídos u otras partes del cuerpo. • La unidad 160E no está clasificada como aspirador de líquidos, por lo que no debe utilizarse para aspirar cantidades grandes de agua. No obstante, se puede utilizar en lugares húmedos y para aspirar materiales húmedos. • El aspirador 160E no se puede utilizar para aspirar materiales muy calientes o incandescentes, líquidos inflamables, gases explosivos y tóxicos o polvo explosivo. Tampoco se puede utilizar en lugares donde haya sustancias de estas características. • No accione la unidad 160E con motor monofásico si la aspiración tiene poca o ninguna potencia. Un caudal de aire insuficiente o nulo ocasionará el sobrecalentamiento del motor. Descripción Funcionamiento La serie 160E de aspiradores industriales. Eléctrico, monofásico con motores refrigerados por separado. Dependiendo del modelo, la unidad puede estar provista con arranque/paro automático o manual. En los modelos con arranque/paro automático, la máquina se controla por medio de una herramienta eléctrica conectada.
160E Series Si la máquina está equipada con un filtro de bolsa cerrado en lugar de con una bolsa de plástico, la mayor parte del polvo se depositará en el filtro de bolsa. Las partículas de polvo finas se desplazan con el aire ascendente y se depositan en la superficie exterior de los filtros. La máquina incorpora una función manual de limpieza de los filtros finos. Esta función consiste en una descarga de presión que desaloja el polvo de los filtros cuando se activa el mando. El polvo que cae se recoge en la bolsa de plástico del colector. Las partículas muy pequeñas pueden atravesar la unidad de filtro y llegar hasta el microfiltro (opcional), cuyo grado de separación es muy elevado: > 99,997% (DOP). El aire purificado se conduce hasta el ventilador de alta presión del bloque motor, desde donde se expulsa de la máquina por los conductos insonorizados del motor. Si durante un periodo de tiempo suficientemente prolongado el caudal de aire es reducido, por ejemplo porque la válvula de mariposa esté cerrada o el tubo se haya obstruido, los motores se sobrecalientan. Por tanto, el tubo de aspiración no debe permanecer totalmente bloqueado más de unos segundos. Los filtros obstruidos también restringen el caudal de aire y, en consecuencia, pueden causar sobrecalentamiento. No utilice la máquina como aspirador fijo; el riesgo de sobrecalentamiento aumenta. Componentes principales Motor Consulte la ilustración 1. El bloque motor está formado por el motor del ventilador, el cable de conexión y el sistema de arranque. Algunos modelos están equipados con arrancadores eléctricos automáticos. 5.1.1 Mantenimiento Si los motores de los ventiladores del bloque motor no funcionan correctamente, tendrá que cambiarlos. Las escobillas de carbón del motor tienen una duración aproximada de 700 horas de funcionamiento. No es recomendable cambiarlas más de una vez, pues el colector del motor se desgasta y las escobillas nuevas se deterioran con mucha rapidez. En lugar de ello, hay que cambiar el motor completo. Para acceder al motor es necesario desatornillar el bloque motor. Filtro/Unidad de filtro ¡PRECAUCIÓN! La máquina no debe funcionar en ninguna circunstancia con un filtro de bolsa exclusivamente, sino que además debe llevar otro filtro. Compruebe...
160E Series ilustración 3. Utilice siempre microfiltros originales. Compruebe que la junta de goma del filtro quede perfectamente encajada contra la parte inferior del bloque motor. No deben producirse pérdidas entre el microfiltro y la entrada del ventilador. Utilice una mascarilla homologada para cambiar los filtros. 5.3.2 Unidad de filtro Consulte la ilustración 4. Unidad de filtro, cartucho (4a) Las partículas quedan atrapadas en la parte exterior del filtro. Limpie el filtro cada hora o cuando el rendimiento disminuya. Si es necesario, cambie el filtro de cartucho. Unidad de filtro, PP (4b) Las partículas quedan atrapadas en la parte exterior del filtro. Limpie el filtro cada hora o cuando el rendimiento disminuya. Es recomendable cambiar la unidad de filtro completa, pero si cambia únicamente las bolsas, no olvide reemplazar también el anillo del filtro. Unidad de filtro, antiestático (4c) Las bolsas filtrantes llevan un tratamiento antiestático y tienen la superficie lisa. De esta forma se reduce el riesgo de que se produzcan chispas y explosiones de polvo, y se facilita la limpieza. Las partículas quedan atrapadas en la parte exterior del filtro. Limpie el filtro cada hora o cuando el rendimiento disminuya. Es recomendable cambiar la unidad de filtro completa, pero si cambia únicamente las bolsas, no olvide reemplazar también el anillo del filtro. Unidad de filtro, bolsa (4d) Cambie la bolsa cuando esté desgastada o dañada, o cuando las partículas empiecen a penetrar.
160E Series Indicación de caída de la presión Las caídas importantes de la presión a través de los filtros se indican por medio de un piloto (consulte la ilustración 9 posición a) que se enciende cuando es necesario limpiar o sustituir los filtros. El piloto también se enciende cuando la máquina funciona con la válvula de mariposa cerrada. Ruedas Consulte la ilustración 10. Dependiendo del modelo, la máquina se puede equipar con ruedas de plástico, ruedas neumáticas o ruedas de goma con un diámetro de 200 mm. Uso de 160E Series La unidad 160E puede aspirar la mayoría del polvo que se genera en las aplicaciones industriales y en las obras de construcción. No obstante, existen algunas excepciones importantes que se indican en el apartado de Seguridad. La neblina de aceite puede obstruir los filtros. En funcionamiento normal, es decir, sin herramienta eléctrica conectada, la unidad se arranca colocando el interruptor en la posición “I”. En cambio, si la unidad lleva una herramienta eléctrica conectada, normalmente se arranca colocando el interruptor en la posición “II”. En la posición II, la máquina se pone en marcha cuando se arranca la herramienta conectada, y se detiene poco después de parar la herramienta. Consulte el apartado Conexión. Conexión y arranque La máquina debe conectarse exclusivamente a un enchufe con toma de tierra que suministre la tensión indicada en la placa de características (consulte la ilustración 14). La placa también indica el consumo máximo de energía. Tenga en cuenta que el consumo total de energía puede aumentar en algunos casos cuando la máquina se utiliza con una herramienta eléctrica conectada. Equipos de limpieza •...
¡ADVERTENCIA! No permanezca bajo ningún concepto debajo de la máquina durante la elevación. No eleve la unidad 160E sujetándola por el mango situado en la parte superior del motor. Mantenimiento Limpieza Consulte la ilustración 11. Los filtros finos deben limpiarse a diario o de forma inmediata si se observa un descenso en el rendimiento de la máquina. El procedimiento de limpieza es el siguiente: Desconecte la máquina y accione el mando de limpieza unas 4 veces. Este mando está situado en el lateral de la máquina (consulte la ilustración 11). Si la máquina lleva un filtro de bolsa cerrado en el colector no es necesario limpiar los filtros finos tan a menudo. Antes de cambiar la bolsa de plástico por un filtro de bolsa, limpie cuidadosamente el filtro fino. Piezas de repuesto Las tareas de instalación, reparación y mantenimiento debe llevarlas a cado personal cualificado, utilizando únicamente piezas de recambio originales de Nederman. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con AB Ph. Nederman & Co. para el asesoramiento sobre el servicio técnico o si necesita piezas de repuesto. Visite también www.nederman.com. Solicitud de piezas de repuesto Al solicitar piezas de repuesto indique siempre lo siguiente: • Número de la pieza y de control (véase la placa de identificación del producto). • Indique el número y el nombre de la pieza de repuesto (visite www.nederman.com). • Cantidad de piezas de recambio requeridas.
160E Series Reciclaje El producto se ha diseñado de modo que se puedan reciclar los materiales de los componentes. Sus diversos tipos de materiales se deben manipular según las regulaciones locales relevantes. Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plantea dudas cómo desechar el producto al final de su vida útil. La mayoría de los componentes de la unidad 160E (94% del peso total) se pueden reciclar cuando la máquina llega al final de su vida útil. Para facilitar la clasificación, casi todas las piezas de plástico están etiquetadas. Los componentes que actualmente no se pueden reciclar son las ruedas de material compuesto, algunas piezas de la parte superior del motor y los filtros sucios. Para cumplir los requisitos que marca la normativa oficial, en las versiones americanas el bloque motor de la unidad 160E monofásica lleva componentes ignífugos con un pequeño contenido de bromo. El bromo está clasificado como peligroso para la salud y debe manipularse con arreglo a las normas locales en materia de residuos.