Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

Instruction Manual
EN
INSTRUCTION MANUAL
DA
BRUGERVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FI
KÄYTTÖOHJE
FR
MANUEL D'INSTRUCTIONS
HU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
IT
MANUALE D'ISTRUZIONI
2022-01-10
E - Vacuum Cleaners
NL
HANDLEIDING
NO
BRUKERHÅNDBOK
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
RO
MANUAL DE UTILIZARE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
SV
INSTRUKTIONSMANUAL
Electrical series
2130002 (04)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nederman Electrical Serie

  • Página 3 Declaration of conformity ............Figures ..................English ................... 17 Dansk ..................... 31 Deutch ................... 46 Español ..................61 Suomi .................... 76 Français ..................91 Magyar ..................106 Italiano ..................121 Nederlands ................... 136 Norsk ..................... 151 Polski ..................... 165 Română ..................180 Русский...
  • Página 4 We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that AB Ph. Nederman & Co., erklærer som eneansvarlige, at følgende pro- the Nederman product: dukt fra Nederman: E - Vacuum Cleaners (Part No. **, and stated versions of **) to which E - Vacuum Cleaners (Artikel nr.
  • Página 61 Manual de instrucciones Ilustraciones ................................... 1 Prólogo .................................... 2 Seguridad ..................................Instrucciones generales de seguridad ......................3 Descripción ..................................Uso previsto ................................ Datos técnicos ..............................4 Instalación ..................................Bolsas a granel y portabolsas ........................... 5 Uso ....................................6 Mantenimiento ................................Limpieza del cartucho de filtro/bolsa de filtro ....................
  • Página 62 ¡Gracias por usar un producto de Nederman! nente dañado o extraviado en la entrega del producto, notifíquelo inmediatamente al transportista y al re- El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí- presentante local de Nederman. der mundial de productos y soluciones para el sector de la tecnología ambiental.
  • Página 63 • Si esta unidad se utiliza para recoger materiales peligrosos o se encuentra en lugares donde pueda es- tar presente ese tipo de materiales, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o pida consejo a los técnicos de Nederman. • No utilice el aspirador para recoger material cáustico, caliente, explosivo, muy inflamable, químicamen- te inestable, inflamable de manera espontánea o que pueda producir chispas.
  • Página 64 Puede retirar el flotador de bola cuando recoja mate- rial seco. Consulte Ilustración Las ilustraciones anteriores son esquemas de Este aspirador está destinado a la recogida de polvo y diseños básicos para aspiradores. Las partes in- material granulado. También se puede configurar para dividuales de los diferentes modelos pueden la recogida de material húmedo.
  • Página 65 43120300 2,38 Poliéster 43120302 2,38 Poliéster antiestático 43120303 10,00 Poliéster antiestático 43120304 2,38 Poliéster 43120400 0,70 Celulosa 43130001 2,38 Celulosa 43130100 2,38 Celulosa 43130200 5,40 Celulosa 43130201 5,40 Celulosa 43130300 6,90 Celulosa 43130301 6,90 Celulosa 43130400 10,00 Celulosa 43130401 10,00 Celulosa 43130500 1,56...
  • Página 66 43110001 0,50 Polipropileno 43110100 0,35 Poliéster 43110200 0,35 Poliéster antiestáti- 43110300 0,59 Poliéster 43110400 0,59 Poliéster antiestáti- Consulte la etiqueta en el filtro para el número de pieza. ** Según la EN 60335-2-69 • No cargue el asa con pesos superiores a 75 kg.
  • Página 67 rial. Se pueden utilizar otros métodos de recogida si el análisis de riesgos del sistema los considera seguros. • Puede retirar el flotador de bola cuando reco- Coloque una bolsa a granel en un palé y sitúelo deba- ja material seco. jo del portabolsas.
  • Página 68 9(B). 4 Repita tres veces. • Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales Nederman. • Guarde el aspirador en una posición de pie. • Si introduce el filtro en una bolsa de polvo para deshacerse de él, ate la bolsa. Consulte Ilustración...
  • Página 69 • Retire las dos abrazaderas de tierra de las eti- quetas de tierra de la bolsa. • Ate y sustituya la bolsa a granel, consulte la Ilus- Si introduce la bolsa de filtro en una bolsa de tración polvo para deshacerse de ella, ate la bolsa de •...
  • Página 70 Capítulo 10 Apéndice A: Formulario de servicio. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para obtener asesoramiento sobre el ser- vicio técnico o en caso de necesitar ayuda con las piezas de repuesto. Mangueras de aspira- Mangueras de aspiración y acopla-...
  • Página 71 No toque el motor con ninguna herramienta durante esta operación. Motores Compruebe que los motores funcio- nen en el sentido de las agujas del reloj vistos desde arriba. Función térmica Controle la función térmica blo- Consulte Capítulo 7 Resolución de proble- queando las entradas de aire de re- mas.
  • Página 72 El motor no arran- Alimentación eléctrica no co- Conecte la alimentación eléctrica. cará nectada. Termointerruptor no reinicia- Desmonte la cubierta superior y limpie o cambie el do o defectuoso (T-mod). filtro de aire de refrigeración. Reinicie el termointe- rruptor. Si el termointerruptor está defectuoso, póngase en contacto con el distribuidor.
  • Página 73 Distintos tipos de materiales deben manipularse según la normativa local aplicable. Cuando encargue piezas de repuesto, indique siempre Contacte con el distribuidor o con Nederman si le plan- lo siguiente: tea dudas cómo desechar el producto al final de su vi-...
  • Página 74 Si un resultado de la inspección (por ejemplo, un valor medido) difiere significativamente de un resultado anterior, busque la causa de esa diferencia. Copie la lista de comprobación de mantenimiento, complétela y consérvela como un registro de reparación. En cuanto a los valores, anote el valor en la columna del resultado; si no, bastará con realizar una marca si el pun- to ha sido efectuado o considerado.
  • Página 75 Función de encendido/apaga- Aspiración Nivel sonoro Rotación de los motores Función de interruptor térmico Conexiones de cables eléctri- Escobillas de carbón Desgaste del colector Desgaste del motor Tarjeta de compresión de per- turbaciones radioeléctricas...
  • Página 225 www.nederman.com...

Tabla de contenido