IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety WARNING: Read all instructions before using this appliance. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing prop- Instructions erty damage, personal injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions: General Safety •...
• The fire department is being called. • You can fight the fire with your back to an exit. About the Cooktop Parts and Accessories Figure 1 - Parts NEM73UC NEM93UC Table 1: Cooktop Models Type Size Wattage Dual 5-1/2" / 9" (140/230 mm)
Element ‘ON’ Indicator Light The element “ON” indicator light glows whenever any element is turned on. The light remains lit until all of the elements are turned off. The “ON” light is located in front of the control knobs. For dual elements there is an additional "ON" indicator light located at the top left of the control knob.
Precautions for Long Life • Regular, daily care using the Cooktop Cleaning Creme® will protect the sur- face and make it easier to remove food soil and water spots. and Good Appearance of • The glass ceramic cooking surface is a durable material resistant to impact the Surface but not unbreakable if a pan or other object is dropped on it.
Figure 5 - Dual Element Temperature Limiters Each radiant heating element has its own sensor to protect the glass cooking sur- face from extreme high temperatures. The limiters will operate automatically by cycling the element off regardless of the cook setting. Although cycling is normal, any one of the following conditions can activate the limiter and cause it to cycle on and off more than usual: •...
observe the location of the bubbles as the water starts to boil. Good, flat cookware will have an even distribution of bubbles over the bottom surface area. Figure 6 - Testing Flatness Diameter The base of the pan should cover or match the diameter of the element being used.
Cooking Chart All these settings are recommended without the element being preheated. Use this chart as a guide. Table 2: Cooking Chart - Heat Settings Type of Food Heat Settings Melting butter/chocolate Delicate sauces Finishing rice Simmering sauces with butter and egg yolk Bacon Cooking vegetables, fish, broths...
Daily Cleaning Practices Control Knobs Pull up to remove. Slip a towel under the knob and hold edge of towel together. Using the towel for leverage, pull up. Wipe with hot, soapy cloth, rinse and dry. Do not soak! Side Trim Always wipe with the grain when cleaning.
Figure - Cleaning 3. Apply a small amount of the Cooktop Cleaning Crème®. When dry, buff sur- face with a clean paper towel or cloth. Cleaning Guidelines Table 3: Special Care Chart Type of Soil Possible Solution Dry sugar, sugar syrup, milk or tomato •...
Service Before Calling Service Before calling for service, check these suggestions to avoid unnecessary service charges. Table 4: Troubleshooting Chart Question Suggested Solution Element cycles on the highest setting This is normal. The temperature limiter operates automatically to protect the glass ceramic surface from extreme high temperature damage.
Standard Limited Warranty BSH warrants that its Cooktop is free from defects in materials and workmanship for a period of twelve (12) months from the Date of Installation. During the war- ranty period, BSH or tis authorized service center will repair or replace, at its sole option, any Cooktop that proves to have been defective under conditions of nor- mal use without charge.
Página 14
Table des matières Instructions de sécurité importantes ........... 1 Concernant la plaque de cuisson .
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Si l’information de ce guide n’est pas suivie, il peut en résulter un incendie ou une importantes explosion causant des dommages à la propriété, des blessures ou la mort. Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique ou blessures, prendre ces précau- tions: Sécurité...
• Si l’on peut combattre le feu en ayant le dos vers une sortie. Concernant la plaque de cuisson Pièces et accessoires Figure 1 - Pièces NEM93UC NEM73UC Tableau 1 : modèles de plaque de cuisson N° Type Dimensions Watt Jumelé...
N° Type Dimensions Watt Jumelé 5 / 8 po (120/195 mm) 800/1 900 Voyants de surface chaude Voyant marche d’élément jumelé – indiquant que les éléments intérieur et extérieur sont en circuit Voyant marche d’élément (s’allume pour tout élément) Voyant marche d’élément Ce voyant s’allume chaque fois qu’un élément est mis en circuit et demeure allumé...
• Des résultats de cuisson optimum dépendent des casseroles appropriées et de l’utilisation. • La surface de cuisson conserve la chaleur et demeure chaude jusqu’à 25 à 30 minutes une fois l’élément hors circuit. • Lire toutes les précautions et le guide d’utilisation et d’entretien avant de faire fonctionner.
Figure 5 – Élément jumelé Limiteurs de température Chaque élément radiant est doté de son capteur afin de protéger la surface en verre des températures élevées extrêmes. Les limiteurs fonctionnent automati- quement en faisant un cycle à l’élément quel que soit le réglage de cuisson. Quoique le cycle est normal, une des conditions suivantes peut activer le limiteur et faire faire un cycle marche-arrêt plus souvent: •...
Figure 6 – Vérification du plat Diamètre Le fond de la casserole doit couvrir ou correspondre au diamètre de l’élément uti- lisé. Il peut dépasser de 1 po (25,4 mm) tout autour. Couvercle hermétique Un couvercle réduit le temps de cuisson en gardant la chaleur dans la casserole. Casseroles spéciales Les casseroles spéciales comme les grilles, rôtissoires, cuiseurs, woks, bain- marie, etc.
Tableau de cuisson Tous ces réglages sont recommandés sans préchauffer l’élément. Utiliser ce tableau comme guide. Tableau 2 : Tableau de cuisson – réglages de chaleur Type d’aliments Réglages de chaleur Fondre beurre/chocolat Sauces délicates Terminer le riz Mijoter sauce avec beurre et jaune d’oeuf Bacon Cuire légumes, poisson, bouillons...
pour enlever la poussière ou les marques de métal survenant entre les utilisa- tions. Nettoyage quotidien Boutons de contrôle Tirer vers le haut pour enlever. Insérer une serviette sous le bouton et tenir les bords de la serviette ensembles. Avec la serviette, tirer. Essuyer avec un chiffon savonneux chaud, rincer et assécher.
2. Essuyer les éclaboussures avec une éponge ou un essuie-tout humide. Rin- cer et assécher. Utiliser du vinaigre blanc si des taches demeurent. Rincer. Figure 9 - Nettoyage 3. Appliquer une petite quantité de crème nettoyante pour plaque de cuisson. Lorsque sèche, essuyer la surface avec un essuie-tout ou un chiffon propre.
Service Avant d’effectuer un appel Avant d’effectuer un appel de service, vérifier les points suivants pour éviter des frais inutiles. de service Tableau 4 : guide de dépannage Question Solution suggérée Éléments faisant des cycles à réglage élevé Ceci est normal. Le limiteur de température fonctionne automati- quement pour protéger la surface en céramique vitrifiée des dom- mages causés par des températures extrêmes.
prendre la même identité que celle de la pièce d’origine à des fins de cette garantie et cette garantie ne sera pas prolongée en regard de telles pièces. Garantie limitée prolongée BSH garantit de plus que les éléments chauffants électriques et les contrôles ainsi que la surface en céramique vitrifiée de la plaque de cuisson ne présentent pas de défaut de matériaux pendant une période commençant au douzième (12 ) mois suivant la date d’ins-...
Página 26
Contenido Instrucciones Importantes de Seguridad ..........1 Acerca de la parrilla .
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. El hecho de no observar exactamente la información contenida en este manual Importantes puede causar un fuego o explosión, dañar la propiedad o causar lesiones o la de Seguridad muerte.
Se está llamando a los bomberos. • Usted puede combatir el fuego con su espalda hacia la salida. Acerca de la parrilla Partes y accesorios Figura 1 - Partes NEM93UC NEM73UC Tabla 1: Modelos de parrillas Tipo Tamaño Potencia Doble 5-1/2" / 9" (140/230 mm)
Tabla 1: Modelos de parrillas Tipo Tamaño Potencia Luces indicadoras de "Encendido" del elemento doble - indica que los ele- mentos interiores y exteriores están encendidos Luz indicadora de "Encendido" de un elemento (se prende para cualquier elemento) Luz indicadora de ‘Encendido’ del Se prende la luz indicadora de “Encendido”...
• Resultados óptimos de cocinar dependen de seleccionar y usar los utensilios correctos. • La superficie de cocinar retiene el calor y permanece caliente hasta 25 o 30 minutos después de apagar los elementos. • Lea todas las precauciones de seguridad y la información en el manual de uso y cuidado antes de operar la parrilla.
Figura 5 - Elemento doble Reguladores de temperatura Cada elemento radiante tiene su propio sensor para proteger la superficie de vid- rio contra temperaturas extremas. Los reguladores funcionan automáticamente al prender y apagar el elemento sin importar el ajuste para cocinar. Aunque el ciclo de prender y apagar es normal, cualquiera de las siguientes condiciones puede activar el regulador y causar que se prenda y se apague el elemento más de lo normal:...
ubicación de las burbujas a medida que el agua comienza a hervir. Una buena olla plana tendrá una distribución homogénea de burbujas en toda la superficie del fondo. Figura 6 - Comprobar lo plano de las ollas Diámetro La base de la olla debe cubrir o igualar el diámetro del elemento que se está usando.
Tabla para cocinar Se recomiendan todos estos ajustes sin precalentar el elemento. Use esta tabla como una guía. Tabla 2: Tabla para cocinar - ajustes de calor Tipo de alimento Ajustes de calor Derretir mantequilla/chocolate Salsas delicadas Terminar arroz Hervir salsas con matequilla y yema a fuego lento Tocino Cocer verduras, pescado, caldos Huevos fritos o revueltos...
Prácticas de limpieza diaria Perillas de control Jale las perillas para arriba para quitarlas. Ponga una toalla abajo de la perilla y mantenga unidos los bordes de la toalla. Usando la toalla como apoyo, jale hacia arriba. Limpie con un trapo caliente, jabonoso, enjuague y seque. No las remoje! Moldura lateral Siempre limpie con el grano.
Figura 7 - Limpieza 3. Aplique una pequeña cantidad de la crema de limpieza para la parrilla. Cuando esté seca, saque brillo a la superficie con una toalla limpia de papel o un trapo. Consejos de limpieza Tabla 3: Tabla de cuidado especial Tipo de suciedad Posible solución Derrames de azúcar seca, jarabe de azú-...
Servicio Antes de solicitar servicio Antes de solicitar servicio, revise estas sugerencias para evitar gastos innecesa- rios por servicio. Tabla 4: Tabla para resolver problemas Pregunta Solución sugerida El elemento cicla (se prende y se apaga) en el Esto es normal. El regulador de la temperatura opera automática- ajuste de calor más alto mente para proteger la superficie de vidrio cerámico de daños debido a extremas temperaturas altas.
Garantía limitada estándar BSH garantiza que su Parrilla está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de doce (12) meses a partir de la Fecha de Instalación. Durante el período de garantía, BSH o su centro de servicio autorizado va a reparar o reemplazar, a su discre- ción, cualquier Parrilla que resulte defectuosa bajo condiciones de uso normal sin costo alguno.
Página 40
For the most up to date critical installation dimensions by fax, use your fax hand- set and call 702/833-3600. Use code #8317. Note: The Bosch cooktop referred to throughout this manual is manufactured by BSH Home Appliances Corp. 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/944-2904 • www.boschappliances.com...