Leroy-Somer Orthobloc 2000 Instalación Y Mantenimiento página 7

LEROY-SOMER
ANILLO DE APRIETE
OT 2203 a 2803
Montaje
Desengrasar el agujero del moyú y el eje.
1- Engrasar ligeramente con aceite los componentes (no
utilizar aceite con aditivos de bisulfuro de molibdeno o de alta
presión, ni grasa).
2- Insertar el anillo de apriete extensible en el exterior del eje
hueco.
3- Apretar los tornillos de manera gradual y uniforme en
secuencias continuas hasta alcanzar el par de apriete de los
tornillos indicado en la tabla (es preciso apretar varias veces
los tornillos para alcanzar el par de apriete indicado).
Desmontaje
1- Desatornillar los tornillos en secuencias continuas y
graduales (no extraer del todo los tornillos de su rosca).
Normalmente, debe desbloquearse el anillo extensible.
2- En su caso, eliminar la oxidación que se haya formado en
el eje y en el moyú.
Par de apriete de rosca
anillo apriete (N.m)
Anzugsmoment der
Schrauben für die
Schrumpfscheibe (Nm)
INSTALACION Y MANTENIMIENTO / INBETRIEBNAHME UND WARTUNG
Orthobloc 2000
Ot 2803
Ot 2703
100
59
SCHRUMPFSCHEIBE
OT 2203 bis 2803
Montage
Die Bohrung der Nabe und der Welle entfetten.
1- Die Komponenten leicht schmieren (weder Öl mit einem
Molybdän-Bisulfid-Zusatz
Schmierfett verwenden).
2- Die Schrumpfscheibe auf der Hohlwelle anbringen.
3- Die Befestigungsschrauben nacheinander schrittweise
und gleichmäßig bis zu dem in der Tabelle angegebenen
Anzugsmoment der Schrauben anziehen (die Schrauben
müssen
mehrmals
Anzugsmoment erreicht wird).
Demontage
1- Alle Befestigungsschrauben nacheinander schrittweise
lösen (die Schrauben nicht aus dem Gewinde entfernen).
Normalerweise wird die Blockierung der Schrumpfscheibe
dadurch aufgehoben.
2- Gegebenenfalls
Verunreinigung auf Welle und Nabe entfernen.
Ot 2603
Ot 2503
30
30
2909 - 03.2005 / e
noch
ein
Hochdrucköl
angezogen
werden,
damit
die
durch
Oxidation
entstandene
Ot 2403
Ot 2303
12
12
oder
das
Ot 2203
12
21
loading