GYS TRIMIG 200-4S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TRIMIG 200-4S:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

73502 - V4 - 03/09/13
P 4-8 / 31-44
fr
P 9-13 / 31-44
en
P 14-19 / 31-44
de
P 20-24 / 31-44
eS
P 25-30 / 31-44
rU
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS TRIMIG 200-4S

  • Página 1 P 4-8 / 31-44 P 9-13 / 31-44 P 14-19 / 31-44 P 20-24 / 31-44 P 25-30 / 31-44 www.gys.fr 73502 - V4 - 03/09/13...
  • Página 2 TrIMIG 200-4S/250-4S DV/300-4S TrIMIG 300 G / 350 G rimig 300 g/350-4S DUO DV/350 g DV rimig...
  • Página 3 TrIMIG  250/300/350 rimig rimig...
  • Página 20: Alimentacion Electrica

    SoldadUra SeMI-aUToMaTIca acero / Inox (Modo MaG) (Il. III) El Trimig 200-4S puede soldar hilo de acero e inox de 0.6/0.8 y 1mm (Ilustración III-A). El equipo está entregado de origen para funcionar con hilo de Ø 1.0 mm para acero (tubo de contacto de 1.0, rodillos Ø 0.8/1.0). Al utilizar un hilo de diámetro inferior;...
  • Página 21 SoldadUra brazInG SeMI aUToMaTIca de loS aceroS de alTo lIMITe elaSTIco El Trimig 200-4S puede soldar chapas de alto límite elástico con un hilo de cuprosilicio CusI3 o cuproaluminio CuAl8 (Ø 0,8mm y Ø 1mm). El soldador debe utilizar un gas neutro: argón puro (Ar). Para elegir el gas, pedir consejos a un distribuidor de gas.
  • Página 22 • Este equipo es conforme a la norma CEI 61000-3-12, bajo condición que la potencia de cortocircuito Ssc sea superior o igual a 3,9MVA (2.8MVA para el Trimig 200-4S) al punto de interfaz entre la alimentación del usuario y la red publica de distribución.
  • Página 23: Mantenimiento

    TrIMIG ManTenIMIenTo • El mantenimiento debe ser efectuado por una persona cualificada. • Parar la alimentación desconectando la toma, y esperar el paro del ventilador antes de trabajar sobre el equipo. Al interior, las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas. •...
  • Página 24 TrIMIG SInToMaS, caUSaS PoSIbleS, reMedIoS sintomas causas posibles remedios Limpiar el tubo de contacto o Residuos obstruyen el orificio. cambiarlo. supervisar la presión de los rodillos o La salida del hilo de soldadura no es reemplazarlos. constante. diámetro del hilo no conforme al El hilo desliza en los rodillos.
  • Página 32 TrIMIG 250-4S rimig...
  • Página 33 TrIMIG 300-4S rimig...
  • Página 34 TrIMIG 300 g rimig...
  • Página 35 TrIMIG 350-4S DUO DV 230-400V rimig...
  • Página 36 TrIMIG 350 g DV 230-400V rimig...
  • Página 37 TrIMIG PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ 200-4S/250-4S DV/300-4S/300 g/350-4S DUO DV/350 g DV rimig 300 g rimig 350 g DV rimig 300 g rimig 350-4S DUO DV rimig 350 g DV rimig...
  • Página 38 TrIMIG n° Chaîne de 80cm / 80cm chain / 80cm Sicherungskette / 35067 cadena de 80cm / Цепь 80 см Support câbles arrière / Rear cable support / Hinterer Brennerhalter / Soporte trasero de cables / Подставка для 98854 каблей горелок задняя Support torches avant / Front torches support / Vorderer Brennerhalter / Soporte antorchas delanteras / Подставка...
  • Página 39 TrIMIG Carte de commande / Control card / Steuerkarte / Carta 97132C 97172C de mando / Плата управления Carte d'affichage / Display card / Anzeigekarte / Carta de 97183C 97233C fijación / Плата управления дисплея Tuyau gaz (1m) / Gas pipe (1m) / Gasschlauch (1m) / 95993 Tubo del gas (1m) / Газопроводная...
  • Página 41: Déclaration De Conformité

    2013. declaracIón de conforMIdad GYS certifica que estos aparatos de soldadura son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/ CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN60974-1 de 2005, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 de 2007. El mar- cado CE fue fijado en 2013.
  • Página 42 TrIMIG IconeS / SYMbolS / zeIchenerKlÄrUnG Ampères - Amps - Ampere - Amperios - Ампер Volt - Volt - Volt - Voltios - Вольт Hertz - Hertz - Hertz - Hertz - Герц Soudage MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/MAG Welding (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - MIG/MAG Schweißen (MIG: Metal Inert Gas/ MAG: Metal Active Gas) - Soldadura MIG/MAG (MIG: Metal Inert Gas / MAG: Metal Active Gas) - Полуавтоматическая...
  • Página 43 TrIMIG Appareil conforme aux directives européennes. - The device complies with European Directive. - Gerät entspricht europäischen Richtlinien. - El aparato está conforme a las normas europeas. - Устройство соответствует европейским нормам. Conforme aux normes GOST (Russie). - Conform to standards GOST / PCT (Russia). - in Übe- reinstimmung mit der Norm GOST/PCT.
  • Página 44 TrIMIG acceSSoIreS/acceSorIeS/zUbehÖr/acceSorIoS/aKceccYaPbI Trimig 200-4S ø 200 ø 300 0.6 - 1.0 086111 (ø0.6) 086166 (ø0.6) Acier/Steel/Stahl 086126 (ø0.8) 086227 (ø0.8) 086135 (ø1.0) 086234 (ø1.0) 041837 041905 (ø0.6) 040922 20L/min Inox/Stainless/ 042353 (ø0.6/0.8) (ø0.6/0.8 - 4m) 041950 (ø0.8) (250A - 4m) 086325 (ø0.8)

Este manual también es adecuado para:

Trimig 250-4s dv 230/400vTrimig 300-4sTrimig 300gTrimig 350-4s duo dv 230/400vTrimig 350 g dv 230/400v

Tabla de contenido